Benelli SuperSport User Guide - Page 132

Регулировка линии, прицела

Page 132 highlights

131 Ajuste de la línea de mira (en caso sea prevista) En caso de que el ajuste estándar realizado en la fábrica no corresponda con las exigencias de tiro individuales, es posible ajustar la línea de puntería tanto lateral como verticalmente. Antes de realizar cualquier tipo de intervención en su fusil, asegúrese siempre de que la cámara de explosión y el cargador estén completamente vacíos! (Lea atentamente las instrucciones para la carga y la descarga del arma). Regulação da linha de mira (onde esperado) No caso do ajuste standard efectuado na fábrica não corresponder às exigências de tiro individuais, é possível ajustar a linha de mira tanto lateral como verticalmente. Antes de efectuar qualquer tipo de intervenção na sua arma certifique-se que a câmara e o carregador estão completamente vazios! (Leia atentamente as instruções relativas a carregamento e descarregamento da arma).

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142

131
Ajuste de la línea de mira
(en caso sea prevista)
En caso de que el ajuste estándar rea-
lizado en la fábrica no corresponda
con las exigencias de tiro individua-
les, es posible ajustar la línea de pun-
tería tanto lateral como verticalmente.
Antes de realizar cualquier tipo de
intervención en su fusil, asegúrese
siempre de que la cámara de explo-
sión y el cargador estén completa-
mente vacíos!
(Lea atentamente las
instrucciones para la carga y la des-
carga del arma).
Regulação da linha de mira
(onde esperado)
No caso do ajuste standard efectuado
na fábrica não corresponder às exi-
gências de tiro individuais, é possível
ajustar a linha de mira tanto lateral
como verticalmente.
Antes de efectuar qualquer tipo de
intervenção na sua arma certifique-se
que a câmara e o carregador estão
completamente vazios!
(Leia atenta-
mente as instruções relativas a carre-
gamento e descarregamento da arma).
Регулировка линии
прицела
(где предусмотрено)
В случае если стандартная калибровка,
произведенная
на
заводе,
не
соответствует
индивидуальным
требованиям стрельбы, имеется
возможность выполнить как боковую,
так и вертикальную регулировку линии
прицела.
Перед проведением каких-либо
операций на оружии предварительно
необходимо
обязательно
удостовериться в том, что камера
воспламенения и магазин полностью
свободны!
(внимательно прочитайте
инструкции
по
заряжанию
и
разряжанию оружия).
Ρ±θµιση γραµµ²ς
σκ³πε±σεως
(áí ƒñïâ럃åôáé)
Ε¹ν η εργ³στασιακ¼ ρÀθµιση δεν
ανταπ³κρ´νεται
στις
ατ³µικ·ς
πρ³τιµ¼σεις σκ²πευσης, µπ³ρε´τε να
ρυθµ´σετε τη γραµµ¼ σκ²πευσης τ²σ³
κατ¹ διεÀθυνση ²σ³ και καθ’ Àψ³ς.
Πριν πραγµατ³π³ι²σετε ³π³ιαδ²π³τε
εν´ργεια, ¶ε¶αιωθε·τε ¸τι η θαλ¹µη
και ³ γεµιστ²ρας ε·ναι εντελºς ¹δεια!
(∆ια¶¹στε πρ³σεκτικ¹ τις ³δηγ´ες
σ¸ετικ¹ µε τη γ·µιση και την
απ³γ·µιση τ³υ ²πλ³υ).