Pfaff hobbymatic 917 Owner's Manual - Page 53

Stopten, Nàhful3, Bitte, buttonhole, lines, stitching, carried, the face, Darning, with wool, Sewing

Page 53 highlights

/ Stopten mit WoUe Nàhful3: StopffuB (Sonderzubehär) Stich: Taste G Oberfadenspannung: im Knopfloch bereich bei 3 Nahgarn: Stick- und Stopfgarn, Wolle Nadel: Stärke 70 Transporteur: versenkt Stopfschlag 121: nach hinten schieben, Stoff drückerhebel senken Führen Sie den Wolifaden durch den Stichlochausschnitt des Stopfful3es und legen Sie ihn in die Fadenfuhrung P. Der Faden liegt unter dem Stopiful3. Be ginnen Sie oben links und spannen Sie die Wollfäden quer über die Stopfstelle (Abb. N). Anschliel3end wird der Wolifaden abge schnitten und die zuvor gespannten Wollfàden mit Zickzackstichen oder mit der Elastiknaht übernäht (Abb, 0). Bitte beachten Sie, daB die Stichreihen nicht zu dicht nebeneinander liegen, da sonst die Stopfstelle zu hart wird. Die oben beschriebenen Arbeitsgange werden auf der linken Seite genaht. Die Stopfstelle sieht dadurch von rechts schöner aus. Darning with wool Sewing foot: Darning foot (special accessory) Stitch type: Button G Tension: 3 in buttonhole range Sewing thread: Embroidery and darning thread Needle: Size 70 Feed dog: lowered Darning stop 121: push backwards, lower presser bar lifter Draw the wool thread through the needl hole of the darning foot and into the thread guide P. Place the wool thread under the darninç foot. Start at the top left and place the wool thread back and forth across the damaged area (Fig. N). Then cut the wool thread and sew over the rows of wool thread with zigzag stitches or an elastic-stitch seam (Fig. 0). Do not place the lines of stitching too close together, as this would make the darn too hard. All darning work described above is carried out on the reverse side of the fabric, so that the darn looks neater on the face side. !fl

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88

Stopten
mit
WoUe
Nàhful3:
Stich:
Oberfadenspannung:
Nahgarn:
Nadel:
Transporteur:
Stopfschlag
121:
Führen
Sie
den
Wolifaden
durch
den
Stichlochausschnitt
des
Stopfful3es
und
legen
Sie
ihn
in
die
Fadenfuhrung
P.
Der
Faden
liegt
unter
dem
Stopiful3.
Be
ginnen
Sie
oben
links
und
spannen
Sie
die Wollfäden
quer
über
die
Stopfstelle
(Abb.
N).
Anschliel3end
wird
der
Wolifaden
abge
schnitten
und
die
zuvor
gespannten
Wollfàden
mit
Zickzackstichen
oder
mit
der
Elastiknaht
übernäht
(Abb,
0).
Bitte
beachten
Sie,
daB
die
Stichreihen
nicht
zu
dicht
nebeneinander
liegen,
da
sonst
die
Stopfstelle
zu
hart
wird.
Die
oben
beschriebenen
Arbeitsgange
werden
auf
der
linken
Seite
genaht.
Die
Stopfstelle
sieht
dadurch
von
rechts
schöner
aus.
Darning
foot
(special
accessory)
Button
G
3
in
buttonhole
range
Embroidery and
darning
thread
Size
70
lowered
Darning
stop
121:
push backwards,
lower
presser
bar
lifter
Draw
the
wool
thread
through the needl
hole
of
the
darning
foot
and
into
the
thread
guide
P.
Place
the
wool
thread
under
the
darninç
foot.
Start
at
the
top
left
and
place
the
wool
thread
back and
forth
across
the
damaged
area
(Fig.
N).
Then
cut
the
wool
thread
and sew over
the
rows
of
wool
thread
with
zigzag
stitches
or
an
elastic-stitch
seam
(Fig.
0).
Do
not
place
the
lines
of
stitching
too
close
together,
as
this
would
make the
darn
too
hard.
All
darning
work
described
above
is
carried
out
on
the
reverse
side
of
the
fabric,
so
that
the darn
looks
neater
on
the face
side.
/
Darning
with wool
StopffuB
(Sonderzubehär)
Taste
G
im
Knopfloch
bereich
bei
3
Stick-
und
Stopfgarn,
Wolle
Stärke
70
versenkt
nach
hinten
schieben,
Stoff
drückerhebel
senken
Sewing
foot:
Stitch type:
Tension:
Sewing
thread:
Needle:
Feed
dog:
!fl