Singer 6699 I STARLET Instruction Manual - Page 49

Decorative And Stretch Stitches

Page 49 highlights

DECORATIVE AND STRETCH STITCHES POINT DÉCORATIFS ET POINTS EXTENSIBLES PUNTADAS DECORATIVAS Y ELÁSTICAS SETTINGS : Presser foot - General Purpose Foot : Thread tension control - 5 Stretch stitches are mainly for use on knit, or stretchable fabrics, but can also be used on woven materials. RÉGLAGES : Pied presseur - Pied universel AJUSTES : Réglage de la tension du fil supérieur - 5 : Pie prensatelas - Pie universal : Control tensión hilo - 5 Les points extensible sont utilisés surtout sur les tricots et Las puntadas elásticas se usan principalmente les tissus extensibles, mais peuvent tout aussi bien êtres en tejidos o telas elásticas, pero se pueden usar utilisées sur des tissus tissés. también en materiales de lana. STRAIGHT STRETCH STITCH Straight stretch stitch is far stronger than an ordinary straight stitch because it locks three 100 stitch model : 01 80 stitch model : 01 60 stitch model : 01 times - forwards, backwards and forwards. It is particularly suitable for reinforcing the seams of sportswear in stretch and non- stretch fabrics, and for curved seams which take a lot of strain. Use this stitch also to top-stitch lapels, collars and cuffs to give a 3817$'$5(&7$75,3/( SURIHVVLRQDO¿QLVKWR\RXUJDUPHQWV La puntada recta triple es mucho más fuerte que la puntada recta corriente, ya que entrelaza tres POINT DROIT EXTENSIBLE veces-hacia adelante, hacia atrás y hacia adelante. Ce point est beaucoup plus solide que le point ordinaire, Es particularmente adecuada para reforzar las vu qu'il s'exécute en trois fois, une fois en avant, une fois en costuras de prendas deportivas de tejidos elásticos arrière et encore une fois en avant. Il est particulièrement y no elásticos y para costuras curvas que requieren utile pour renforcer les coutures sur les tissus de sport una gran resistencia. extensible ou non, et pour les coutures en courbes qui Utilizar también esta puntada para sobrecoser demandent beaucoup de force. solapas redondeadas, cuellos y puños, ya que proporciona un acabado profesional a las prendas. HONEYCOMB STITCH The Honeycomb stitch is ideal for smocking and useful for overcasting and attaching elastic and stretch lace. 100 stitch model : 12 80 stitch model : 09 60 stitch model : 09 )RU VPRFNLQJ ¿UVW PDNH VHYHUDO URZV RI gathers across the fabric that you wish to smock. 2. Cut an underlay fabric (such as organdy) and place it under the shirring. 3. S e w t h e h o n e y c o m b s t i t c h o v e r t h e gathered rows, securing them in place. 3817$'$3$1$/ POINT NID D'ABEILLE La puntada panal es ideal para adornar con nido Le point nid d'abeille est idéal pour la couture de de abeja y es útil para sobrehilado y colocar cintas smocks et utile pour surfiler et coudre de la dentelle elásticas. élastique et extensible. 1. Pour la couture de smocks, débuter en cousant 1. Para esta puntada, primero realice varias líneas de fruncidos a través de la tela que plusieurs rangs de fronce sur le tissu sur lequel vous desea adornar con la puntada de panal. voulez faire du smock. 2. Corte una tela como cubierta (como un 2. Coupez une pièce de tissus d'entoilage (comme un organdí) y colóquelo por abajo. organdi) et placez-le sous la section froncée. 3. Cosa la Puntada Panal sobre las líneas 3. Coudre plusieurs rangs de points nids d'abeilles sur les fruncidas, asegurándolas en su lugar. fronces pour les tenir en place. 47

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76

47
La puntada recta triple es mucho más fuerte que
la puntada recta corriente, ya que entrelaza tres
veces–hacia adelante, hacia atrás y hacia adelante.
Es particularmente adecuada para reforzar las
costuras de prendas deportivas de tejidos elásticos
y no elásticos y para costuras curvas que requieren
una gran resistencia.
Utilizar también esta puntada para sobrecoser
solapas redondeadas, cuellos y puños, ya que
proporciona un acabado profesional a las prendas.
1.
Para esta puntada, primero realice varias
líneas de fruncidos a través de la tela que
desea adornar con la puntada de
panal.
2. Corte una tela como cubierta (como un
organdí) y colóquelo por abajo.
3. Cosa la Puntada Panal sobre las líneas
fruncidas, asegurándolas en su
lugar.
3817$'$ 5(&7$ 75,3/(
3817$'$ 3$1$/
La puntada panal es ideal para adornar con nido
de abeja y es útil para sobrehilado y colocar cintas
elásticas.
100 stitch model :
80 stitch model :
60 stitch model :
01
01
01
Las puntadas elásticas se usan principalmente
en tejidos o telas elásticas, pero se pueden usar
también en materiales de lana.
PUNTADAS DECORATIVAS Y ELÁSTICAS
: Pie prensatelas - Pie universal
: Control tensión hilo - 5
AJUSTES
100 stitch model :
80 stitch model :
60 stitch model :
12
09
09
Straight stretch stitch is far stronger than an
ordinary straight stitch because it locks three
times - forwards, backwards and forwards.
It is particularly suitable for reinforcing the
seams of sportswear in stretch and non-
stretch fabrics, and for curved seams which
take a lot of strain. Use this stitch also to
top-stitch lapels, collars and cuffs to give a
SURIHVVLRQDO ¿QLVK WR \RXU JDUPHQWV²
STRAIGHT STRETCH STITCH
DECORATIVE AND STRETCH STITCHES
: Presser foot - General Purpose Foot
: Thread tension control - 5
SETTINGS
Stretch stitches are mainly for use on knit, or
stretchable fabrics, but can also be used on
woven materials.
¶² )RU VPRFNLQJ± ¿UVW PDNH VHYHUDO URZV RI
gathers across the fabric that you wish to
smock.
2. Cut an underlay fabric (such as organdy)
and place it under the shirring.
3. Sew the honeycomb stitch over the
gathered rows, securing them in place.
HONEYCOMB STITCH
The Honeycomb stitch is ideal for smocking
and useful for overcasting and attaching
elastic and stretch lace.
Ce point est beaucoup plus solide que le point ordinaire,
vu qu’il s’exécute en trois fois, une fois en avant, une fois en
arrière et encore une fois en avant. Il est particulièrement
utile pour renforcer les coutures sur les tissus de sport
extensible ou non, et pour les coutures en courbes qui
demandent beaucoup de force.
1. Pour la couture de smocks, débuter en cousant
plusieurs rangs de fronce sur le tissu sur lequel vous
voulez faire du smock.
2. Coupez une pièce de tissus d’entoilage (comme un
organdi) et placez-le sous la section froncée.
3. Coudre plusieurs rangs de points nids d’abeilles sur les
fronces pour les tenir en place.
POINT DROIT EXTENSIBLE
POINT NID D’ABEILLE
Le point nid d’abeille est idéal pour la couture de
smocks et utile pour surfiler et coudre de la dentelle
élastique et extensible.
POINT DÉCORATIFS ET POINTS EXTENSIBLES
: Pied presseur - Pied universel
: Réglage de la tension du fil supérieur - 5
RÉGLAGES
Les points extensible sont utilisés surtout sur les tricots et
les tissus extensibles, mais peuvent tout aussi bien êtres
utilisées sur des tissus tissés.