Pfaff creative 1471 Owner's Manual - Page 20

viOmiôun, tyrir, rétta, spennu.

Page 20 highlights

02/14/2008 Operating the toot control: The farther you press the pedal down, the faster the machine runs. Para poner en marcha Ia máquina, pise el pedal: a medida que aumente a presiOn aumentarâ Ia velocidad. Marsa ayakla basiniz. Marsa nekadar fazia bir sekilde basilirsa, creative" okadar süratli diker, StigEô a mótstöôuna: tvi fastar sem lér stigiô. vi hraOar saumar vélin. Needle thread tension 135 A = Setting mark. Tensahilos superior 135 A = Marca para Ia regulaciOn. Ust iplik gerilimi 135 A = Ayar aretlemesi. Ytirspenna 135 A viOmiôun tyrir rétta spennu. 4 N Checking the needle thread tension: The normal setting is in the white range between 3 and 5. The higher the num ber, the tighter the tension. To check the tension, set the machine for zigzag stitch by entering program 10 (page 22). Sew a short seam. The threads should interlock in the middle of the material. 4 Comprobación de Ia tension del hilo: La regulaciOn normal se encuentra en a zona blanca entre 3 y 5. Cuanto más alto sea el nümero tanto mayor será a tensiOn. La comprobaciOn se hace con Ia puntada zigzag. Ajuste: pulse el programa 10 (pag. 22): haga una costura corta; os hilos debe ran quedar anudados dentro de las piezas de costura. -7 --'-7

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76

02/14/2008
Operating
the
toot
control:
The
farther
you
press
the
pedal
down,
the
faster
the
machine
runs.
Para
poner
en
marcha
Ia
máquina,
pise
el
pedal:
a
medida
que
aumente
a
presiOn
aumentarâ
Ia
velocidad.
Marsa
ayakla
basiniz.
Marsa
nekadar
fazia
bir
sekilde
basilirsa,
creative”
okadar
süratli
diker,
StigEô
a
mótstöôuna:
tvi
fastar
sem
lér
stigiô.
vi
hraOar
saumar
vélin.
Needle
thread
tension
135
A
=
Setting
mark.
Tensahilos
superior
135
A
=
Marca
para
Ia
regulaciOn.
Ust
iplik
gerilimi
135
A
=
Ayar
aretlemesi.
Ytirspenna
135
A
viOmiôun
tyrir
rétta
spennu.
4
N
Checking
the
needle
thread
tension:
The
normal
setting
is
in
the
white
range
between
3
and
5.
The higher
the
num
ber,
the
tighter
the
tension.
To
check
the
tension,
set
the
machine
for
zigzag
stitch
by
entering
program
10
(page
22).
Sew
a
short
seam.
The
threads
should
interlock
in
the
middle
of
the
material.
4
Comprobación
de
Ia
tension
del
hilo:
La
regulaciOn
normal
se
encuentra
en
a
zona
blanca
entre
3
y
5.
Cuanto
más
alto
sea
el
nümero
tanto
mayor
será
a
tensiOn.
La
comprobaciOn
se
hace
con
Ia
puntada
zigzag.
Ajuste:
pulse
el
programa
10
(pag.
22):
haga
una
costura
corta;
os
hilos
debe
ran
quedar
anudados
dentro
de
las
piezas
de
costura.
—7
-—‘-7