Brother International LT2-B845 Instruction Manual - Multi - Page 14
porte-bobines
View all Brother International LT2-B845 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 14 highlights
To Attach the Bobbin Winder E Montage des Spulers Installation de l'enrouleur de cannette E Para colocar el devanador de la bobina 0 0 0 0 * Attach the bobbin winder 0 to the table with two round-head wood screws 0. (Attach it so that the bobbin winder pulley 0 will not slip.) * Den Spuler 0 am Tisch mit zwei Rundkopf-Holzschrauben befestigen. (Die Spulerscheibe 0 darf nicht rutschen.) * Placer l'enrouleur de cannette 0 sur la table avec les deux vis a bois a tete ronde 0. (Le placer de telle sorte que la poulie de l'enrouleur de cannette 0 ne patine pas.) * Colocar el devanador de la bobina 0 en la mesa y sujetarlo 0. con dos tornillos para madera de cabeza redonda (Colocarlo de tal forma que la polea del devanador de la bobina 0 no se resbale.) M To Attach the Thread Unwinder El Montage des Spulentragers M Installation du porte-bobines I] Para colocar el porta-conos * Install the spool stand 0 at the front right corner of the work table. * Den Spulentrager 0 an der vorderen rechten Ecke des Nahtisches befestigen. * Monter le porte-bobines 0 dans le coin avant droit de la table. * Instalar el portacarrete 0 en la esquina derecha delantera de la mesa de trabajo.