Samsung SC DC173U User Manual (ENGLISH) - Page 50

Utilisation de la fonction LIGHT, modèles SC-DC173U/DC175/DC575uniquement, Using the LIGHT SC-DC173U

Page 50 highlights

ENGLISH FRANÇAIS DVD Camcorder: Basic Recording DVD Caméscope: Enregistrement simple Using the LIGHT (SC-DC173U/DC175/DC575 only)  The LIGHT function works only in Camera Mode. page 26  The LIGHT enables you to record a subject in dark places.  The LIGHT can be used with Color Nite function only.  Please disable 16:9 Wide mode to use this function. page 60 Utilisation de la fonction LIGHT (modèles SC-DC173U/DC175/DC575uniquement)  La fonction LAMPE DEL ne peut être activée qu'en Camera Mode. page 26  La lampe à DEL vous permet d'enregistrer un sujet dans un endroit sombre sans altération de la couleur.  La lampe DEL ne peut être utilisée qu'avec la fonction Color Nite.  Veuillez désactiver le mode 16:9 Wide avant d' utiliser cette fonction. page 60 1. Set the [Mode] switch to [DISC]. 3 2. Set the [Power] switch to [ (Camera)]. 3. Press the [C.NITE/LIGHT] button until appears. Danger  The LIGHT can become extremely hot.  Do not touch it while in operation or soon after turning it off, otherwise serious injury may result.  Do not place the DVD Camcorder into the carrying case immediately after using the LIGHT, since it remains extremely hot for some time.  Do not use near flammable or explosive materials. Notes  The LIGHT will not turn on or off while you are recording.  The range of the LIGHT is limited. (up to 6.6ft (2m))  16:9 Wide mode is not available in the LIGHT mode. STBY SP 0:00:00 -RW 30 min VR Color N.1/15 1. Placez l'interrupteur [Mode] sur [DISC]. 2. Placez l'interrupteur [Power] sur [ (Camera)]. 3. Appuyez sur la touche [C.NITE/LIGHT] jusqu'à ce que apparaisse. Danger  La LAMPE DEL peut devenir très chaude.  Ne la touchez pas pendant l'enregistrement ou juste après extinction: des blessures graves pourraient en résulter.  Ne remettez pas le DVD caméscope dans son étui tout de suite après utilisation de la lampe à DEL car celle-ci demeure extrêmement chaude pendant un certain temps.  Ne l'utilisez pas à proximité de matières inflammables ou explosives. Remarques  Le témoin LIGHT ne s'allume pas en cours d' enregistrement.  La portée de la lampe DEL est limitée. (jusqu'à ( 2m)6,6 pi)  Le mode 16:9 Wide n'est pas disponible en mode LIGHT. 50

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128

ENGLISH
50
FRANÇAIS
Utilisation de la fonction LIGHT
(modèles SC-DC173U/DC175/DC575uniquement)
La fonction LAMPE DEL ne peut être activée qu’en
Camera Mode.
page 26
La lampe à DEL vous permet d’enregistrer un sujet dans un endroit
sombre sans altération de la couleur.
La lampe DEL ne peut être utilisée qu’avec la fonction Color Nite.
Veuillez désactiver le mode 16:9 Wide avant d’ utiliser cette fonction.
page 60
1. Placez l’interrupteur
[Mode]
sur
[DISC]
.
2. Placez l’interrupteur
[Power]
sur
[
(Camera)]
.
3. Appuyez sur la touche
[C.NITE/LIGHT]
jusqu’à ce
que
<Color N. 1/15(
)>
apparaisse.
Danger
La LAMPE DEL peut devenir très chaude.
Ne la touchez pas pendant l’enregistrement ou juste
après extinction: des blessures graves pourraient en
résulter.
Ne remettez pas le DVD caméscope dans son étui
tout de suite après utilisation de la lampe à DEL car
celle-ci demeure extrêmement chaude pendant un
certain temps.
Ne l’utilisez pas à proximité de matières
inflammables ou explosives.
Remarques
Le témoin LIGHT ne s’allume pas en cours d’
enregistrement.
La portée de la lampe DEL est limitée. (jusqu’à (
2m)6,6 pi)
Le mode
16:9 Wide
n’est pas disponible en mode
LIGHT.
DVD Caméscope: Enregistrement simple
Using the LIGHT (SC-DC173U/DC175/DC575 only)
The LIGHT function works only in
Camera
Mode
.
page 26
The LIGHT enables you to record a subject in dark places.
The LIGHT can be used with Color Nite function only.
Please disable 16:9 Wide mode to use this function.
page 60
1. Set the
[Mode]
switch to
[DISC]
.
2. Set the
[Power]
switch to
[
(Camera)]
.
3. Press the
[C.NITE/LIGHT]
button until
<Color N. 1/15(
)>
appears.
Danger
The LIGHT can become extremely hot.
Do not touch it while in operation or soon after
turning it off, otherwise serious injury may result.
Do not place the DVD Camcorder into the carrying
case immediately after using the LIGHT, since it
remains extremely hot for some time.
Do not use near flammable or explosive materials.
Notes
The LIGHT will not turn on or off while you are
recording.
The range of the LIGHT is limited. (up to 6.6ft (2m))
16:9 Wide
mode is not available in the LIGHT mode.
DVD Camcorder: Basic Recording
3
Color N.1/15
STBY
SP
30 min
-
RW
VR
0:00:00