Brother International XR-65T Users Manual - English - Page 89

Nettoyage

Page 89 highlights

MAINTENANCE ENTRETIEN MANTENIMIENTO Nettoyage Limpieza ATTENTION Veillez à débrancher le cordon d'alimentation de la machine avant de la nettoyer. Sinon, vous risquez de vous électrocuter ou de vous blesser. 1. Retirer la fiche de la prise secteur. 2. Relever l'aiguille et le pied-de-biche. 3. Desserrer la vis du pied-de-biche et la vis de fixation de l'aiguille afin de pouvoir déposer le support du pied-de-biche et l'aiguille. Voir fig. A. 4. A l'aide d'une pièce de monnaie, retirer les vis. L'onglet à l'avant de la plaque d'aiguille est inséré dans la machine. Soulever légèrement l'arrière de la plaque d'aiguille 1 et la repousser pour détacher l'onglet 2. Soulever ensuite la plaque pour l'enlever 3. 1 Utiliser une pièce de monnaie ou un tournevis. 2 Onglet 5. Faire tourner le volant vers soi jusqu'à ce que l'encoche de la coursière s'aligne sur le socle de la coursière comme illustré.) 3 Encoche de la coursière 4 Base de la coursière PRECAUCIÓN Asegúrese de desenchufar la máquina antes de limpiarla. De otra manera, podría recibir una descarga eléctrica. 1. Retire la clavija de la toma de corriente. 2. Levante la aguja y el prensatelas. 3. Suelte el tornillo del prensatelas y el tornillo de ajuste de la aguja para sacar el soporte del prensatelas y la aguja. Véase fig. A. 4. Utilizando una moneda, retire los tornillos. La lengüeta de la parte delantera de la placa de la aguja está enganchada en la máquina. Levante ligeramente la parte trasera de la placa de la aguja 1, y deslícela hacia atrás para retirar la lengüeta 2. Después levante la placa para retirarla 3. 1 Utilice una moneda o un destornillador 2 Lengüeta 5. Gire la ruedecilla hacia usted hasta que la muesca en la pista de la lanzadera quede alineada con la repisa de la pista gancho de la lanzadera, tal como se indica en el dibujo. 3 Muesca en la pista de la lanzadera 4 Repisa de la pista ATTENTION N'oubliez pas de faire tourner le volant vers l'avant de la machine. Si vous tournez le volant dans l'autre sens, vous risquez d'endommager la machine. 6. Retirer le crochet de la navette. Voir fig. C. 7. Nettoyer la bourre et les poussières. * Utiliser un chiffon doux pour nettoyer le crochet de la navette. NE PAS GRAISSER le crochet ni la coursière. Voir fig. D. 5 Crochet de la navette 6 Coursière * NE JAMAIS HUILER. ATTENTION • N'utilisez pas de boîtier de canette ou des logements endommagés. Sinon, le fil risque de s'emmêler et de donner de mauvais résultats, ou l'aiguille risque de casser. Vous trouverez les pièces adéquates chez votre revendeur habituel. • Veillez à remettre le boîtier de la canette dans la bonne position. Sinon, l'aiguille risque de casser. 8. Monter d'abord la coursière puis la plaque à aiguilles. Lors de la mise en place de la coursière, l'encoche de la narette doit se trouver dans la même position que lors de son retrait et le socle de la coursière doit s'aligner sur le ressort. Remettre la plaque à aiguille en place en la faisant glisser vers la gauche (dans le sens contraire de la procédure de retrait). 7 Encoche sur la coursière 8 Base 9 Ressort PRECAUCIÓN Gire la rueda de graduación hacia la parte delantera de la máquina. Si gira la rueda en el otro sentido, podría averiar la máquina. 6. Retire el garfio de la lanzadera. Véase fig. C. 7. Limpie el polvo y las suciedades. * Utilice un trapo suave para limpiar el garfio de la lanzadera. NO ENGRASE el garfio de la lanzadera o la pista. Véase fig. D. 5 Garfio de la lanzadera 6 Pista de la lanzadera * NO LUBRICAR PRECAUCIÓN • No utilice un cangrejo o una lanzadera estropeados. De otra manera, el hilo podría enrollarse y causar un acabado feo o la aguja podría romperse. Puede adquirir las piezas adecuadas en cualquier tienda especializada. • Asegúrese de que coloca el cangrejo en la posición correcta. Si no, la aguja podría romperse. 8. Monte la pista, y a continuación la placa de agujas. Al instalar el gancho la pista, asegúrese de que la muesca de la lanzadera sigue en la misma posición en que estaba cuando se retiró el gancho de la lanzadera, y asegúrese de que la repisa sobre la posta está alineada con el muelle. Coloque la placa de agujas deslizándola hacia la izquierda (en el sentido opuesto a cuando la retiró). 7 Muesca en la pista de la lanzadera 8 Repisa 9 Muelle 78

