Brother International XR-65T Users Manual - English - Page 60

Double Action Stitching

Page 60 highlights

Double Action Stitching Pattern (Double Action Stitch) (Bridging Stitch) (Rampart Stitch) (Decorative hem Stitch) Stitch Length F-3 SS Stitch Width 3-5 3-5 These stitches are used for joining two pieces of fabric, for example, when making patchwork. Set the Pattern Selection Dial to Double Action Stitch, Bridging Stitch, etc. BUILT-IN STITCHES POINTS INCLUS PUNTADAS INCORPORADAS Point renforcé Puntada de acción doble Modèle de point (Point renforcé) Longueur de point Largeur de point (Point pont) F-3 3-5 (Point en remparts) (Ourlet invisible décoratif) SS 3-5 Ces points sert à assembler deux morceaux de tissu, par exemple pour faire du patchwork. Mettre le sélecteur de modèle de point sur le point renforcé ou le point pont. Modelo de puntada Largo de puntada Ancho de puntada (Puntada de acción doble) (Puntada puente) F-3 3-5 (Puntada ondas abiertas) (Puntada decorativa invisible) SS 3-5 Estas puntadas sirven para unir piezas de tejido o realizar trabajos como el patchwork. Coloque el selector de puntadas en la puntada de acción doble o en la puntada puente. 49

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99

49
BUILT-IN STITCHES
POINTS INCLUS
PUNTADAS INCORPORADAS
Double Action Stitching
Pattern
Stitch Length
Stitch Width
(Double Action Stitch)
(Bridging Stitch)
F-3
3-5
(Rampart Stitch)
(Decorative hem Stitch)
SS
3-5
These stitches are used for joining two pieces of fabric, for example,
when making patchwork.
Set the Pattern Selection Dial to Double Action Stitch, Bridging
Stitch, etc.
Puntada de acci
ó
n doble
Modelo de puntada
Largo de puntada
Ancho de puntada
(Puntada de acci
ó
n doble
)
(Puntada puente)
F-3
3-5
(Puntada ondas abiertas)
(
Puntada
decorativa
SS
3-5
invisible)
Estas puntadas sirven para unir piezas de tejido o realizar trabajos
como el patchwork.
Coloque el selector de puntadas en la puntada de acci
ó
n doble o en
la puntada puente.
Point renforc
é
Mod
è
le de point
Longueur de point
Largeur de point
(Point renforc
é
)
(Point pont)
F-3
3-5
(Point en remparts)
(Ourlet invisible d
é
coratif)
SS
3-5
Ces points sert
à
assembler deux morceaux de tissu, par exemple pour faire
du patchwork.
Mettre le s
é
lecteur de mod
è
le de point sur le point renforc
é
ou le point
pont.