Pfaff hobbymatic 917 Owner's Manual - Page 6
Pfaff hobbymatic 917 Manual
View all Pfaff hobbymatic 917 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 6 highlights
Elektrischer Anschlul3: Anlasser auf den Boden stellen. Stecker N in die Maschine, und Stecker 0 in die Wand steckdose stecken. Electrical connection: Set the foot con trol on the floor. Insert plug N in the machine and plug 0 in the wall socket. Branchement electrique: Placer le rheostat a pedale sur le sol. Brancher Ia fiche N dans a machine et Ia fiche 0 dans Ia prise murale. Collegamento elettrico: Porre il reostato sul pavirnento. Inserire spina N nella macchina. e spina 0 nella presa a muro. 4 Hauptschalter P drücken, wobei das Nählicht aufleuchtet. Anlasser nieder treten. Je tiefer man drückt, urn so schneller näht die Pfaff. Electronic-Anlasser (Schalter 0) Stellung = halbe Endgeschwindigkeit Stellung 41 = voIle Endgeschwindigkeit Push master switch P; the sewing light goes on. Operating the foot control: The farther you press the pedal down the faster the machine runs. Electronic foot control (slide 0) Position = half the top speed Position 44 = full top speed Enfoncer le bouton de linterrupteur general P; Ia lampe s'allume. Abaisser Ia pédale du rheostat. Plus Ia pédale sera abaissée, plus Ia Pfaff" coudra vite. Rheostat electronlque (interrupteur Q) Position = derni-vitesse rnaximale Position 11 = vitesse maximale integrale Prernendo l'interruttore principale P si accende il ritlettore. Premere II reostato: Piü a fondo si preme il pedale, piU veloce cucirà Ia "Pfaff". Reostato elettronico (commutatore Q) Posizione = velocitá finale dirnezzata Posizione 44 = velocità finale intera