Singer XL-580 FUTURA Instruction Manual - Page 3
Danger, Mesures De SÉcuritÉ Importantes, Mise En Garde, Precaution, Conservez Ces Instructions
View all Singer XL-580 FUTURA manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 3 highlights
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES "Lorsque vous utilisez un appareil électrique, il faut toujours observer certaines mesures élémentaires de sécurité y compris les suivantes." "Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cette machine à coudre." DANGER- Pour réduire le risque de décharge électrique: 1. "Cette machine à coudre ne devrait jamais être laissé sans surveillance lorsqu'elle est branché. Débranchez toujours cette machine à coudre de la prise externe de courant immédiatement après usage et avant le nettoyage. MISE EN GARDE- Pour réduire le risque de brûlures, de feu, de décharge électrique ou de blessures personnelles: 1. "Cet appareil ne doit pas être utilisé comme un jouet. Une stricte surveillance doit être exercée lorsque l'appareil est utilisé par ou près des enfants." 2. "Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) avec des handicaps physiques réduisant les capacités sensoriel ou mental ou d'un manque d'expérience ou de connaissance, à moins qu'ils ne soient sous la surveillance ou les directives, concernant l'utilisation de l'appareil, d'une personne responsable de leur sécurité. Les HQIDQWVGRLYHQWrWUHVXUYHLOOpVD¿QGHV¶DVVXUHUTX¶LOVQHMRXHQWSDVDYHFFHWDSSDUHLO´ 3. "N'utilisez cet appareil qu'aux fins mentionnées dans ce manuel. N'utilisez que les accessoires recommandés par le manufacturier tel qu'indiqué dans ce manuel." ³1 ¶XWLOLVH]MDPDLVFHWDSSDUHLOVLOHFRUGRQRXOD¿FKHVRQWHQGRPPDJpVVLO¶DSSDUHLOQHIRQFWLRQQHSDVFRUUHFWHPHQWV¶LOD été échappé ou endommagé ou immergé. Retournez cette machine à coudre chez le concessionnaire autorisé ou centre de UpSDUDWLRQVOHSOXVSUqVSRXUrWUHYpUL¿pUpSDUpRXIDLUHOHVUpJODJHVpOHFWULTXHRXPpFDQLTXH´ 5. "Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou toutes personnes TXDOL¿pHVD¿QG¶pYLWHUXQHPHQDFH´ 6. "N'utilisez jamais la machine à coudre lorsque les évents sont obstrués. Gardez les évents de la machine à coudre et du rhéostat libre de mousse, poussière ou tissu." 7. "Ne jamais laissez tomber ou insérer des objets dans les ouvertures." 8. "Pour usage à l'intérieur seulement." 9. "Ne pas faire fonctionner si des produits en aérosol sont utilisés ou si de l'oxygène est administré." ³3 RXU GpEUDQFKHU GpSODFHU O¶LQWHUUXSWHXU j OD SRVLWLRQ ³$UUrW´ 2II RX HQVXLWH GpEUDQFKHU OD ¿FKH GH OD SULVH GH VRUWLH électrique." 11. "Éteignez ou débranchez l'appareil lorsque vous la laissez sans surveillance, débranchez l'appareil avant de la déplacer pour effectuer l'entretien ou le remplacement des ampoules." ³1 HSDVGpEUDQFKHUHQWLUDQWVXUOHFRUGRQ3RXUGpEUDQFKHUWLUHUVXUOD¿FKHSDVOHFRUGRQ´ 13. "Garder les doigts loin des pièces en mouvements. Une attention spéciale doit être prise autour de l'aiguille de la machine à coudre." 14. "Ne cousez jamais si la plaque aiguille est endommagée cela pourrait faire briser l'aiguille." 15. "N'utilisez pas des aiguilles croche." 16. "Ne tirez ni ne poussez sur le tissu en cousant. Cela pourrait faire dévier l'aiguille et la briser." 17. "Mettre l'interrupteur à Arrêt (OFF ou 0) lorsque vous faites des ajustements près de l'aiguille, tel que l'enfilage ou le UHPSODFHPHQWGHO¶DLJXLOOHO¶HQ¿ODJHGHODFDQHWWHOHFKDQJHPHQWGXSLHGSUHVVHXUHWF´ 18. "Toujours débrancher la machine à coudre de la prise de sortie du courant électrique lorsque vous enlevez des couvercles, SRXUOXEUL¿HURXORUVTXHYRXVYRXOH]IDLUHOHVDMXVWHPHQWVWHOTX¶LQGLTXpGDQVOHPDQXHOG¶LQVWUXFWLRQ´ 19. "Pour éviter un choc électrique ne jamais mettre la machine ou le câble d'alimentation ou la prise d'alimentation dans l'eau ou autres liquides." 20. "La consommation maximum de l'ampoule DEL est de 0.3 watt, le voltage maximale est de 5volts DC, si l'ampoule DEL est endommagée, vous ne devriez cesser d'utiliser le produit et l'envoyer au fabriquant ou a un agent de service pour être réparer ou remplacer." 21. "Attention voir ce qui suit pour éviter des blessures: - Débranchez le rhéostat (pédale) de l'appareil lorsque vous le laissez sans surveillance. - Débranchez le rhéostat (pédale) de l'appareil avant d'en effectuer l'entretien." "PRECAUTION-Pièces en mouvement- Afin d'éviter tout risque de blessure placer l'interrupteur a Arrêt (Off ou 0) avant de faire l'entretient. Fermer les couvercles avant de faire fonctionner la machine." CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Cette machine à coudre est conçue pour usage domestique seulement. RHÉOSTAT (États-Unis et Canada seulement) Utilisez le modèle YC-485 EC ou JF-1000, pour cette machine à coudre. INFORMATIONS CONCERNANT LES FICHES POLARISÉES (États-Unis et Canada seulement) Cet appareil est équipé d'une fiche polarisée (une lame est plus large que l'autre). Pour réduire les risques de décharge pOHFWULTXHFHWWH¿FKHHVWFRQoXHSRXUrWUHEUDQFKpHGDQVXQHSULVHGHFRXUDQWSRODULVpHG XQHVHXOHIDoRQ6LOD¿FKHQHSHXW SDVrWUHLQVpUpHHQWLqUHPHQWGDQVODSULVHWRXUQH]OD¿FKH6LOD¿FKHQHSHXWWRXMRXUVSDVHQWUHUGDQVODSULVHYHXLOOH]FRQWDFWHU XQpOHFWULFLHQTXDOL¿pD¿QTX¶LOYRXVLQVWDOOHXQHSULVHPXUDOHDSSURSULpH(QDXFXQFDVQHPRGL¿H]SDVOD¿FKH Cet appareil est conforme à la directive CEE 2004/108/EC concernant les normes de compatibilités électromagnétiques. 9HXLOOH]QRWHUTX¶HQFDVGHGHVWUXFWLRQFHSURGXLWGRLWEpQp¿FLHUG¶XQUHF\FODJHVpFXULVpFRQIRUPHjODOpJLVODWLRQ nationale applicable aux produits électriques/électroniques. En cas de doute, veuillez contacter votre distributeur agréé. 6,1*(5HVWXQHPDUTXHHQUHJLVWUpHGH7KH6LQJHU&RPSDQ\/LPLWHGRXGHVHVVRFLpWpVDI¿OLpHV 7KH6LQJHU&RPSDQ\/LPLWHGRXVHVVRFLpWpVDI¿OLpHV7RXVGURLWVUpVHUYpV 1