Singer 6699 I STARLET Instruction Manual - Page 16

Porta Carretes, Palanca Pie Prensatelas

Page 16 highlights

SPOOL PINS PORTE-BOBINE PORTA CARRETES HORIZONTAL SPOOL PIN Pull the spool pin towards you. Place thread spool on the pin and secure with a spool FDSWRHQVXUHVPRRWKÀRZRIWKUHDG,IWKH thread spool has a thread retaining slit, it should be placed to the right. Spool Bobine Carrete Spool pin felt discs Rondelle feutre Disco del pasador carrete Vertical spool pin Porte-bobine vertical Pasador de carrete vertical Thread retaining slot Fente de retenue de fil Ranura de retención de hilo VERTICAL SPOOL PIN Attach the spool pin and place a felt disc over it. Place a spool of thread on the spool pin. Spool pin cap Spool pin cap Spool pin Chapeau de bobine Bobine Porte-bobine Tapa del portacarrete Carrete Portacarrete PORTE-BOBINE HORIZONTAL 3257$&$55(7(+25,=217$/ Tirez la bobine vers vous. Jale el sujetador del carrete hacia usted. Placez la bobine sur la tige et fixez-y un chapeau Coloque el carrete de hilo en el porta carrete de bobine pour assurer un débit de fil bien régulier. y asegúrelo con el sujetador de hilo para Si la bobine est dotée d'une fente de retenue de fil, asegurarse que el hilo se mueve suavemente. El elle doit être placée à droite. carrete de hilo tiene una ranura de retención de hilo, que debe quedar hacia la derecha. PORTE-BOBINE VERTICAL PORTA CARRETE VERTICAL Fixez le porte-bobine et la rondelle feutre sur le Colocar el porta carrete y poner el disco capot supérieur. Placer la bobine sur le porte- de fieltro. Colocar un carrete de hilo en el bobine. portacarretes. PRESSER FOOT LIFTER LEVIER DU PIED PRESSEUR PALANCA PIE PRENSATELAS There are three positions for your presser foot. 1. Lower the presser foot to sew. 2. Raise the lifter to the middle position to insert or remove fabric, and to change presser foot. 3. L i f t i t t o i t s h i g h e s t p o s i t i o n t o accommodate thicker fabrics. Il y a trois positions pour votre pied presseur Su prensatelas tiene tres posiciones. 1. Abaisser le levier pour coudre. 1. Bajar el prensatelas para coser. 2. Soulever le levier en position moyenne pour 2. Levantar la palanca a la posición media para insérer ou enlever le tissu, et changer le pied. insertar o mover la tela. 3. Soulever le levier à sa position la plus haute, 3. L e v a n t a r a l a p o s i c i ó n m á s a l t a p a r a pour accommoder les tissus épais. acomodar telas mas gruesas. 14

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76

14
Tapa del portacarrete
Carrete
Portacarrete
Pasador de carrete vertical
Carrete
Ranura de retención de hilo
Disco del pasador carrete
PORTA CARRETES
3257$ &$55(7( +25,=217$/
Jale el sujetador del carrete hacia usted.
Coloque el carrete de hilo en el porta carrete
y asegúrelo con el sujetador de hilo para
asegurarse que el hilo se mueve suavemente. El
carrete de hilo tiene una ranura de retención de
hilo, que debe quedar hacia la derecha.
PORTA CARRETE VERTICAL
Colocar el porta carrete y poner el disco
de fieltro. Colocar un carrete de hilo en el
portacarretes.
Su prensatelas tiene tres posiciones.
PALANCA PIE PRENSATELAS
1. Bajar el prensatelas para coser.
2. Levantar la palanca a la posición media para
insertar o mover la tela.
3. Levantar a la posición más alta para
acomodar telas mas gruesas.
Chapeau de bobine
Spool pin cap
Bobine
Spool pin cap
Porte-bobine
Spool pin
Vertical spool pin
Porte-bobine vertical
Spool
Bobine
Thread retaining slot
Fente de retenue de fil
Spool pin felt discs
Rondelle feutre
SPOOL PINS
Pull the spool pin towards you. Place thread
spool on the pin and secure with a spool
FDS WR HQVXUH VPRRWK ÀRZ RI WKUHDG²
,I WKH
thread spool has a thread retaining slit, it
should be placed to the right.
HORIZONTAL SPOOL PIN
VERTICAL SPOOL PIN
Attach the spool pin and place a felt disc
over it. Place a spool of thread on the spool
pin.
PRESSER FOOT LIFTER
1. Lower the presser foot to sew.
2. Raise the lifter to the middle position to
insert or remove fabric, and to change
presser foot.
3. Lift it to its highest position to
accommodate thicker fabrics.
There are three positions for your presser
foot.
PORTE-BOBINE
PORTE-BOBINE HORIZONTAL
Tirez la bobine vers vous.
Placez la bobine sur la tige et fixez-y un chapeau
de bobine pour assurer un débit de fil bien régulier.
Si la bobine est dotée d’une fente de retenue de fil,
elle doit être placée à droite.
PORTE-BOBINE VERTICAL
Fixez le porte-bobine et la rondelle feutre sur le
capot supérieur. Placer la bobine sur le porte-
bobine.
1. Abaisser le levier pour coudre.
2. Soulever le levier en position moyenne pour
insérer ou enlever le tissu, et changer le pied.
3. Soulever le levier à sa position la plus haute,
pour accommoder les tissus épais.
Il y a trois positions pour votre pied presseur
LEVIER DU PIED PRESSEUR