Husqvarna Z142 Owner Manual - Page 31

Storage, Seguridad

Page 31 highlights

SEGURIDAD Transporte • La máquina es pesada y puede causar daños graves por aplastamiento. Extreme las precauciones cuando se cargue o descargue de un vehículo o un remolque. • Utilice rampas de ancho completo para cargar la máquina un remolque o camión • Utilice un remolque aprobado para transportar la máquina. Active el freno de estacionamiento, apague el suministro de combustible y sujete la máquina con anclajes homologados, como bandas, cadenas o correas durante el transporte. • Deben usarse correas de sujeción en las partes delantera y trasera, en dirección hacia abajo y hacia fuera de la máquina. $'9(57(1&,$Tenga mucho cuidado cuando cargue la máquina en un camión o remolque usando las rampas. Existe la posibilidad de daños graves o peligro de muerte si la máquina se cae de las rampas. INFORMACIÓN IMPORTANTE El freno de HVWDFLRQDPLHQWRQRHVVX¿FLHQWHSDUDEORTXHDU la máquina en su lugar durante el transporte. Asegúrese de que la máquina esté bien sujetada al vehículo de transporte. Siempre ingrese la máquina marcha atrás al vehículo de transporte para evitar el volcamiento. Remolque Si la máquina está equipada con un sistema de remolque, extreme las precauciones al remolcar. No lleve a niños ni otras personas dentro del equipo remolcado o sobre éste. Realice giros amplios para evitar el efecto tijera. Desplácese lentamente y guarde más distancia SDUDGHWHQHUVH1RUHPROTXHHQXQDVXSHU¿FLH en pendiente. En las pendientes, el peso del equipo remolcado puede provocar pérdida de tracción y pérdida de control. Obedezca las recomendaciones del fabricante sobre los límites de peso para el equipo remolcado. No remolque cerca de zanjas, canales y otros peligros. Parachispas Este cortacésped está equipado con un motor de combustión interna y no se debe usar sobre ninguna porción de tierra sin mejorar, cubierta por arbustos o malezas a menos que el sistema del motor cuente con un dispositivo apagachispas que cumpla con las leyes locales o estatales pertinentes (si las hay). Las leyes federales se aplican a las tierras federales. Si se usa un dispositivo apagachispas, el operador debe mantenerlo en buenas condiciones de trabajo. Se puede obtener un apagachispas para el silenciador a través de un distribuidor de Husqvarna autorizado. • No utilice esta máquina en vías públicas. • &RQVXOWH\UHVSHWHODVQRUPDVGHWUi¿FRORFDOHV antes de transportar la máquina en cualquier camino. • No remolque esta máquina, ya que podrían producirse daños en el sistema de transmisión. • No remolque ningún elemento con este cortacésped, a menos que esté equipado con un gancho de remolque. Puede producirse un efecto tijera o volcarse y dañar el cortacésped y posiblemente causar daños graves al operador. • Cargue la unidad en un camión o remolque utilizando rampas de una resistencia correcta y a baja velocidad. ¡No levante la máquina! La máquina no está diseñada para ser levantada manualmente. • Al cargar o descargar la máquina, no exceda el ángulo de operación máximo recomendado de 10°. 46 STORAGE Winter Storage The machine should be readied for storage at the end of the mowing season or if it will not be in use for more than 30 days. Fuel allowed to stand for long periods of time (30 days or more) can leave sticky residues that can clog the carburetor and disrupt engine function. Fuel stabilizers are an acceptable option to prevent the sticky residues that can occur during storage. Add stabilizer to the fuel in the tank or in the storage container. Always use the mixing ratios VSHFL¿HGE\WKHPDQXIDFWXUHURIWKHVWDELOL]HU Operate the engine for at least ten minutes after adding the stabilizer so that it reaches the carburetor. Do not empty the fuel tank and the carburetor if stabilizer has been added. WARNING! Do not store an engine with fuel in the tank indoors or in poorly ventilated spaces where fuel vapor can come in contact ZLWKRSHQÀDPHVVSDUNVRUDSLORWOLJKW such as in a boiler, hot water tank, clothes dryer, etc. Handle the fuel with care. It is very ÀDPPDEOHDQGFDQFDXVHGDQJHURXVSHUVRQDO injury and property damage. Drain the fuel into an approved container outdoors and VWRUHIDUDZD\IURPRSHQÀDPHRUVRXUFHVRI ignition. Do not use gasoline for cleaning. Use a degreaser and warm water. To ready the machine for storage: 1. Thoroughly clean the machine, especially below the mower deck. Touch up damage to the paint and spray a thin layer of oil on the underside of the mower deck to avoid corrosion. 2. Inspect the machine for worn or damaged parts and tighten any nuts or screws that may have become loose. 3. Change the engine oil; dispose correctly. 4. Empty the fuel tanks or add a fuel stabilizer. Start the engine and let it operate until the carburetor is drained of fuel or the stabilizer has reached the carburetor. 5. Remove the spark plug and put about a tablespoon of engine oil into the cylinder. Turn over the engine so that the oil is evenly GLVWULEXWHGDQGWKHQUH¿WWKHVSDUNSOXJ 6. Lubricate all grease zerks, joints and axles. 7. Remove the battery. Clean, charge and store the battery in a cool area and protected from direct cold. 8. Store the machine in a clean, dry area and cover it for more protection. Service When ordering spare parts, please specify the purchase year, model, type, and serial number. Always use genuine Husqvarna spare parts. An annual check-up at an authorized service workshop is a good way to make sure that your machine performs its best the following season. 31

