Brother International PL-1500 User Manual - French - Page 18

modeles, quatre, vier-garen, modellen, Depose, aiguille, totdat, naald, hoogste, stand, staat.,

Page 18 highlights

, n1M.11:82111all.....fiNOOZRIZZISPT.TIIFSVCIT=SVFIZ64 Pour les modeles a quatre fils Voor vier-garen modellen 0 L9 R • ,P.1:07.2=MarrEAMWIIIII Utiliser une aiguille a usage domestique SCHMETZ 130/7051-I. De naald voor huishoudelijk gebruik SCHMETZ 130/705H moet warden gebruikt. IMPORTANT! II y a une vis (L) de fixation d'aiguille gauche pour serrer l'aiguille gauche et une vis (R) de fixation d'aiguille droite pour serrer l'aiguille droite; ces deux vis sont independantes. * La vis ceci a de fixation d'aiguille l'esprit lorsque la vis fixe chacune des deux aiguilles. de fixation est desserree pour le li convient de garder remplacement d'une ou des deux aiguilles. * L'aiguille gauche dolt etre montee de facon a etre plus courte que l'aiguille droite. BELANGRIJKI ' Er is een afzonderliike bevestigingsschroef voor de linker naald (L) voor het vastzetten van de linker naald en een alzonderliike bevestigingsschroef voor de rechter naald (R) voor het vastzetten van de rechter naald. * De bevestigingsschroeven van de naalden houden elk een naald vast. Houd dit in gedachten wanneer u een bevestigingsschroef los draait om een of beide naalden to vervangen. * De linker naald moot zodanig worden bevestigd dat deze korter is dan de rechter naald. Couture a trois fils Couture a trois fils (3-5 run) (5-7 mm) Point d'ourlet route Couture a quatre his Point invisible Point talon plat Point de surjet &mit • Point cousu • Vier-garen naaien • Drie-garen naaien (5-7 mm) Blindzoomsteek • Drie-garen naaien (3-5 rnm) Rolzoomsteek Platte locksteek Smalle overlock-steek Pin-tucksteek Serrer Vastdraaien Desserrer Losdraaien Depose de ('aiguille 1) Mettre l'interrupteur d'alimentation sur la position d'arret. 2) Tourner manuellement le volant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'a ce que Vaiguille arrive a sa position la plus elevee. 3) Desserrer la vis de fixation de ('aiguille au moyen du tournevis et deposer l'aiguille. Verwijderen van de naald 7) Zet de hoofdschakelaar uit. 2) Draai het handwiel met de hand naar u toe totdat de naald in de hoogste stand staat. 3) Draai de bevestigingsschroef van de naald los met de schroeve- draaier en verwijder de naald. Vis de fixation de l'aiguille fievestigingsschroef van de naald IMPOR TAINIT] Serrer legerement la vis a la position d'aiguille inutilisee afin qu'elle ne tombe pas en cours de couture. BELANGRIJKI Draai de schroef van de niet gebruikte naald een weinig vast zodat deze tiidens het naaien er niet uitvalt. Mice en place de ('aiguille 1) Mettre l'interrupteur d'alimentation sur la position d'arret. 2) Towner le volant jusqu'a ce que la barre a aiguille arrive a sa position is plus elevee. 3) Tenir ('aiguille avec son cote plat Coigne de sof, et rinserer a fond. 4) Serrer bien a fond la vis de fixation de l'aiguille. 5) Au cas oil une aiguille ne s'eleve pas completement, it peut etre necessaire de desserrer l'autre vis de fixation d'aiguille. Plaatsen van de naald 1) Zet de hoofdschakelaar ult. 2) Draai het handwiel fond totdat de naaldstang in de hoog- ste stand staat. 3) Houd de naald vast met de Platte kant van u vandaan en sleek de naald zover mogelijk naar binnen. 4) Draai de bevestigingsschroef van de naald stevig vast. 5) In geval een naald niet geheel omhocwwift gaan, kan het noodzakelijk zijn de andere bevestigingsschroef los to draaien. - 14 -

