Maytag MTW6300TQ Use and Care Guide - Page 64

Normal

Page 64 highlights

Pr6r6glages de programme Programme Minutes pr6-r6gl6es Whites (blancs) 73 Super Wash 68 (service intense) Normal 46 Niveau de salet6* Tr_s sale Tr_s sale Normal Temp. lavage/ tin,age Hot/Cold (chaude/froide) Hot/Cold (chaude/froide) Warm/Cold (ti_de/froide) Wrinkle Control (tout- 46 a ller/pressage permanent) Colors/Jeans (couleurs/ 45 articles fonc6s) Delicate (articles 35 d61icats) Handwash 36 (articles lavables & la main) Rinse & Spin (rin_:age et 33 essorage) Spin Only (essorage 16 seulement) Moyen Normal Moyen 1.6ger Non applicable Non applicable Warm/Cold (ti_de/froide) Cold/Cold (froide/froide) Warm/Cold (ti_de/froide) Cold/Cold (froide/froide) Non applicable Non applicable *La dur6e du programme en minutes appara?tra sur ['afficheur pendant que vous faites [es s6[ections. Une fois qu'on a appuy6 sur Start (mise en marche), [a dur6e tota[e du programme appara?t, inc[uant [a dur6e estim6e pour [a vidange et [e remp[issage. REMARQUE : Charger uniquement jusqu'en haut du panier. Une surcharge peut causer un nettoyage m6diocre. Voir "Mise en marche de [a [aveuse". Whites (blancs) Ce programme introduit ['agent de b[anchirnent [iquide _ [a charge au moment appropri6 pour un b[anchiment am6[ior6 des tissus b[ancs tr_s sales. Le programme combine une action de [avage _ haute vitesse et un essorage _ haute vitesse. L'option Extra Rinse (rin_:age supp[6mentaire) est ['option par d6faut pour ce programme et permet d'6[iminer efficacement [e d6tergent et ['agent de b[anchiment. Pour une 6[imination optima[e des sa[et6s et des taches, un agent de b[anchiment [iquide doit 6tre uti[is6. Super Wash (service intense) Uti[iser ce programme pour [es articles en coton tr_s sales ou robustes. I.e programme combine une action de [avage _ haute vitesse et un essorage _ haute vitesse. L'option Stain Cycle (programme contre [es taches) est ['option par d6faut pour ce programme, mais e[[e peut 6tre d6sactiv6e. Voir "Changement des programmes, modificateurs et options". Normal Uti[iser ce programme pour [es articles en coton et en [in norma[ement sales, te[s que draps, couvertures et serviettes. Ce programme combine une action de [avage _ vitesse moyenne 6[ev6e et un essorage _ haute vitesse. Wrinkle Control (tout-aller/pressage permanent) Uti[iser ce programme pour [aver des charges de v6tements qui ne se repassent pas te[s que chemises de sport, chemisiers, v6tements de travail tout-a[[eb pressage permanent et m6[anges. Ce programme combine une action de [avage _ vitesse moyenne, un essorage vitesse moyenne et un processus de refroidissement de [a charge pour r6duire [e froissement. Colors/Jeans (couleurs/articles fonc6s) Uti[iser ce programme pour [es articles fonc6s ou [es tissus nature[s teints te[s que [es jeans ou [es articles de coton susceptib[es de d6teindre. Ce programme combine une action de [avage vitesse moyenne et un essorage _ haute vitesse. Pour des r6su[tats optimaux, uti[iser de ['eau froide ou tilde. Delicate (articles d61icats) Utiliser ce programme pour laver des v&tements 16g_rement sales pour lesquels l'6tiquette de soin indique "Soie lavable en machine" ou "Programme d61icat". Ce programme utilise une action de lavage _ basse vitesse et un essorage _ basse vitesse pour un meilleur soin des tissus et une r6duction du froissement. Pour [e [avage d'artic[es imperm6abi[is6s te[s que [es couvre-mate[as _ doub[ure en p[astique, [es rideaux de douche, [es b_ches ou [es sacs de couchage imperm6ab[es ou imperm6abi[is6s, uti[iser [e programme I::)e[icate (articles d6[icats) ou Handwash ([avage _ [a main) avec [e r6g[age de vitesse d'essorage [e plus bas disponib[e sur votre module de [aveuse. Handwash (articles lavables _ la main) Utiliser ce programme pour nettoyer les v&tements peu sales n6cessitant un soin sp6cia[ ou pour [es articles dont ['6tiquette indique "l_aine [avab[e en machine". (Consulter [es consignes de ['6tiquette pour s'assurer que [e v6tement est [avab[e.) Ce programme uti[ise une action de [avage intermittente _ basse vitesse et un essorage _ basse vitesse pour [e mei[[eur soin des tissus avec r6duction du froissement. Pour [e [avage d'artic[es impermdabi[is6s te[s que [es couvre-mate[as _ doub[ure en p[astique, [es rideaux de douche, [es b_ches ou [es sacs de couchage impermdab[es ou impermdabi[is6s, uti[iser [e programme I::)e[icate (articles d6[icats) ou Handwash ([avage _ [a main) avec [e r6g[age de vitesse d'essorage [e plus bas disponib[e sur votre module de [aveuse. U6tiquette des v_tements mentionne "Handwash/lavage & la main" parce que : • I.es fibres peuvent 6tre sensibles _ I'action de lavage. • I.e tissu contient des teintures sensibles qui peuvent ddteindre. REMARQUE : Certains articles "lavables _ la main" r6tr6cissent naturellement au lavage. Garder ceci _ ['esprit en cas d'achat d'artic[es dont ['6tiquette indique "Handwash/[avage _ [a main". I_es articles qui r6tr6cissent doivent 6tre s6ch6s _ plat. Pendant qu'i[s sont encore moui[[6s, mettre ces articles en forme en [es 6tirant d6[icatement _ [a tai[[e origina[e. Rinse & Spin (rin(_age et essorage) Utiliser cette option pour obtenir un rinqage en profondeur suivi d'un essorage _ haute vitesse. I_'affichage de la dur6e inclut une estimation du temps n6cessaire pour le remplissage et la vidange de la laveuse. Quand utiliser Rinse & Spin (tin,age et essorage) : • Pour les charges qui n6cessitent un rin_:age uniquernent. • Pour achever un programme apr6s que I'alimentation a 6t6 interrompue.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76

Pr6r6glages
de
programme
Programme
Minutes
pr6-r6gl6es
Niveau
de
salet6*
Temp.
lavage/
tin,age
Whites
(blancs)
73
Tr_s sale
Hot/Cold
(chaude/froide)
Super
Wash
68
Tr_s sale
Hot/Cold
(service
intense)
(chaude/froide)
Normal
46
Normal
Warm/Cold
(ti_de/froide)
Wrinkle
Control
(tout-
46
Moyen
Warm/Cold
a ller/pressage
(ti_de/froide)
permanent)
Colors/Jeans
(couleurs/
45
Normal
Cold/Cold
articles
fonc6s)
(froide/froide)
Delicate
(articles
35
Moyen
Warm/Cold
d61icats)
(ti_de/froide)
Handwash
36
1.6ger
Cold/Cold
(articles
lavables
& la
(froide/froide)
main)
Rinse
&
Spin (rin_:age et
33
Non
Non
essorage)
applicable
applicable
Spin
Only
(essorage
16
Non
Non
seulement)
applicable
applicable
*La dur6e
du programme
en
minutes
appara?tra
sur ['afficheur
pendant
que
vous
faites
[es
s6[ections.
Une
fois
qu'on
a appuy6
sur Start (mise
en
marche),
[a dur6e
tota[e
du
programme
appara?t,
inc[uant
[a dur6e
estim6e
pour
[a vidange
et [e remp[issage.
REMARQUE
: Charger
uniquement
jusqu'en
haut
du
panier.
Une
surcharge
peut
causer
un
nettoyage
m6diocre.
Voir
"Mise
en marche
de
[a [aveuse".
Whites
(blancs)
Ce programme
introduit
['agent
de b[anchirnent
[iquide
_ [a charge
au
moment
appropri6
pour
un b[anchiment
am6[ior6
des tissus
b[ancs
tr_s sales. Le programme
combine
une
action
de
[avage
_ haute
vitesse
et un essorage
_ haute
vitesse.
L'option
Extra Rinse
(rin_:age
supp[6mentaire)
est ['option
par d6faut
pour
ce programme
et permet
d'6[iminer
efficacement
[e d6tergent
et
['agent
de b[anchiment.
Pour
une
6[imination
optima[e
des sa[et6s
et des
taches,
un agent
de b[anchiment
[iquide
doit
6tre
uti[is6.
Super
Wash
(service
intense)
Uti[iser
ce programme
pour
[es articles
en
coton
tr_s sales ou
robustes.
I.e programme
combine
une
action
de
[avage _ haute
vitesse
et un essorage
_ haute
vitesse.
L'option
Stain
Cycle
(programme
contre
[es taches)
est ['option
par d6faut
pour
ce programme,
mais
e[[e
peut
6tre
d6sactiv6e.
Voir
"Changement
des programmes,
modificateurs
et options".
Normal
Uti[iser
ce programme
pour
[es articles
en
coton
et en
[in norma[ement
sales, te[s que
draps,
couvertures
et serviettes.