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38

31
STORAGE
Winter Storage
The machine should be readied for storage at the
end of the mowing season or if it will not be in use
for more than 30 days. ¼uel allowed to stand for
long periods of time (30 days or more) can leave
sticky residues that can clog the carburetor and
disrupt engine function.
¼uel stabilizers are an acceptable option to
prevent the sticky residues that can occur during
storage.
Add stabilizer to the fuel in the tank or in the
storage container. Always use the mixing ratios
V³HF±¿H» ½\ µKH ²DQXIDFµX¶H¶ RI µKH VµD½±´±]H¶¸
Operate the engine for at least ten minutes
after adding the stabilizer so that it reaches the
carburetor. ¹o not empty the fuel tank and the
carburetor if stabilizer has been added.
To ready the machine for storage:
1.
Thoroughly clean the machine, especially
below the mower deck. Touch up damage
to the paint and spray a thin layer of oil on
the underside of the mower deck to avoid
corrosion.
2.
Ãnspect the machine for worn or damaged
parts and tighten any nuts or screws that may
have become loose.
3.
Change the engine oil; dispose correctly.
4.
Empty the fuel tanks or add a fuel stabilizer.
Start the engine and let it operate until the
carburetor is drained of fuel or the stabilizer
has reached the carburetor.
5.
Äemove the spark plug and put about a
tablespoon of engine oil into the cylinder.
Turn over the engine so that the oil is evenly
»±Vµ¶±½XµH» DQ» µKHQ ¶H¿µ µKH V³D¶Û ³´XJ¸
6.
Lubricate all grease zerks, joints and axles.
Æ.
Äemove the battery. Clean, charge and store
the battery in a cool area and protected from
direct cold.
8.
Store the machine in a clean, dry area and
cover it for more protection.
Service
When ordering spare parts, please specify the
purchase year, model, type, and serial number.
Always use genuine Çusqvarna spare parts.
An annual check-up at an authorized service
workshop is a good way to make sure that your
machine performs its best the following season.
WARNING
!
¹o not store an engine with
fuel in the tank indoors or in poorly ventilated
spaces where fuel vapor can come in contact
Z±µK R³HQ ÀD²HV· V³D¶ÛV· R¶ D ³±´Rµ ´±JKµ
such as in a boiler, hot water tank, clothes
dryer, etc. Çandle the fuel with care. Ãt is very
ÀD²²D½´H DQ» FDQ FDXVH »DQJH¶RXV ³H¶VRQD´
injury and property damage. ¹rain the fuel
into an approved container outdoors and
VµR¶H ID¶ DZD\ I¶R² R³HQ ÀD²H R¶ VRX¶FHV RI
ignition. ¹o not use gasoline for cleaning. Use
a degreaser and warm water.
46
SEGURIDAD
INFORMACIÓN IMPORTANTE
El freno de
HVµDF±RQD²±HQµR QR HV VX¿F±HQµH ³D¶D ½´R¾XHD¶
la máquina en su lugar durante el transporte.
Asegúrese de que la máquina està bien
sujetada al vehículo de transporte. Siempre
ingrese la máquina marcha atrás al vehículo de
