Pfaff hobbymatic 917 Owner's Manual - Page 50

Pfaff hobbymatic 917 Manual

Page 50 highlights

Fermeture a glissière pour pantalon dame Reglage de Ia machine voir pages 42, 43. Glisser Ie pied pour fermetures a gus sière vers Ia gauche jusqu'à Ia butée. Repasser les bords de Ia fente. Bâtir Ia fermeture a ghssiere fermée sous ie bord droit de Ia fente de manière que es dents de Ia fermeture soient encore visi bies. Epingler a sous-patte Q et assem bier ie tout par une couture. Les dents a de Ia fermeture giissiere iongent Ia barrette droite, comme ie montre Ia figure N. Peu avant Ia fin de Ia couture, iaisser I'aiguille dans le tissu, relever le a pied presseur, ouvrir ia fermeture gus sière, rabaisser ie pied presseur, et ter a miner Ia couture. Fermer Ia fermeture gtissiere. Epingler Ia sous-patte depassante seion le trace de Ia couture. Bâtir Ia partie gauche de Ia fermeture a guissiére (fig. 0). a Ouvrir Ia fermeture glissiere. Mettre en place et aiigner le guide-droit sur Ia lar geur de Ia piqUre de sorte que le guide droit longe ie bord du tissu (fig. P). Peu avant Ia fin de Ia couture, laisser iaiguiiie dans le tissu, remonter ie pied presseur et fermer Ia fermeture a glissiere. Rabaisser ie pied presseur et terminer Ia couture. A Ia fin de Ia couture, coudre un arrét. 4 Cerniere per pantaIon (per signora) Per regolazione delia macchina vedi pag. 42, 43. Spostare ii piedino per cerniera fino aII'arresto a sinistra. Stirare i bordi dellapertura. Porre Ia cerniera chiusa sotto il bordo stirato a destra e imbastire in maniera che i dentini delia cerniera siano ancora visibili. Fissare Ia patella preparata Q con degli spiHi e cucirla insieme alla cerniera. I dentini della cerniera scorrono iungo (a guida destra (fig. N). Poco prima del termine della cucitura fermarsi con 'ago nelia stoffa. Alzare il piedino, aprire Ia cerniera. Abbassare il piedino e terminare Ia cucitura. Chiudere Ia cerniera. Fissare ii bordo sporgente dell'apertura con degli spilli in direzione della cucitura. Imbastire Ia parte sinistra della cerniera (fig. 0). Aprire Ia cerniera. Applicare ii iineaie di guida e fissarlo in maniera che scorra iungo ii bordo della stoffa (fig. P). Poco prima del termine delia cucitura fermarsi con I'ago nella stoffa. Alzare ii piedino, chiudere Ia cerniera. Abbassare ii pie dino e terminare Ia cucitura. Fermare il termine della cucitura con una travetta.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88

Fermeture
a
glissière
pour
pantalon
dame
Reglage
de
Ia
machine
voir
pages
42,
43.
Glisser
Ie
pied
pour
fermetures
a
gus
sière
vers
Ia
gauche
jusqu’à
Ia
butée.
Repasser
les
bords
de
Ia
fente.
Bâtir
Ia
fermeture
a
ghssiere
fermée
sous
ie
bord
droit
de
Ia
fente
de
manière
que
es
dents
de
Ia
fermeture
soient
encore
visi
bies.
Epingler
a
sous-patte
Q
et
assem
bier
ie
tout
par
une
couture.
Les
dents
de
Ia
fermeture
a
giissiere
iongent
Ia
barrette
droite,
comme
ie
montre
Ia
figure
N.
Peu
avant
Ia
fin
de
Ia
couture,
iaisser
I’aiguille
dans
le
tissu,
relever
le
pied
presseur,
ouvrir
ia
fermeture
a
gus
sière,
rabaisser
ie
pied
presseur,
et
ter
miner
Ia
couture.
Fermer
Ia
fermeture
a
gtissiere.
Epingler
Ia
sous-patte
depassante
seion
le
trace
de
Ia
couture.
Bâtir
Ia
partie
gauche
de
Ia
fermeture
a
guissiére
(fig.
0).
Ouvrir
Ia
fermeture
a
glissiere.
Mettre
en
place
et
aiigner
le
guide-droit
sur
Ia
lar
geur
de
Ia
piqUre
de
sorte
que
le
guide
droit
longe
ie
bord
du
tissu
(fig.
P).
Peu
avant
Ia fin
de
Ia
couture,
laisser
iaiguiiie
dans
le
tissu,
remonter
ie
pied
presseur
et
fermer
Ia
fermeture
a
glissiere.
Rabaisser
ie
pied
presseur
et
terminer
Ia
couture.
A
Ia
fin
de
Ia
couture,
coudre
un
arrét.
4
Cerniere
per
pantaIon
(per
signora)
Per
regolazione
delia
macchina
vedi
pag.
42,
43.
Spostare
ii
piedino per
cerniera
fino
aII’arresto
a
sinistra.
Stirare
i
bordi
dellapertura.
Porre
Ia
cerniera
chiusa
sotto
il
bordo
stirato
a
destra
e
imbastire
in
maniera
che
i
dentini
delia
cerniera
siano
ancora
visibili.
Fissare
Ia
patella
preparata
Q
con
degli
spiHi
e
cucirla
insieme
alla
cerniera.
I
dentini
della
cerniera
scorrono
iungo
(a
guida
destra
(fig.
N).
Poco
prima
del
termine
della
cucitura
fermarsi
con
‘ago
nelia
stoffa.
Alzare
il
piedino,
aprire
Ia
cerniera.
Abbassare
il
piedino
e
terminare
Ia
cucitura.
Chiudere
Ia
cerniera.
Fissare
ii
bordo
sporgente
dell’apertura
con
degli
spilli
in
direzione
della
cucitura.
Imbastire
Ia
parte
sinistra
della
cerniera
(fig.
0).
Aprire
Ia
cerniera.
Applicare
ii
iineaie
di
guida
e
fissarlo
in
maniera
che
scorra
iungo
ii
bordo
della stoffa
(fig.
P).
Poco
prima
del
termine
delia
cucitura
fermarsi
con
I’ago
nella
stoffa.
Alzare
ii
piedino,
chiudere
Ia
cerniera.
Abbassare
ii
pie
dino
e
terminare
Ia
cucitura.
Fermare
il
termine
della
cucitura
con
una
travetta.