Singer One Instruction Manual 18 - Page 23

Principales

Page 23 highlights

6.COMOABRIR LA TAPA DEL OJO-GUIA Precaution: Aseg0rese de desconectar la alimentaci0n de electricidad • Empuje la tapa a la derecha de manera que pase a la posici0n(1). • Tire hacia debajo de la tapa en direcci6n a usted (2). Precaution: Aseg6rese de que la tapa del ojo-guia esta cerrada cuando cosa. 6.COMMENT OUVRIR LE CACHEBOUCLEURS Attention! Positionnez l'interrupteur marche-arret sur "0" • Poussez le cache vers la droite le plus loin possible (1). • Tirez le cache vers vous (2). Atentionl Varifiez que le cache-boucleurs est bien ferma lorsque vous cousez. 7.COMPONENTES PRINCIPALES DETRAS DE LA TAPA DEL OJO-GUIA 1. Ojo-guia superior 2. Cuchilla superior nn0vil 3. Prensatelas 4. Cuchilla inferior fija 5. Ojo-gula inferior 6. Mando de ancho de costura 7. Mando de ajuste de ancho de costura 7.PIECES PRINCIPALES DERRIERE LE CACHE-BOUCLEURS 1. Boucleur suparieur 2. Couteau mobile 3. Pied presseur 4. Couteau fixe 5. Boucleur infarieur 6. Salecteur de largeur du doigt mailleur 7. Molette de reglage de la largeur du point 8. PREPARACION ANTES DE LA COSTURA 8.PREPARATION AVANT LA COUTURE • Conecte el controlador/enchufe electrico(1)al • Branchez la prise de la pedale (1) dans la prise receptaculo de la maquina(2). correspondante sur la machine (2) . • Enchufe el cable de alimentaci0n(3)en la toma • Branchez le cable (3) dans une prise de courant (4) . elactrica(4). • L'interrupteur marche/arret : • Interruptor de encendido: " Marche Pulse el lado de marca "-" para encender ("ON") "0" Arrat Pulse el lado de marca "O" para apagar ( "OFF") • Pour faire fonctionner la machine et pour contr0ler la • Para hater funcionar la maquina y controlar la velocidad, vitesse, appuyez sur la Wale. presione el controlador. • Plus vous appuyez, plus la vitesse augmente. • Cuando mas fuerte presione, tanto mas rapida cosera • Pour arrater la machine, relachez la pedale la maquina. completement. • Para detener la costura de la maquina de coser, retire los pies del controlador. ADVERTENCIA: Utilice solamente el controlador de pie suministrado con la maquina (YC-482 paraUSAY CANADA solamente). Asegurese de consultar la "advertencia" de la pagina siguiente. AVERTISSEMENT : Utilisez exclusivement la pedale fournie avec cette machine.(le modele YC-482 est utilisable seulement aux Etats Uniset au Canada).Suivez les instructions de la page suivante. 22

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101

6.COMOABRIR
LA
TAPA
DEL
OJO-GUIA
6.COMMENT
OUVRIR
LE
CACHE-
BOUCLEURS
Precaution:
Aseg0rese
de
desconectar
la
alimentaci0n
de
electricidad
Empuje
la
tapa
a
la
derecha
de
manera
que
pase
a
la
posici0n(1).
Tire
hacia
debajo
de
la
tapa
en
direcci6n
a
usted
(2).
Precaution:
Aseg6rese
de
que
la
tapa
del
ojo-guia
esta
cerrada
cuando
cosa.
7.COMPONENTES
PRINCIPALES
DETRAS
DE
LA
TAPA
DEL
OJO-GUIA
1.
Ojo-guia
superior
2.
Cuchilla
superior
nn0vil
3.
Prensatelas
4.
Cuchilla
inferior
fija
5.
Ojo-gula
inferior
6.
Mando
de
ancho
de
costura
7.
Mando
de
ajuste
de
ancho
de
costura
8.
PREPARACION
ANTES
DE
LA
COSTURA
Conecte
el
controlador/enchufe
electrico(1)al
receptaculo
de
la
maquina(2).
Enchufe
el
cable
de
alimentaci0n(3)en
la
toma
elactrica(4).
Interruptor
de
encendido:
Pulse
el
lado
de
marca
"-"
para
encender
("ON")
Pulse
el
lado
de
marca
"O"
para
apagar
(
"OFF")
Para
hater
funcionar
la
maquina
y
controlar
la
velocidad,
presione
el
controlador.
Cuando
mas
fuerte
presione,
tanto
mas
rapida
cosera
la
maquina.
Para
detener
la
costura
de
la
maquina
de
coser,
retire
los
pies
del
controlador.
ADVERTENCIA:
Utilice
solamente
el
controlador
de
pie
suministrado
con
la
maquina
(YC-482
paraUSAY
CANADA
solamente).
Asegurese
de
consultar
la
"advertencia"
de
la
pagina
siguiente.
Attention!
Positionnez
l'interrupteur
marche-arret
sur
"0"
Poussez
le
cache
vers
la
droite
le
plus
loin
possible
(1).
Tirez
le
cache
vers
vous
(2).
Atentionl
Varifiez
que
le
cache-boucleurs
est
bien
ferma
lorsque
vous
cousez.
7.PIECES
PRINCIPALES
DERRIERE
LE
CACHE-BOUCLEURS
1.
Boucleur
suparieur
2.
Couteau
mobile
3.
Pied
presseur
4.
Couteau
fixe
5.
Boucleur
infarieur
6.
Salecteur
de
largeur
du
doigt
mailleur
7.
Molette
de
reglage
de
la
largeur
du
point
8.PREPARATION
AVANT
LA
COUTURE
Branchez
la
prise
de
la
pedale
(1)
dans
la
prise
correspondante
sur
la
machine
(2)
.
Branchez
le
cable
(3)
dans
une
prise
de
courant
(4)
.
L'interrupteur
marche/arret
:
"
Marche
"0"
Arrat
Pour
faire
fonctionner
la
machine
et
pour
contr0ler
la
vitesse,
appuyez
sur
la
Wale.
Plus
vous
appuyez,
plus
la
vitesse
augmente.
Pour
arrater
la
machine,
relachez
la
pedale
completement.
AVERTISSEMENT
:
Utilisez
exclusivement
la
pedale
fournie
avec
cette
machine.(le
modele
YC-482
est
utilisable
seulement
aux
Etats
Uniset
au
Canada).Suivez
les
instructions
de
la
page
suivante.
22