Brother International LT2-B845 Instruction Manual - Multi - Page 32
Separacion
View all Brother International LT2-B845 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 32 highlights
2. Clearances between rotary hooks and needle plate 2. Abstande zwischen Greifer und Stichplatte 2. Distance entre crochets rotatifs et plaque a aiguille 2. Separacion entre los cangrejos y la placa de la aguja O 0 (SY 0.6 - 0.9 mm I 0 O P. * Loosen the screws 0, and raise or lower the rotary hooks 0 until the clearances between the rotary hooks 0 and the needle plate 0 are 0.6 -0.9 mm. * Die Schrauben 0 Risen und die Halle der Greifer 0 so einstellen, dall die Abstande zwischen den Greifern 0 und der Stichplatte 0,6 - 0,9 mm betragen. * Desserrer les vis 0 et relever ou abaisser les crochets rotatifs 0 jusqu'a ce que l'on ait une distance entre les crochets rotatifs 0 et la plaque a aiguille 0 de 0,6 a 0,9 mm. * Aflojar los tornillos 0 y levantar o bajar los cangrejos 0 hasta que la separaci6n entre los cangrejos 0 y la place de la aguja este entre 0,6 y 0,9 mm. 3. Needle Bar Lift Stroke and Height 3. Einstellung des Nadelstangenhubs und der Nadelstangenhohe O I I 0 () t I • Needle/Nadel - 1.5 mm [HI Needle height NadelhOhe Lower Tiefer Needle clampNadelhalter 6 Higher HOher O O 5 Insert the needle clamp all the way into the needle bar. Den Nadelhalter ganz in die Nadelstange hineinschieben. - 27 -