Singer 6699 I STARLET Instruction Manual - Page 29

Functions Of Control Panel

Page 29 highlights

FUNCTIONS OF CONTROL PANEL FONCTIONS DU PANNEAU DE COMMANDE FUNCIONES DE PANEL DE CONTROL Stitch width/needle position of straight stitch Controllo di ampiezza del punto/posizione dell'ago Ancho de puntada/posición de aguja en costura recta Stitch pattern number Numero del punto/motivo 1~PHURGHSDWUyQGHSXQWDGD Buttons for pattern number selection Bouton pour sélectionner le numéro du motif Botones para elegir número de puntada Pattern number reference guide Guide de référence des motifs Guía de referencia del número de puntada Stitch length Longueur du point Largo de puntada LCD display Écrans ACL Pantalla LCD Manual adjustment buttons for stitch width/ needle position Boutons d'ajustement manuel de la largeur du point et de la position d'aiguille. Ajuste manual de botones para ancho de puntada/ posición de aguja Manual adjustment buttons for stitch length Boutons d'ajustement manuel de la longueur du point . Ajuste manual botones para largo de puntada PATTERN NUMBER SELECTION BUTTONS Buttons for pattern number When the machine is turned on, straight stitch is selected and pop-up screen for individual preference settings appears on the LCD display. To select stitch patterns, use left button for selection Bouton pour sélectionner le numéro du motif Botones para elegir número de puntada pattern number selection to select left digit and right button to select right digit referring to pattern number reference guide. Both left and right digits scroll up to 7. %2721(63$5$(/(*,5180(52 BOUTON DE SÉLECTION DES NUMÉROS DES '(3817$'$ MOTIFS Cuando la máquina está encendida, se Lorsque la machine est mise en fonction, le point selecciona costura recta y aparecen en la droit est sélectionné et les réglages individuel sont pantalla de LCD los ajustes para personalizar illustrés sur l'écran ACL. las opciones. Pour sélectionner les motifs, utilisé le bouton du Para elegir patrones de puntada, usar el botón coté gauche pour sélectionner le chiffre de gauche, izquierdo para seleccionar el número de patrón et le bouton du coté droit pour sélectionner le para elegir el dígito izquierdo, y botón derecho chiffre de droite, en vous référant au guide de para elegir el dígito derecho referente al número référence des motifs. de guía de patrón. 27

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76

27
Cuando la máquina está encendida, se
selecciona costura recta y aparecen en la
pantalla de LCD los ajustes para personalizar
las opciones.
Para elegir patrones de puntada, usar el botón
izquierdo para seleccionar el número de patrón
para elegir el dígito izquierdo, y botón derecho
para elegir el dígito derecho referente al número
de guía de patrón.
Botones para elegir número
de puntada
FUNCIONES DE PANEL DE CONTROL
%2721(6 3$5$ (/(*,5 180(52
'( 3817$'$
Largo de
puntada
Ancho de puntada/posición de aguja en costura recta
1~PHUR GH SDWUyQ GH SXQWDGD
Pantalla LCD
Botones para elegir número
de puntada
Guía de referencia del número
de puntada
Ajuste manual de botones
para ancho de puntada/
posición de aguja
Ajuste manual botones para
largo de puntada
Buttons for pattern number
selection
Bouton pour sélectionner le
numéro du motif
Stitch length
Longueur du point
Guide de référence des motifs
Boutons d'ajustement
manuel de la largeur du point
et de la position d'aiguille.
Stitch width/needle position of straight stitch
Controllo di ampiezza del punto/posizione dell’ago
Bouton pour sélectionner
le numéro du motif
Buttons for pattern number
selection
Numero del punto/motivo
Stitch pattern number
LCD display
Écrans ACL
FUNCTIONS OF CONTROL PANEL
PATTERN NUMBER SELECTION
BUTTONS
When the machine is turned on, straight
stitch is selected and pop-up screen for
individual preference settings appears on
the LCD display.
To select stitch patterns, use left button for
pattern number selection to select left digit
and right button to select right digit referring
to pattern number reference guide.
Both left and right digits scroll up to 7.
Pattern number reference
guide
Manual adjustment
buttons for stitch width/
needle position
FONCTIONS DU PANNEAU DE COMMANDE
BOUTON DE SÉLECTION DES NUMÉROS DES
MOTIFS
Lorsque la machine est mise en fonction, le point
droit est sélectionné et les réglages individuel sont
illustrés sur l’écran ACL.
Pour sélectionner les motifs, utilisé le bouton du
coté gauche pour sélectionner le chiffre de gauche,
et le bouton du coté droit pour sélectionner le
chiffre de droite, en vous référant au guide de
référence des motifs.
Manual adjustment buttons
for stitch length
Boutons d'ajustement manuel
de la longueur du point .