Singer CG-590 Commercial Grade Instruction Manual 2 - Page 42

Costura, zig-zag

Page 42 highlights

4 Zig-zag stitching Costura en zig-zag Needle position selector Before moving selector, make sure needle is fully raised. • Most of your zig-zag stitching will be done with the needle in the center ( ) position. • Left ( ) and right ( ) settings are used for special stitch placement. Posición selector de aguja Antes de mover el selector, asegúrese de que la aguja está en su posición más alta. • La mayoría de los puntos en zig-zag se harán con la aguja en su posición central ( ). • Las posiciones izquierda ( ) y derecha ( ) se utilizan para colocación de puntadas especiales. Stitch width selector Before moving selector, make sure needle is fully raised. • To produce any of the zig-zag stitches, the stitch width selector is moved from its straight position ( ) to any of its other positions. The further you move the selector lever toward the right, the wider your stitch will be. Selector anchura de puntada Antes de mover el selector, asegúrese de que la aguja está en su posición más alta. • Para producir un punto en zig-zag, el selector debe moverse desde su posición de costura en recto ( ) a cualquiera de sus otras posiciones. Cuanto más mueva hacia la derecha la palanca del selector, más ancha será la puntada. 40 L'appliqué au point Bourdon L'appliqué au point Invisible Bourdon Galonné Préparation de la Machine: ! Point: Zigzag ! Largeur de Point: Variable (Réglez à la largeur du cordonnet) ! Longueur de point: 1-2 ! Pied: Pied bourdon "J" Mode D'emploie: Le point Bourdon Galonné est tous simplement la technique de coudre avec un point zigzag pardessus d'un cordonnet ou d'une ganse. Avec un crayon marqueur, tracer un motif sur l'endroit de votre tissu. Alignez le cordonnet sous le milieu du pied, et faites le point zigzag par-dessus du cordonnet pour que l'aiguille passe au coté du cordonnet. En cousant suivez le motif que vous avez tracé. Appliqué Bourdon et Appliqué Invisible Préparation de la Machine: ! Point: Zigzag ou Invisible ! Largeur de Point: 1.5 mm ! Longueur de Point: 0.5 - 1.5 pour Zigzag, 2 - 3 pour Invisible ! Pied: Pied Invisible "J" Mode D'emploi: Placer l'appliqué sur le tissu de fond et fixer avec de la colle pour tissu. Aligner l'aiguille et abaisser-la dans le tissu au bord de l'appliqué. Abaisser le pied presseur. Pour l'appliqué au point Bourdon, régler la machine au point Zigzag et piquer en suivant le bord de l'appliqué. Pour l'appliqué au point invisible, régler la machine au point Invisible et piquer en suivant le bord de l'appliqué. Si vous utilisez le pied invisible, placer le guide pour qu'il soit positionné au bord de l'appliqué. Pour pivoter autour des courbes et aux coins, abaisser l'aiguille dans le tissu au bord et à l'extérieur de l'appliqué, lever le pied presseur et pivoter. 45

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44

Bourdon Galonné
Appliqué Bourdon et
Appliqué Invisible
Préparation de la Machine:
Mode D’emploie:
Mode D’emploi:
!
!
!
!
Point: Zigzag
Largeur de Point: Variable
(Réglez à la largeur du cordonnet)
Longueur de point: 1-2
Pied: Pied bourdon “J”
Le point Bourdon Galonné est tous simplement
la technique de coudre avec un point zigzag par-
dessus d’un cordonnet ou d’une ganse. Avec un
crayon marqueur, tracer un motif sur l’endroit de
votre tissu. Alignez le cordonnet sous le milieu
du pied, et faites le point zigzag par-dessus du
cordonnet pour que l’aiguille passe au coté du
cordonnet. En cousant suivez le motif que vous
avez tracé.
Placer l’appliqué sur le tissu de fond et fixer avec
de la colle pour tissu. Aligner l’aiguille et
abaisser-la dans le tissu au bord de l’appliqué.
Abaisser le pied presseur.
Pour l’appliqué au point Bourdon, régler la
machine au point Zigzag et piquer en suivant le
bord de l’appliqué. Pour l’appliqué au point
invisible, régler la machine au point Invisible et
piquer en suivant le bord de l’appliqué.
Si vous utilisez le pied invisible, placer le guide
pour qu’il soit positionné au bord de l’appliqué.
Pour pivoter autour des courbes et aux coins,
abaisser l’aiguille dans le tissu au bord et à
l’extérieur de l’appliqué, lever le pied presseur
et pivoter.
Préparation de la Machine:
!
!
!
!
Point: Zigzag ou Invisible
Largeur de Point: 1.5 mm
Longueur de Point: 0.5 - 1.5 pour Zigzag,
2 - 3 pour Invisible
Pied: Pied Invisible “J”
L’appliqué au point Bourdon
L’appliqué au point Invisible
45
40
Needle position selector
Stitch width selector
Before moving selector, make sure needle is
fully raised.
• Most of your zig-zag stitching will be done with
the needle in the center (
) position.
• Left (
) and right (
) settings are used
for special stitch placement.
Before moving selector, make sure needle is
fully raised.
• To produce any of the zig-zag stitches, the
stitch width selector is moved from its straight
position (
) to any of its other positions. The
further you move the selector lever toward the
right, the wider your stitch will be.
4
Zig-zag
stitching
Posición selector de aguja
Selector anchura
de puntada
Antes de mover el selector, asegúrese de que la
aguja está en su posición más alta.
• La mayoría de los puntos en zig-zag se harán
con la aguja en su posición central (
).
• Las posiciones izquierda (
) y derecha
(
) se utilizan para colocación de puntadas
especiales.
Antes de mover el selector, asegúrese de que la
aguja está en su posición más alta.
• Para producir un punto en zig-zag, el selector
debe moverse desde su posición de costura
en recto (
) a cualquiera de sus otras
posiciones.
Cuanto
más
mueva
hacia
la
derecha la palanca del selector, más ancha
será la puntada.
Posición selector de aguja
Selector anchura
de puntada
Antes de mover el selector, asegúrese de que la
aguja está en su posición más alta.
• La mayoría de los puntos en zig-zag se harán
con la aguja en su posición central (
).
• Las posiciones izquierda (
) y derecha
(
) se utilizan para colocación de puntadas
especiales.
Antes de mover el selector, asegúrese de que la
aguja está en su posición más alta.
• Para producir un punto en zig-zag, el selector
debe moverse desde su posición de costura
en recto (
) a cualquiera de sus otras
posiciones.
Cuanto
más
mueva
hacia
la
derecha la palanca del selector, más ancha
será la puntada.
Costura en
zig-zag
Costura
en
zig-zag