AIWA AM-C80 Operating Instructions - Page 29

surveiller

Page 29 highlights

GRABACION Espanol ENREGISTREMENT Francais Notas • No puede grabar en un disco solo para reproducciOn. • No puede sacar las piles o baterfa o desconectar el adaptador de C.A. cuando el aparato este registrando los datosTOC. Los datos no se registraran correctamente y el disco no puede reproducirse mas. Sobre elnivel de grabacion El nivel de grabacion se ajusta autonnaticamente. Puede ajustar el nivel de grabacion durante la grabacion analOgica y la grabaciOn de micrefono. Para grabar mejor la fuente de sonido, ajuste el nivel de grabacion consultando la pagina 31. Para controlar la fuente de sonido durante la grabacion Conecte los auriculares incluidos. El ajuste del volumen no afecta el sonido que se este grabando. Para grabar en un disco ya grabado Si hay una section sin grabar del disco, la nueva grabacion empieza autornaticamente desde donde terming la ultima grabacion. Si no hay suficiente espacio sin grabar o si desea grabar despues de borrar las grabaciones anteriores, borre la grabaciOn consultando la pagina 63. Para evitar elborrado accidental del material grabado Deslice Ia lengueta para evitar el borrado como en la figura. Deslice la lengueta hasta su tope. Para proteger el contenido de la grabacion 0 Para grabar -> Si se trata de grabar o editar cuando la lengueta este hacia el lado de protecciOn, aparece "PROTECT' y se desconecta el funcionamiento. Remarques • L'enregistrementsurundisqueprevupour la lecture seulement est impossible. • Ne retirez pas la batterie/les piles et ne deconnectez pas l'adaptateur secteur pendant la consignation des donnees TOG. Les donneesseront mal consignees et la lecture du disque sera impossible. Niveau d'enregistrement . Le niveau d'enregistrement se regle automatiquement. Vous pouvez ajuster le niveau d'enregistrement pendant l'enregistrennent analogique et l'enregistrement avec un microphone. Pour mieux enregistrer la source sonore, ajustez le niveau d'enregistrement en vous referent a la page 31. Pour surveiller la source sonore en tours d'enregistrement Raccordez Ies ecouteurs fournis. L'ajustement du volume des ecouteurs n'affecte pas le son enregistre. Pour enregistrer sur un disque precedemment enregistre S'il reste une section non enregistree sur le disque, le nouvel enregistrement demarre automatiquement a partir de l'endroit ou l'enregistrennent precedent s'esttermine. Si Ia section non-enregistree est trop reduite, ou si vous souhaitez enregistrer apres effacement d'enregistrements precedents, effacez l'enregistrementenvous referentalapage63. Pour 6viter l'effacement accidentel de materiaux enregistres Faites glisser le taquet de protection contre l'enregistrement comme indique de sorte qu'il soit completement bloque. Pour proteger les materiaux enregistres Pour enregistrer Si vous essayez d'enregistrer ou d'editer alors que le taquet est en position de protection, "PROTECT" apparait et les operations sont annulees. 29

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87

GRABACION
Espanol
ENREGISTREMENT
Francais
Notas
No
puede
grabar
en
un
disco
solo
para
reproducciOn.
No
puede
sacar
las
piles
o
baterfa
o
desconectar
el
adaptador
de
C.A.
cuando
el
aparato
este
registrando
los
datosTOC.
Los
datos
no
se
registraran
correctamente
y
el
disco
no
puede
reproducirse
mas.
Sobre
el
nivel
de
grabacion
El
nivel
de
grabacion
se
ajusta
autonnaticamente.
Puede
ajustar
el
nivel
de
grabacion
durante
la
grabacion
analOgica
y
la
grabaciOn
de
micrefono.
Para
grabar
mejor
la
fuente
de
sonido,
ajuste
el
nivel
de
grabacion
consultando
la
pagina
31.
Para
controlar
la
fuente
de
sonido
durante
la
grabacion
Conecte
los
auriculares
incluidos.
El
ajuste
del
volumen
no
afecta
el
sonido
que
se
este
grabando.
Para
grabar
en
un
disco
ya
grabado
Si
hay
una
section
sin
grabar
del
disco,
la
nueva
grabacion
empieza
autornaticamente
desde
donde
terming
la
ultima
grabacion.
Si
no
hay
suficiente
espacio
sin
grabar
o
si
desea
grabar
despues
de
borrar
las
grabaciones
anteriores,
borre
la
grabaciOn
consultando
la
pagina
63.
Para
evitar
el
borrado
accidental
del
material
grabado
Deslice
Ia
lengueta
para
evitar
el
borrado
como
en
la
figura.
Deslice
la
lengueta
hasta
su
tope.
Para
proteger
el
contenido
de
la
grabacion
0
Para
grabar
—>
Si
se
trata
de
grabar
o
editar
cuando
la
lengueta
este
hacia
el
lado
de
protecciOn,
aparece
"PROTECT'
y
se
desconecta
el
funcionamiento.
Remarques
L'enregistrement
sur
un
disque
prevu
pour
la
lecture
seulement
est
impossible.
Ne
retirez
pas
la
batterie/les
piles
et
ne
deconnectez
pas
l'adaptateur
secteur
pendant
la
consignation
des
donnees
TOG.
Les
donneesseront
mal
consignees
et
la
lecture
du
disque
sera
impossible.
Niveau
d'enregistrement
.
Le
niveau
d'enregistrement
se
regle
automatiquement.
Vous
pouvez
ajuster
le
niveau
d'enregistrement
pendant
l'enregistrennent
analogique
et
l'enregistrement
avec
un
microphone.
Pour
mieux
enregistrer
la
source
sonore,
ajustez
le
niveau
d'enregistrement
en
vous
referent
a
la
page
31.
Pour
surveiller
la
source
sonore
en
tours
d'enregistrement
Raccordez
Ies
ecouteurs
fournis.
L'ajustement
du
volume
des
ecouteurs
n'affecte
pas
le
son
enregistre.
Pour
enregistrer
sur
un
disque
precedemment
enregistre
S'il
reste
une
section
non
enregistree
sur
le
disque,
le
nouvel
enregistrement
demarre
automatiquement
a
partir
de
l'endroit
ou
l'enregistrennent
precedent
s'esttermine.
Si
Ia
section
non-enregistree
est
trop
reduite,
ou
si
vous
souhaitez
enregistrer
apres
effacement
d'enregistrements
precedents,
effacez
l'enregistrement
en
vous
referent
a
la
page
63.
Pour
6viter
l'effacement
accidentel
de
materiaux
enregistres
Faites
glisser
le
taquet
de
protection
contre
l'enregistrement
comme
indique
de
sorte
qu'il
soit
completement
bloque.
Pour
proteger
les
materiaux
enregistres
Pour
enregistrer
Si
vous
essayez
d'enregistrer
ou
d'editer
alors
que
le
taquet
est
en
position
de
protection,
"PROTECT"
apparait
et
les
operations
sont
annulees.
29