HP A4500A Hardware Manual - rp24xx, Customer Viewable - Page 21

Procedimentos de Segurança - Armários, armários: A4900A, A4901A, A5134A, J1500A, e

Page 21 highlights

Procedimentos de Segurança - Armários hp Server rp24xx Safety and Regulatory Information WARNING Os armários são pesados, mesmo quando vazios. Tenha cuidado ao movimentar os armários, quer haja equipamentos instalados quer não. Evite deslizar os armários sobre superficies acidentadas, irregulares ou com inclinação superior a 10 graus. A retirada dos armários do palete e sua movimentação deverão ser feitas por, no mínimo, duas pessoas. WARNING Partes deslizantes não deverão ser abertas enquanto o armário encontrar-se no palete de embarque. O armário deve ser descarregado do palete e os anteparos nos pés dianteiros e traseiros devem ser instalados adequadamente antes de se abrir qualquer parte deslizante. WARNING Uma vez instalados, tanto os anteparos nos pés dianteiros quanto nos traseiros devem permanecer em seus lugares adequados para garantir a estabilidade da peça. Deve-se abrir apenas uma parte deslizante por vez. WARNING O uso de qualquer produto de montagem deslizante requer a instalação de um dispositivo anti-tombamento para armários. Um par de pés anti-tombamento é o dispositivo anti-tombamento para os seguintes armários: A4900A, A4901A, A4902A, A5134A, A5135A, A5136A, J1500A, J1501A, e J1502A. Instalar ambos os pés anti-tombamento na frente e atrás do armário antes da instalação de qualquer produto de montagem deslizante. A instalação de um lastro no fundo do armário é o dispositivo anti-tombamento para os seguintes armários: A1896A, A1897A, A1883A, A1884A, C2785A, C2786A, e C2787A. Para determinar os requisitos de lastro, referir-se a planilha de lastro na documentação que acompanha o armário ou em www.docs.hp.com A não observância destas precauções pode resultar em danos ao equipamento ou lesões as pessoas. Chapter 29

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192
  • 193
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • 198
  • 199
  • 200
  • 201
  • 202

Chapter
hp Server rp24xx Safety and Regulatory Information
29
Procedimentos de Segurança - Armários
WARNING
Os armários são pesados, mesmo quando vazios. Tenha cuidado ao movimentar os
armários, quer haja equipamentos instalados quer não. Evite deslizar os armários
sobre superficies acidentadas, irregulares ou com inclinação superior a 10 graus. A
retirada dos armários do palete e sua movimentação deverão ser feitas por, no
mínimo, duas pessoas.
WARNING
Partes deslizantes não deverão ser abertas enquanto o armário encontrar-se no
palete de embarque. O armário deve ser descarregado do palete e os anteparos nos
pés dianteiros e traseiros devem ser instalados adequadamente antes de se abrir
qualquer parte deslizante.
WARNING
Uma vez instalados, tanto os anteparos nos pés dianteiros quanto nos traseiros
devem permanecer em seus lugares adequados para garantir a estabilidade da peça.
Deve-se abrir apenas uma parte deslizante por vez.
WARNING
O uso de qualquer produto de montagem deslizante requer a instalação de um
dispositivo anti-tombamento para armários.
Um par de pés anti-tombamento é o dispositivo anti-tombamento para os seguintes
armários: A4900A, A4901A, A4902A, A5134A, A5135A, A5136A, J1500A, J1501A, e
J1502A.
Instalar ambos os pés anti-tombamento na frente e atrás do armário antes da
instalação de qualquer produto de montagem deslizante.
A instalação de um lastro no fundo do armário é o dispositivo anti-tombamento para
os seguintes armários: A1896A, A1897A, A1883A, A1884A, C2785A, C2786A, e C2787A.
Para determinar os requisitos de lastro, referir-se a planilha de lastro na
documentação que acompanha o armário ou em www.docs.hp.com
A não observância destas precauções pode resultar em danos ao equipamento ou
lesões as pessoas.