transporte para evitar el volcamiento.
$'9(57(1&,$Â
Tenga mucho cuidado
cuando cargue la máquina en un camiÕn o
remolque usando las rampas. Existe la posibilidad
de daños graves o peligro de muerte si la máquina
se cae de las rampas.
Transporte
• La máquina es pesada y puede causar
daños graves por aplastamiento. Extreme las
precauciones cuando se cargue o descargue
de un vehículo o un remolque.
• Utilice rampas de ancho completo para cargar
la máquina un remolque o camiÕn
• Utilice un remolque aprobado para transportar
la máquina. Active el freno de estacionamiento,
apague el suministro de combustible y sujete
la máquina con anclajes homologados,
como bandas, cadenas o correas durante el
transporte.
• ¹eben usarse correas de sujeciÕn en las partes
delantera y trasera, en direcciÕn hacia abajo y
hacia fuera de la máquina.
• No utilice esta máquina en vías públicas.
• &RQVX´µH \ ¶HV³HµH ´DV QR¶²DV »H µ¶×¿FR ´RFD´HV
antes de transportar la máquina en cualquier
camino.
• No remolque esta máquina, ya que podrían
producirse daños en el sistema de transmisiÕn.
• No remolque ningún elemento con este
cortacàsped, a menos que està equipado con
un gancho de remolque. Puede producirse un
efecto tijera o volcarse y dañar el cortacàsped y
posiblemente causar daños graves al operador.
• Cargue la unidad en un camiÕn o remolque
utilizando rampas de una resistencia correcta
y a baja velocidad. ¡No levante la máquina! La
máquina no está diseñada para ser levantada
manualmente.
• Al cargar o descargar la máquina, no exceda
el ángulo de operaciÕn máximo recomendado
de 10°.
Remolque
Si la máquina está equipada con un sistema de
remolque, extreme las precauciones al remolcar.
No lleve a niños ni otras personas dentro del
equipo remolcado o sobre àste.
Äealice giros amplios para evitar el efecto tijera.
¹esplácese lentamente y guarde más distancia
³D¶D »HµHQH¶VH¸ ÓR ¶H²R´¾XH HQ XQD VX³H¶¿F±H
en pendiente. En las pendientes, el peso del
equipo remolcado puede provocar pàrdida de
tracciÕn y pàrdida de control.
Obedezca las recomendaciones del fabricante
sobre los límites de peso para el equipo
remolcado. No remolque cerca de zanjas,
canales y otros peligros.
Parachispas
Este cortacàsped está equipado con un motor
de combustiÕn interna y no se debe usar sobre
ninguna porciÕn de tierra sin mejorar, cubierta por
arbustos o malezas a menos que el sistema del
motor cuente con un dispositivo apagachispas
que cumpla con las leyes locales o estatales
pertinentes (si las hay). Las leyes federales se
aplican a las tierras federales.
Si se usa un dispositivo apagachispas,
el operador debe mantenerlo en buenas
condiciones de trabajo.
Se puede obtener un apagachispas para
el silenciador a travàs de un distribuidor de
Çusqvarna autorizado.