Singer One Instruction Manual 18 - Page 7
Consignes, Securite, Importantes, Danger
View all Singer One manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 7 highlights
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES • Si le cable d'alimentation est endommage, it doit etre remplace par le constructeur, par un agent du service apres-vente ou par une personne qualifiee de fagon similaire afin d'eviter tout danger. • La machine n'est pas destinee a etre utilisee sans surveillance par des enfants ni par des personnes handicapees. • Surveillez les jeunes enfants pour vous assurer qu'ils ne jouent pas avec la machine. • Eteignez la machine ou debranchez-la quand elle n'est pas utilisee. • Avant de proceder a I' entretien,debrancher appareil. • Si le voyant lumineux est endommage,il doit etre remplace par un technicien agree. II est important d'observer des precautions de securite elementaires lors de l'utilisation de la machine et notamment celles qui suivent. Veuillez lire ('ensemble de la notice avant l'utilisation. DANGER -Pour reduire les risques de decharge electrique : • Ne laissez jamais la machine sans surveillance quand elle est branchee. Retirez toujours la fiche de la machine de la prise murale avant d'entreprendre des operations de nettoyage et apres ('usage. A ATTENTION -Comment reduire les risques d'incendie, de decharge electrique et de blessures corporelles : • Assurez -vous que le voltage electrique de la prise murale correspond au voltage prescrit pour la machine. • N'utilisez la machine a coudre que pour ('usage prescrit dans la presente notice. N'utilisez que les pieces explicitement conseillees pour la machine. • Pour deconnecter la machine, tournez tous les boutons de reglage en position arr8t (« 0 ») puis retirez la fiche de la prise electrique. • Debranchez toujours la machine ou eteignez-la avant d'effectuer tout ajustement dans la zone de l'aiguille, par exemple pour enfiler l'aiguille et les boucleurs, changer d'aiguille, changer la plaque a aiguille, le pied presseur, etc. • Veillez a toujours debrancher la machine avant de retirer des couvercles, de lubrifier la machine et d'effectuer toute operation d'entretien mentionnee dans la presente notice d'utilisation. • N'essayez pas d'ajuster la courroie du moteur. Contactez le centre de service apres-vente le plus proche si un reglage est necessaire. • No desenchufe la maquina tirando del cable. Para desenchufar, agarre el enchufe y number • Ne debranchez pas la machine en tirant sur le cable. Pour debrancher, saisissez la fiche et non le cable. • Maniez la pedale avec soin et evitez de la faire tomber. Veillez a ne jamais rien placer dessus. • Utilisez toujours la plaque a aiguille requise. Avec une plaque a aiguille qui ne conviendrait pas, • l'aiguille risquerait de casser. • N'utilisez pas d'aiguilles tordues. • Pendant la couture, ne placez pas vos doigts pres des parties en mouvement. II est necessaire de faire particulierement attention dans la zone de l'aiguille. Ne tirez pas et ne poussez pas le tissu pendant la couture. Ceci pourrait tordre l'aiguille et la casser. • Saisissez toujours la machine par la poignee quand vous souhaitez soulever la machine et la deplacer. • N'utilisezjamais la machine si un cable ou une fiche electrique est endommage, si la machine ne fonctionne pas correctement, si elle est tombee, qu'elle a Me endommagee ou immergee. Retournez la machine a un professionnel agree ou au centre de service apres-vente le plus proche afin qu'il ('examine, effectue les reparations et les reglages electriques et mecaniques necessaires. 6