Pfaff creative 1471 Owner's Manual - Page 9

Pfaff creative 1471 Manual

Page 9 highlights

02/14/2008 j V I Place the bobbin on winder 124 and turn it until pin A engages in slot B. Coloque a canilla en el devanador 124 y girela hasta que Ia espiga A encaje en a ranura B. A pimi B yarii içerisine oturuncaya kadar masurayl, sarici uzerine takiniz. SetjiO spOluna a spOlarann 124. Hak A verOur aO falla I rauf B. 'isengaging the sewing mechanism: Hold the hand wheel steady and turn knob 103 towards you. Desconexión del mecanismo de costura: Sujete el volante y gire el disco 103 hacia el frente. Diki mekanizmasini kapamak: El carki ni sikica tutunuz ye disk 103' ü äne doru ceviriniz. Setjiô vélina I lausagang: Haldô urn handhjáliô og losiô skrüfu 103. wing the thread spool towards the back. Eche hacia atrás el segundo portacarretes. kind makara tutucusunu geriye doru cevirerek döndürünüz! tiO auka ketlispinnanurn upp. Push a spool of thread and unwinding collar onto the holder. lntroduzca el carrete y el disco pequeno C en el portacarretes. Makarayi ye kucuk döner diski (C) tutamak üzerine sürünüz. SetjiO Mnnakefli og litla skifu C a pinnann.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76

02/14/2008
j
I
Place
the
bobbin
on
winder
124
and
turn
it
until
pin
A
engages
in
slot
B.
Coloque
a
canilla
en
el
devanador
124
y
girela
hasta
que
Ia
espiga
A
encaje
en
a
ranura
B.
A
pimi
B
yarii
içerisine
oturuncaya
kadar
masurayl,
sarici
uzerine
takiniz.
SetjiO
spOluna
a
spOlarann
124.
Hak
A
verOur
aO
falla
I
rauf
B.
‘isengaging
the
sewing
mechanism:
Hold
the
hand
wheel
steady
and
turn
V
knob
103
towards
you.
Desconexión
del
mecanismo
de
costura:
Sujete
el
volante
y
gire
el
disco
103
hacia
el
frente.
Diki
mekanizmasini
kapamak:
El
carki
ni
sikica
tutunuz
ye
disk
103’
ü
äne
doru
ceviriniz.
Setjiô
vélina
I
lausagang:
Haldô
urn
handhjáliô
og
losiô
skrüfu
103.
wing
the
thread
spool
towards
the
back.
Eche
hacia
atrás
el
segundo
portacarretes.
kind
makara
tutucusunu
geriye
doru
cevirerek
döndürünüz!
tiO
auka
ketlispinnanurn
upp.
Push
a
spool
of
thread
and
unwinding
collar
onto
the
holder.
lntroduzca
el
carrete
y
el
disco
pequeno
C
en
el
portacarretes.
Makarayi
ye
kucuk
döner
diski
(C)
tutamak
üzerine
sürünüz.
SetjiO
Mnnakefli
og
litla
skifu
C
a
pinnann.