Singer One Instruction Manual 18 - Page 69

Singer One Manual

Page 69 highlights

4)-Falsa puntada de seguridad ultra elastica de 4 hilos 4) Point ultra extensible a 4 fils POSICION DE LA AGUJA .. .. MANDO DEDOANCHO COSTURA LONGITUD DE LAPUNTADA S 2-4 POSITION D'AIGUILLE opor or. SELECTEUR DE LA LARGEUR DU DOIGT MAILLEUR LONGUEUR DU POINT S 2 - 4 Nota: * Estos ajustes de tension son recomendados solamente. * Los ajustes de tensi0n se efect0an por: 1) Tipo y grosor de la tele 2) Taman() de la aguja 3) Taman°, tipo y contenido en fibra del hilo * Para la puntada de seguridad de punto ultra-elastico de 4 hilos ajustar el transporte diferencial entre 0,7 y 1,0. (pagina 50) Note: * Les tensions sont donnees seulement a titre indicatif. * Le reglage de la tension depend de : 1) la nature et l'epaisseur du tissu 2) la grosseur de l'aiguille 3) la grosseur, le type et la nature du fil * Pour effectuer un point ultra extensible a 4 fils, reglez l'entrainement differentiel entre 0,7 et 1,0.(voir page 50) Equilibrio correcto • Fijar cada dial de tension a los ajustes mostrados a la derecha y coser de prueba sobre una muestra de su tele. Equilibrage correct des tensions • Reglez cheque molette de tension comme indique dans le tableau ci-contre, et faites un essai sur votre tissu. Tele Dial de tension azul verde naranja amarillo Peso ligero 2.5 2.5 3.0 3.0 Peso medio 3.0 3.0 3.0 3.0 Peso pesado 3.5 3.5 3.0 3.0 Tissu Leger Moyen Lourd Molette de tension bleue verte orange jaune 2.5 2.5 3.0 3.0 3.0 3.0 3.0 3.0 3.5 3.5 3.0 3.0 Como equilibrar • Cuando el hilo del ojo-guia superior se apoya por debajo de la tele: - Girar el dial de tension del hilo del ojo-guia superior (naranja) a un numero mayor - O, girar el dial de la tension de hilo de ojo-guia superior (amarillo) a un numero inferior Comment equilibrer les tensions • Lorsque le fil du boucleur superieur se voit sur l'envers du tissu : - Tournez la molette du boucleur superieur (orange) vers un chiffre plus eleve. - Ou tournez la molette du boucleur inferieur (jaune) vers un chiffre plus bas. • Cuando el hilo del ojo-guia inferior se aparece por • Lorsque le fil du boucleur inferieur se voit sur encima de la tele: l'endroit du tissu : - Girar el dial de tension del hilo del ojo-guia inferior - Tournez la molette du boucleur inferieur (jaune) (amarillo) a un numero mayor vers un chiffre plus eleve. - O, girar el dial de la tension de hilo de ojo-guia - Ou tournez la molette du boucleur superieur superior (naranja) a un numero inferior (orange) vers un chiffre plus bas. • Cuando la tension del hilo en la aguja izquierda es demasiado floja, girar el dial de tensi0n (azul) a un numero superior. • Cuando la tension del hilo en la aguja derecha es demasiado floja, girar el dial de tensi0n (verde) a un numero superior. Lors que la tension du fil d'aiguille gauche est trop 'Ache : - Tournez la molette du fil de l'aiguille gauche (bleue) vers un chiffre plus eleve. Lors que le fil de l'aiguille droite est trop 'Ache : - Tournez la molette de l'aiguille de droite (verte) vers un chiffre plus eleve. 68