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55

,
n1M
.
11:82111all
.....
fiNOOZRIZZISPT.TIIFSVCIT=SVFIZ64
Pour
les
modeles
a
quatre
fils
Voor
vier-garen
modellen
0
L9
R
,P.1:07.2=MarrEAMWIIIII
Utiliser
une
aiguille
a
usage
domestique
SCHMETZ
130/7051-I.
De
naald
voor
huishoudelijk
gebruik
SCHMETZ
130/705H
moet
war-
den
gebruikt.
IMPORTANT!
II
y
a
une
vis
(L)
de
fi
xation
d'aiguille
gauche
pour
serrer
l'aiguille
gauche
et
une
vis
(R)
de
fixation
d'aiguille
droite
pour
serrer
l'aiguille
droite;
ces
deux
vis
sont
independantes.
*
La
vis
de
fixation
d'aiguille
fi
xe
chacune
des
deux
aiguilles.
li
convient
de
garder
ceci
a
l'esprit
lorsque
la
vis
de
fixation
est
desserree
pour
le
remplacement
d'une
ou
des
deux
aiguilles.
*
L'aiguille
gauche
dolt
etre
montee
de
facon
a
etre
plus
courte
que
l'aiguille
droite.
BELANGRIJKI
'
Er
is
een
afzonderliike
bevestigingsschroef
voor
de
linker
naald
(L)
voor
het
vast-
zetten
van
de
linker
naald
en
een
alzonderliike
bevestigingsschroef
voor
de
rech-
ter
naald
(R)
voor
het
vastzetten
van
de
rechter
naald.
*
De
bevestigingsschroeven
van
de
naalden
houden
elk
een
naald
vast.
Houd
dit
in
gedachten
wanneer
u
een
bevestigingsschroef
los
draait
om
een
of
beide
naalden
to
vervangen.
*
De
linker
naald
moot
zodanig
worden
bevestigd
dat
deze
korter
is
dan
de
rechter
naald.
Couture
a
quatre
his
Vier-garen
naaien
Couture
a
trois
fils
(5-7
mm)
Point
invisible
Point
talon
plat
Drie-garen
naaien
(5-7
mm)
Blindzoomsteek
Platte
locksteek
Couture
a
trois
fils
(3-5
run)
Point
d'ourlet
route
Point
de
surjet
&mit
Point
cousu
Drie-garen
naaien
(3-5
rnm)
Rolzoomsteek
Smalle
overlock-steek
Pin-tucksteek
Serrer
Vastdraaien
Desserrer
Losdraaien
Vis
de
fixation
de
l'aiguille
fievestigingsschroef
van
de
naald
Depose
de
('aiguille
1)
Mettre
l'interrupteur
d'alimentation
sur
la
position
d'arret.
2)
Tourner
manuellement
le
volant
dans
le
sens
inverse
des
aiguilles
d'une
montre
jusqu'a
ce
que
Vaiguille
arrive
a
sa
position
la
plus
elevee.
3)
Desserrer
la
vis
de
fixation
de
('aiguille
au
moyen
du
tournevis
et
deposer
l'aiguille.
Verwijderen
van
de
naald
7)
Zet
de
hoofdschakelaar
uit.
2)
Draai
het
handwiel
met
de
hand
naar
u
toe
totdat
de
naald
in
de
hoogste
stand
staat.
3)
Draai
de
bevestigingsschroef
van
de
naald
los
met
de
schroeve-
draaier
en
verwijder
de
naald.
IMPOR
TAINIT]
Serrer
legerement
la
vis
a
la
position
d'aiguille
inutilisee
afin
qu'elle
ne
tombe
pas
en
cours
de
couture.
BELANGRIJKI
Draai
de
schroef
van
de
niet
gebruikte
naald
een
weinig
vast
zodat
deze
tiidens
het
naaien
er
niet
uitvalt.
Mice
en
place
de
('aiguille
1)
Mettre
l'interrupteur
d'alimentation
sur
la
position
d'arret.
2)
Towner
le
volant
jusqu'a
ce
que
la
barre
a
aiguille
arrive
a
sa
position
is
plus
elevee.
3)
Tenir
('aiguille
avec
son
cote
plat
Coigne
de
sof,
et
rinse-
rer
a
fond.
4)
Serrer
bien
a
fond
la
vis
de
fixation
de
l'aiguille.
5)
Au
cas
oil
une
aiguille
ne
s'eleve
pas
completement,
it
peut
etre
necessaire
de
desserrer
l'autre
vis
de
fixation
d'
aigu
ille.
Plaatsen
van
de
naald
1)
Zet
de
hoofdschakelaar
ult.
2)
Draai
het
handwiel
fond
totdat
de
naaldstang
in
de
hoog-
ste
stand
staat.
3)
Houd
de
naald
vast
met
de
Platte
kant
van
u
vandaan
en
sleek
de
naald
zover
mogelijk
naar
binnen.
4)
Draai
de
bevestigingsschroef
van
de
naald
stevig
vast.
5)
In
geval
een
naald
niet
geheel
omhocwwift
gaan,
kan
het
noodzakelijk
zijn
de
andere
bevestigingsschroef
los
to
draaien.
-
14
-