Ce programme
combine
une
action
de [avage _ vitesse
moyenne
6[ev6e
et un essorage
_ haute
vitesse.
Wrinkle
Control
(tout-aller/pressage
permanent)
Uti[iser
ce programme
pour
[aver
des charges
de v6tements
qui
ne se repassent
pas te[s que
chemises
de sport,
chemisiers,
v6tements
de travail
tout-a[[eb
pressage
permanent
et
m6[anges.
Ce programme
combine
une
action
de [avage
_ vitesse
moyenne,
un essorage
vitesse
moyenne
et un
processus
de
refroidissement
de [a charge
pour
r6duire
[e froissement.
Colors/Jeans
(couleurs/articles
fonc6s)
Uti[iser
ce programme
pour
[es articles
fonc6s
ou
[es tissus
nature[s
teints
te[s que
[es jeans
ou
[es articles
de coton
susceptib[es
de d6teindre.
Ce programme
combine
une action
de [avage
vitesse
moyenne
et un essorage
_ haute
vitesse.
Pour des r6su[tats
optimaux,
uti[iser
de ['eau
froide
ou
tilde.
Delicate
(articles
d61icats)
Utiliser
ce programme
pour
laver
des v&tements
16g_rement
sales pour
lesquels
l'6tiquette
de
soin
indique
"Soie
lavable
en machine"
ou
"Programme
d61icat".
Ce programme
utilise
une
action
de lavage
_ basse vitesse
et un essorage
_ basse vitesse
pour
un meilleur
soin
des tissus
et une
r6duction
du
froissement.
Pour
[e [avage d'artic[es
imperm6abi[is6s
te[s que
[es couvre-mate[as
_ doub[ure
en p[astique,
[es rideaux
de douche,
[es b_ches
ou [es sacs de couchage
imperm6ab[es
ou imperm6abi[is6s,
uti[iser
[e programme
I::)e[icate
(articles
d6[icats)
ou
Handwash
([avage
_ [a main)
avec
[e
r6g[age
de vitesse
d'essorage
[e plus
bas disponib[e
sur votre
module
de [aveuse.
Handwash
(articles
lavables
_ la
main)
Utiliser
ce programme
pour
nettoyer
les v&tements
peu
sales n6cessitant
un soin
sp6cia[
ou
pour
[es articles
dont
['6tiquette
indique
"l_aine
[avab[e
en machine".
(Consulter
[es consignes
de
['6tiquette
pour
s'assurer
que
[e v6tement
est [avab[e.)
Ce programme
uti[ise
une
action
de
[avage
intermittente
_ basse vitesse
et un essorage
_ basse vitesse
pour
[e mei[[eur
soin
des
tissus
avec
r6duction
du froissement.
Pour
[e [avage d'artic[es
impermdabi[is6s
te[s que
[es couvre-mate[as
_ doub[ure
en p[astique,
[es rideaux
de douche,
[es b_ches
ou [es sacs de couchage
impermdab[es
ou impermdabi[is6s,
uti[iser
[e programme
I::)e[icate
(articles
d6[icats)
ou
Handwash
([avage
_ [a main)
avec
[e
r6g[age
de vitesse
d'essorage
[e plus
bas disponib[e
sur votre
module
de [aveuse.
U6tiquette
des v_tements
mentionne
"Handwash/lavage
&
la main"
parce
que :
I.es fibres
peuvent
6tre
sensibles
_ I'action
de lavage.
I.e tissu
contient
des teintures
sensibles
qui
peuvent
ddteindre.
REMARQUE
:
Certains
articles
"lavables
_ la main"
r6tr6cissent
naturellement
au lavage.
Garder
ceci
_ ['esprit
en cas d'achat
d'artic[es
dont
['6tiquette
indique
"Handwash/[avage
_ [a
main".
I_es articles
qui
r6tr6cissent
doivent
6tre
s6ch6s
_ plat.
Pendant
qu'i[s
sont
encore
moui[[6s,
mettre
ces articles
en forme
en
[es
6tirant
d6[icatement
_ [a tai[[e
origina[e.
Rinse
&
Spin
(rin(_age
et essorage)
Utiliser
cette
option
pour
obtenir
un
rinqage
en profondeur
suivi
d'un
essorage
_ haute
vitesse.
I_'affichage
de la dur6e
inclut
une estimation
du temps
n6cessaire
pour
le remplissage
et
la vidange
de
la laveuse.
Quand
utiliser
Rinse & Spin (tin,age
et essorage)
:
Pour
les charges
qui
n6cessitent
un rin_:age
uniquernent.
Pour
achever
un programme
apr6s
que
I'alimentation
a
6t6
interrompue.