Singer One Instruction Manual 18 - Page 73

Equilibrage

Page 73 highlights

Nota: Para conseguir un mejor dobladillo enrollado, enhebre el ojo-gufa superior con nylon lanoso y la aguja y el ojo-gu fa inferior con hilo normal ligero. Note: Pour realiser un bel ourlet roulotte, enfilez le boucleur superieur avec un fil mousse et l'aiguille et le boucleur inferieur avec un fil standard pour les tissus lagers. 1) Puntada de dobladillo enrollado estandar de 3 hilos 1 Ourlet roulotte 3 fils standard POSICION DE LAAGUJA arc, cAor MANDO DEDOANCHO COSTURA R LONGITUD DE PUNTADA F - 2 POSITION D'AIGUILLE wo D. SELECTEUR DE LALARGEUR DU DOIGT MAILLEUR R LONGUEUR DES POINTS F - 2 Equilibrio correcto Equilibrage correct des tensions • Fijar cada dial de tensi0n a los ajustes mostrados a la • Reglez chaque molette de tension comme indique derecha y coser de prueba sobre una muestra de su dans le tableau ci-dessous, et faites un essai sur un tela. Achantillon de votre tissu. • Para hacer la esquina del dobladillo enrollado y la • Pour effectuer un bord roulotte passepoile avec une cinta introducir la cinta o el cordoncillo 10-20 LB entre cordelette, inserez la cordelette ou un cordonnet de el prensatelas y la cuchilla. Coser tomando cuidado 10-20 LB entre le pied presseur et le couteau. de no cortar la cinta o el cordoncillo durante el cosido. Piquez en vous assurant de ne pas couper le ruban ou le cordonnet. Hilo ojo-guia superior Polyester Nylon lanoso Dial de tension Azul verde naranja 3,0 5,0 3,0 3,5 amarillo 3,0 3,5 Fil du boucleur de Molette de tension gauche bleue verte orange jaune Polyester Fil mousse nylon 3,0 5,0 3,0 3,0 3,5 3,5 I 2) Puntada de dobladillo enrollado envuelto de hilo en ojo-gura superior a 3 hilos 2) Ourlet roulotte 3 fils borde Equilibrio correcto • Fijar cada dial de tensi0n a los ajustes mostrados a la derecha y coser de prueba sobre una muestra de su tela. Equilibrage correct des tensions • Reglez chaque molette de tension comme indique dans le tableau ci-dessous, et faites un essai sur un Achantillon de votre tissu. • Para el dobladillo enrollado decorativo enhebrar el • Pour effectuer un ourlet roulotte decoratif, enfilez hilo decorativo en el ojo-guia superior (naranjo). le boucleur de gauche (orange) avec un fil decoratif. Reducir la tension del ojo-gufa superior de manera Reduisez la tension du boucleur de gauche de facon que el hilo se enrolle alrededor de la esquina. a ce que le fil s'enroule autour du bord. Hilo ojo-guia superior Polyester Nyion lanoso Dial de tensi0n Azul verde naranja 2,0 5,0 2,0 2,0 amarillo 7,0 5,0 Fil du boucleur de Molette de tension gauche Bleue Verte Orange Jaune Polyester Fil mousse nylon 2,0 5,0 7,0 2,0 2,0 5,0 72

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101

Nota:
Para
conseguir
un
mejor
dobladillo
enrollado,
enhebre
el
ojo-gufa
superior
con
nylon
lanoso
y
la
aguja
y
el
ojo-gu
fa
inferior
con
hilo
normal
ligero.
Note:
Pour
realiser
un
bel
ourlet
roulotte,
enfilez
le
boucleur
superieur
avec
un
fil
mousse
et
l'aiguille
et
le
boucleur
inferieur
avec
un
fil
standard
pour
les
tissus
lagers.
1)
Puntada
de
dobladillo
enrollado
estandar
de
3
hilos
1
POSICION
DE
LAAGUJA
arc
,
cAor
MANDO
DEDOANCHO
COSTURA
R
LONGITUD
DE
PUNTADA
F
-
2
Equilibrio
correcto
Fijar
cada
dial
de
tensi0n
a
los
ajustes
mostrados
a
la
derecha
y
coser
de
prueba
sobre
una
muestra
de
su
tela.
Para
hacer
la
esquina
del
dobladillo
enrollado
y
la
cinta
introducir
la
cinta
o
el
cordoncillo
10-20
LB
entre
el
prensatelas
y
la
cuchilla.
Coser
tomando
cuidado
de
no
cortar
la
cinta
o
el
cordoncillo
durante
el
cosido.
Hilo
ojo-guia
superior
Dial
de
tension
Azul
verde
naranja
amarillo
Polyester
3,0
5,0
3,0
Nylon
lanoso
3,0
3,5
3,5
I
2)
Puntada
de
dobladillo
enrollado
envuelto
de
hilo
en
ojo-gura
superior
a
3
hilos
Equilibrio
correcto
Fijar
cada
dial
de
tensi0n
a
los
ajustes
mostrados
a
la
derecha
y
coser
de
prueba
sobre
una
muestra
de
su
tela.
Para
el
dobladillo
enrollado
decorativo
enhebrar
el
hilo
decorativo
en
el
ojo-guia
superior
(naranjo).
Reducir
la
tension
del
ojo-gufa
superior
de
manera
que
el
hilo
se
enrolle
alrededor
de
la
esquina.
Hilo
ojo-guia
superior
Dial
de
tensi0n
Azul
verde
naranja
amarillo
Polyester
2,0
5,0
7,0
Nyion
lanoso
2,0
2,0
5,0
Ourlet
roulotte
3
fils
standard
POSITION
D'AIGUILLE
wo
D.
SELECTEUR
DE
LALARGEUR
DU
DOIGT
MAILLEUR
R
LONGUEUR
DES
POINTS
F
-
2
Equilibrage
correct
des
tensions
Reglez
chaque
molette
de
tension
comme
indique
dans
le
tableau
ci-dessous,
et
faites
un
essai
sur
un
Achantillon
de
votre
tissu.
Pour
effectuer
un
bord
roulotte
passepoile
avec
une
cordelette,
inserez
la
cordelette
ou
un
cordonnet
de
10-20
LB
entre
le
pied
presseur
et
le
couteau.
Piquez
en
vous
assurant
de
ne
pas
couper
le
ruban
ou
le
cordonnet.
Fil
du
boucleur
de
gauche
Molette
de
tension
bleue
verte
orange
jaune
Polyester
3,0
5,0
3,0
Fil
mousse
nylon
3,0
3,5
3,5
2)
Ourlet
roulotte
3
fils
borde
Equilibrage
correct
des
tensions
Reglez
chaque
molette
de
tension
comme
indique
dans
le
tableau
ci-dessous,
et
faites
un
essai
sur
un
Achantillon
de
votre
tissu.
Pour
effectuer
un
ourlet
roulotte
decoratif,
enfilez
le
boucleur
de
gauche
(orange)
avec
un
fil
decoratif.
Reduisez
la
tension
du
boucleur
de
gauche
de
facon
a
ce
que
le
fil
s'enroule
autour
du
bord.
Fil
du
boucleur
de
gauche
Molette
de
tension
Bleue
Verte
Orange
Jaune
Polyester
2,0
5,0
7,0
Fil
mousse
nylon
2,0
2,0
5,0
72