Singer One Instruction Manual 18 - Page 25
Preparacion, Enhebrado, Preparation, L'enfilage
View all Singer One manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 25 highlights
INFORMACION SOBRE CONECTOR POLARIZADO INFORMATIONS CONCERNANT LES PRISES (PARA ESTADOSUNIDOSY CANADA►SOLAMENTE) POLARISEES (SEULEMENT POUR LES ETATS-UNIS ET LE CANADA) Esta maquina tiene un conector polarizado (una clavija mas ancha que la otra). Para reducir el riesgo de sacudidas electricas, este conector este previsto para insertarse en una toma de corriente polarizada de una sofa manera posible. Si el conector no se inserta completamente en la toma de corriente, hay que invertir el conector. Si todavia no se inserta adecua damente, hay que acudir a un electricista autorizado para que instala una toma de corriente apropiada. No modificar el conector en manera alguna. Cet appareil est equips d'une fiche polarisee (une lame est plus large que l'autre). Pour reduire les risques de decharge electrique, cette fiche ne peut etre branchee dans la prise que dans une seule direction. Si la fiche ne peut pas etre inseree entierement dans la prise, tournez la fiche. Si la fiche n'entre toujours pas dans la prise, veuillez contacter un electricien qualifie afin qu'il vous installe la prise murale appropriee. Ne modifiez la fiche en aucun cas. Advertencia: • Cerciorarse de que la tension electrica de la toma de corriente(enchufe de pared) es la misma que la tension nominal del motor. • Manejar con cuidado el controlador de pedal y evitarque secaiga al suelo. Asegurarse de no colocar nada encima cuandono este en uso. • Desconectar el conector de la linea de alimentaciOn desde la toma de corriente cuando se cambie las agujas, el prensatelas o las placas de agujas o cuando deje la maquina sin nadie quela atienda. Asi se elimina la posibilidad de arrancar la maquina presionando accidentalmente el controlador. Avertissement : • Assurez-vous que le voltage indique sur la plaque signaletique de votre machine correspond a celui de votre installation electrique • Manipulez la pedale avec attention et evitez de faire tomber la pedale. Assurez-vous que rien nest pose dessus. • Debranchez la machine de la prise de courant lorsque vous changez d'aiguille, de pied presseur ou de plaque a aiguille, ou lorsque vous laissez la machine sans surveillance. Ceci evitera que la machine se mette en route, si vous appuyez accidentellement sur la pedale. 9. PREPARACION PARA EL ENHEBRADO •\ Ajuste del portaguia-hilo 9.PREPARATION POUR L'ENFILAGE Installation du guide-fil telescopique rentre • Esta maquina se envia con el portaguia-hilo en • posiciOn de bajada. • • Extienda completamente el portaguia-hilo. • • Las dos juntas de la mirilla telescOpica encajaran en su lugar, con un chasquido, cuando estan correctamente situadas. Un guide-fil telescopique rentre est fourni avec la machine. Allongez le support du guide-fil au maximum. Un declic se fait entendre lorsque les deux articulations du telescope sont bien positionnees. • Centre las gufas-hilo por encima del portacarretes. • Coloque el hilo sobre los adaptadores de cono en el portacarretes. Nota: Si la maquina este enhebrada, reforzar los hilos para impedir que se enrede • Centrez les guides-fils au-dessus des porte-cones. • Placez le fil sur les porte-cones munis d'adaptateur. Note: Si la machine est deja enfilee, maintenez les fils pour e viter qu'ils s'ennmelent. 24