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101

4)-Falsa
puntada
de
seguridad
ultra
elastica
de
4
hilos
4)
Point
ultra
extensible
a
4
fils
POSICION
DE
LA
AGUJA
..
..
MANDO
DEDOANCHO
COSTURA
S
LONGITUD
DE
LA
PUNTADA
2-4
Nota:
*
Estos
ajustes
de
tension
son
recomendados
solamente.
*
Los
ajustes
de
tensi0n
se
efect0an
por:
1)
Tipo
y
grosor
de
la
tele
2)
Taman()
de
la
aguja
3)
Taman°,
tipo
y
contenido
en
fibra
del
hilo
*
Para
la
puntada
de
seguridad
de
punto
ultra-elastico
de
4
hilos
ajustar
el
transporte
diferencial
entre
0,7
y
1,0.
(pagina
50)
Equilibrio
correcto
Fijar
cada
dial
de
tension
a
los
ajustes
mostrados
a
la
derecha
y
coser
de
prueba
sobre
una
muestra
de
su
tele.
Tele
Dial
de
tension
azul
verde
naranja
amarillo
Peso
ligero
2.5
2.5
3.0
3.0
Peso
medio
3.0
3.0
3.0
3.0
Peso
pesado
3.5
3.5
3.0
3.0
Como
equilibrar
Cuando
el
hilo
del
ojo-guia
superior
se
apoya
por
debajo
de
la
tele:
-
Girar
el
dial
de
tension
del
hilo
del
ojo-guia
superior
(naranja)
a
un
numero
mayor
-
O,
girar
el
dial
de
la
tension
de
hilo
de
ojo-guia
superior
(amarillo)
a
un
numero
inferior
Cuando
el
hilo
del
ojo-guia
inferior
se
aparece
por
encima
de
la
tele:
-
Girar
el
dial
de
tension
del
hilo
del
ojo-guia
inferior
(amarillo)
a
un
numero
mayor
-
O,
girar
el
dial
de
la
tension
de
hilo
de
ojo-guia
superior
(naranja)
a
un
numero
inferior
Cuando
la
tension
del
hilo
en
la
aguja
izquierda
es
demasiado
floja,
girar
el
dial
de
tensi0n
(azul)
a
un
numero
superior.
Cuando
la
tension
del
hilo
en
la
aguja
derecha
es
demasiado
floja,
girar
el
dial
de
tensi0n
(verde)
a
un
numero
superior.
POSITION
D'AIGUILLE
opor
or.
SELECTEUR
DE
LA
LARGEUR
DU
DOIGT
MAILLEUR
S
LONGUEUR
DU
POINT
2
-
4
Note:
*
Les
tensions
sont
donnees
seulement
a
titre
indicatif.
*
Le
reglage
de
la
tension
depend
de
:
1)
la
nature
et
l'epaisseur
du
tissu
2)
la
grosseur
de
l'aiguille
3)
la
grosseur,
le
type
et
la
nature
du
fil
*
Pour
effectuer
un
point
ultra
extensible
a
4
fils,
reglez
l'entrainement
differentiel
entre
0,7
et
1,0.(voir
page
50)
Equilibrage
correct
des
tensions
Reglez
cheque
molette
de
tension
comme
indique
dans
le
tableau
ci-contre,
et
faites
un
essai
sur
votre
tissu.
Tissu
Molette
de
tension
bleue
verte
orange
jaune
Leger
2.5
2.5
3.0
3.0
Moyen
3.0
3.0
3.0
3.0
Lourd
3.5
3.5
3.0
3.0
Comment
equilibrer
les
tensions
Lorsque
le
fil
du
boucleur
superieur
se
voit
sur
l'envers
du
tissu
:
-
Tournez
la
molette
du
boucleur
superieur
(orange)
vers
un
chiffre
plus
eleve.
-
Ou
tournez
la
molette
du
boucleur
inferieur
(jaune)
vers
un
chiffre
plus
bas.
Lorsque
le
fil
du
boucleur
inferieur
se
voit
sur
l'endroit
du
tissu
:
-
Tournez
la
molette
du
boucleur
inferieur
(jaune)
vers
un
chiffre
plus
eleve.
-
Ou
tournez
la
molette
du
boucleur
superieur
(orange)
vers
un
chiffre
plus
bas.
Lors
que
la
tension
du
fil
d'aiguille
gauche
est
trop
'Ache
:
-
Tournez
la
molette
du
fil
de
l'aiguille
gauche
(bleue)
vers
un
chiffre
plus
eleve.
Lors
que
le
fil
de
l'aiguille
droite
est
trop
'Ache
:
-
Tournez
la
molette
de
l'aiguille
de
droite
(verte)
vers
un
chiffre
plus
eleve.
68