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99

78
MAINTENANCE
ENTRETIEN
MANTENIMIENTO
Limpieza
PRECAUCI
Ó
N
Aseg
ú
rese de desenchufar la m
á
quina antes de limpiarla. De otra
manera, podr
í
a recibir una descarga el
é
ctrica.
1.
Retire la clavija de la toma de corriente.
2.
Levante la aguja y el prensatelas.
3.
Suelte el tornillo del prensatelas y el tornillo de ajuste de la aguja
para sacar el soporte del prensatelas y la aguja. V
é
ase
fig. A
.
4.
Utilizando una moneda, retire los tornillos.
La leng
ü
eta de la parte delantera de la placa de la aguja est
á
enganchada en la m
á
quina.
Levante ligeramente la parte trasera de la placa de la aguja
1
, y
desl
í
cela hacia atr
á
s para retirar la leng
ü
eta
2
.
Despu
é
s levante la placa para retirarla
3
.
1
Utilice una moneda o un destornillador
2
Leng
ü
eta
5.
Gire la ruedecilla hacia usted hasta que la muesca en la pista de
la lanzadera quede alineada con la repisa de la pista gancho de
la lanzadera, tal como se indica en el dibujo.
3
Muesca en la pista de la lanzadera
4
Repisa de la pista
PRECAUCI
Ó
N
Gire la rueda de graduaci
ó
n hacia la parte delantera de la
m
á
quina. Si gira la rueda en el otro sentido, podr
í
a averiar la
m
á
quina.
6.
Retire el garfio de la lanzadera. V
é
ase
fig. C
.
7.
Limpie el polvo y las suciedades.
*
Utilice un trapo suave para limpiar el garfio de la lanzadera. NO
ENGRASE el garfio de la lanzadera o la pista. V
é
ase
fig. D
.
5
Garfio de la lanzadera
6
Pista de la lanzadera
*
NO LUBRICAR
PRECAUCI
Ó
N
No utilice un cangrejo o una lanzadera estropeados. De otra
manera, el hilo podr
í
a enrollarse y causar un acabado feo o
la aguja podr
í
a romperse. Puede adquirir las piezas adecuadas
en cualquier tienda especializada.
Aseg
ú
rese de que coloca el cangrejo en la posici
ó
n correcta.
Si no, la aguja podr
í
a romperse.
8.
Monte la pista, y a continuaci
ó
n la placa de agujas.
Al instalar el gancho la pista, aseg
ú
rese de que la muesca de la
lanzadera sigue en la misma posici
ó
n en que estaba cuando se
retir
ó
el gancho de la lanzadera, y aseg
ú
rese de que la repisa
sobre la posta est
á
alineada con el muelle.
Coloque la placa de agujas desliz
á
ndola hacia la izquierda (en el
sentido opuesto a cuando la retir
ó
).
7
Muesca en la pista de la lanzadera
8
Repisa
9
Muelle
Nettoyage
ATTENTION
Veillez
à
d
é
brancher le cordon d
alimentation de la machine avant
de la nettoyer. Sinon, vous risquez de vous
é
lectrocuter ou de vous
blesser.
1.
Retirer la fiche de la prise secteur.
2.
Relever l
aiguille et le pied-de-biche.
3.
Desserrer la vis du pied-de-biche et la vis de fixation de l
aiguille afin
de pouvoir d
é
poser le support du pied-de-biche et l
aiguille. Voir
fig.
A
.
4.
A l'aide d'une pi
è
ce de monnaie, retirer les vis.
L'onglet
à
l'avant de la plaque d'aiguille est ins
é
r
é
dans la machine.
Soulever l
é
g
è
rement l'arri
è
re de la plaque d'aiguille
1
et la repousser
pour d
é
tacher l'onglet
2
.
Soulever ensuite la plaque pour l'enlever
3
.
1
Utiliser une pi
è
ce de monnaie ou un tournevis.
2
Onglet
5.
Faire tourner le volant vers soi jusqu'
à
ce que l'encoche de la coursi
è
re
s'aligne sur le socle de la coursi
è
re comme illustr
é
.)
3
Encoche de la coursi
è
re
4
Base de la coursi
è
re
ATTENTION
N
oubliez pas de faire tourner le volant vers l
avant de la machine.
Si vous tournez le volant dans l
autre sens, vous risquez
d
endommager la machine.
6.
Retirer le crochet de la navette. Voir
fig. C
.
7.
Nettoyer la bourre et les poussi
è
res.
*
Utiliser un chiffon doux pour nettoyer le crochet de la navette. NE PAS
GRAISSER le crochet ni la coursi
è
re. Voir
fig. D
.
5
Crochet de la navette
6
Coursi
è
re
*
NE JAMAIS HUILER.
ATTENTION
N
utilisez pas de bo
î
tier de canette ou des logements
endommag
é
s. Sinon, le fil risque de s
emm
ê
ler et de donner de
mauvais r
é
sultats, ou l
aiguille risque de casser. Vous trouverez
les pi
è
ces ad
é
quates chez votre revendeur habituel.
Veillez
à
remettre le bo
î
tier de la canette dans la bonne
position. Sinon, l
aiguille risque de casser.
8.
Monter d'abord la coursi
è
re puis la plaque
à
aiguilles.
Lors de la mise en place de la coursi
è
re, l'encoche de la narette doit se
trouver dans la m
ê
me position que lors de son retrait et le socle de la
coursi
è
re doit s'aligner sur le ressort.
Remettre la plaque
à
aiguille en place en la faisant glisser vers la
gauche (dans le sens contraire de la proc
é
dure de retrait).
7
Encoche sur la coursi
è
re
8
Base
9
Ressort