Singer XL-580 FUTURA Instruction Manual - Page 83
DÉmarrage AppropriÉ Pour La, Broderie, Procedimientos Correctos Para, Comenzar A Bordar
View all Singer XL-580 FUTURA manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 83 highlights
Vous êtes, à présent, invité à sélectionner le Dossier de Programmes où le raccourci du logiciel sera mis en mémoire. Ahora se le invita a que elija la Carpeta del Programa en la que se almacenará la abreviatura para el software. Cliquez simplement sur «Suivant» pour continuer. Simplemente, haga clic en ³6LJXLHQWH´ para continuar. ,O YRXV HVW HQ¿Q GHPDQGp GH FRQ¿UPHU WRXWHV OHV VpOHFWLRQV qui ont été effectuées lors de la préparation de l'installation. )LQDOPHQWHVHOHSLGHTXHFRQ¿UPHWRGDVODVVHOHFFLRQHVTXH ha hecho durante el procedimiento de instalación. Enfoncer le bouton «Suivant» lancera enfin la copie et O¶LQVWDOODWLRQGHV¿FKLHUVGXORJLFLHOau répertoire indiqué, sur le disque dur. Une barre de progression indiquera le stade auquel se trouve la procédure d'installation. Elle sera achevée lorsque la barre aura atteint 100%. La procédure d'installation finalise toutes les actions nécessaires et sera fermée automatiquement après avoir été achevée. Veuillez attendre quelques secondes jusqu'à ce que cela se produise. Si le programme utilitaire d'installation détecte un manque d'espace disponible sur votre disque dur, un message d'erreur vous invitera à libérer de l'espace sur le disque dur avant d'avancer à l'installation. Il vous est toujours possible d'interrompre la procédure d'installation en cliquant sur le bouton «Annuler». Presionando el botón ³6LJXLHQWH´ finalmente comenzará la copia e instalación de los archivos del software en el directorio dado del disco duro. Una barra progresiva indicará el punto en el que se encuentra el procedimiento de instalación. Finalizará cuando haya llegado al 100%. El procedimiento de instalación está terminando todas las acciones requeridas y una vez que haya concluido cerrará de forma automática. Rogamos, espere durante un poco hasta que esto suceda. Si la utilidad de instalación identificase falta de espacio disponible en su disco duro, un mensaje de error le invitará a que libere algo de espacio del disco duro antes de continuar con la instalación. Puede interrumpir el procedimiento de instalación cuando quiera haciendo clic en ³&DQFHODU´ DÉMARRAGE APPROPRIÉ POUR LA BRODERIE Suivez les étapes ci-dessous pour respecter le protocole de démarrage. Si ces étapes ne sont pas suivies avec précision, le message d'erreur « Transmission en attente » V¶DI¿FKHUD Démarrer votre ordinateur mais ne pas démarrer le logiciel. Puis reliez l'unité de broderie à votre machine et branchez le câble USB entre votre ordinateur et la machine à coudre. 1. Mettez votre machine en marche. Assurez-vous que l'aiguille est en position haute en tournant le volant vers vous. 2. Fixez le cerceau que vous souhaitez utiliser avec votre unité de broderie. 3. Cliquer deux fois sur l'icône FUTURAD¿QGHGpPDUUHU le logiciel. 4. Vous pouvez maintenant sélectionner et transmettre un motif à votre machine. PROCEDIMIENTOS CORRECTOS PARA COMENZAR A BORDAR Se deberán seguir los siguientes pasos para un correcto inicio. Si no se siguen con precisión, marcará un mensaje de error "Transmisión pendiente". Arranque el ordenador, pero no abra el software. Coloque la unidad de bordado a la máquina de coser y conecte el cable USB a la computadora y máquina de coser. 1. Encienda su máquina de coser. Asegúrese que la aguja esté en la posición más alta moviendo el volante hacia usted. 2. Coloque en la unidad de bordado el aro con el que planea trabajar. 3. Haga doble clic en el icono de FUTURA en su escritorio para iniciar el programa. 4. Está listo para seleccionar y transmitir un diseño a la máquina. 81