Brother International PL-1500 User Manual - French - Page 2

Hartelijk, Gefeliciteerd, Keuze, Kompakte, Overlock-machine

Page 2 highlights

NOUS VOUS FELICITONS D'AVOIR SELECTIONNE CETTE MACHINE COMPACTE OVERLOCK Vous avez fait I'achat d'une machine de haute qualite et d'un emploi facile. II est recommande, afin de pouvoir tirer le parti optimal de toutes les fonctions proposees, d'etudier ce manuel avec attention. Si vous souhaitez obtenir des renseignements complementaires concernant votre machine a coudre, le revendeur Brother autorise le plus proche est toujours a votre entiere disposition. Bonne couture! HARTELIJK GEFELICITEERD MET UW KEUZE VAN DEZE KOMPAKTE OVERLOCK-MACHINE Uw machine is van uitstekende kwaliteit en een gemakkelijk te gebruiken product. Om ten voile te kunnen profiteren van alle mogelijkheden, raden we u aan dit boekje door te lezen. Als u meer informatie wilt over het gebruik van uw machine, zal uw dichtstbijzijnde vertegenwoordigende dealer u met alle plezier willen helpers. Veel plezier! ATTENTION! LORS DE L'ENFILAGE, DU REMPLACEMENT DE L'AIGUILLE OU DE L'AMPOULE D'ECLAIRAGE, S'ASSURER QUE L'AUMENTATION SECTEUR EST HORS CIRCUIT SUR LA MACHINE. LORSQUE LA MACHINE N'EST PAS EN SERVICE, IL EST RECOMMANDE DE DEBRANCHER LA MACHINE DE LA PRISE MURALE AFIN D'EVITER TOUS CHOCS ELECTRIQUES. V00RZICHTIG! ZORG ERVOOR DAT DE HOOFDSCHAKELAAR VAN DE MACHINE IS U1TGEZET B!) HET R1JGEN VAN HET GAREN, EN HET VERVANGEN VAN EEN LAMP OF NAALD. ALS DE MACHINE NIET WORDT GEBRU1KT, WORDY AANBEVOLEN DAT DE ELEKTRISCHE STEKKER WORDY VERW1JDERD U1T HET STOPCONTACT OM EVENTUELE R1SICO'S TE VERMIJDEN.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55

NOUS
VOUS
FELICITONS
D'AVOIR
SELECTIONNE
CETTE
MACHINE
COMPACTE
OVERLOCK
Vous
avez
fait
I'achat
d'une
machine
de
haute
qualite
et
d'un
emploi
facile.
II
est
re-
commande,
afin
de
pouvoir
tirer
le
parti
opti-
mal
de
toutes
les
fonctions
proposees,
d'etu-
dier
ce
manuel
avec
attention.
Si
vous
souhaitez
obtenir
des
renseignements
complementaires
concernant
votre
machine
a
coudre,
le
revendeur Brother
autorise
le
plus
proche
est
toujours
a
votre
entiere
disposi-
tion.
Bonne
couture!
ATTENTION!
LORS
DE
L'ENFILAGE,
DU
REMPLACEMENT
DE
L'AIGUILLE
OU
DE
L'AMPOULE
D'ECLAIRAGE,
S'ASSURER
QUE
L'AUMENTATION
SECTEUR
EST
HORS
CIRCUIT
SUR
LA
MACHINE.
LORSQUE
LA
MACHINE
N'EST
PAS
EN
SERVICE,
IL
EST
RECOMMANDE
DE
DEBRANCHER
LA
MACHINE
DE
LA
PRISE
MURALE
AFIN
D'EVITER
TOUS
CHOCS
ELECTRIQUES.
HARTELIJK
GEFELICITEERD
MET
UW
KEUZE
VAN
DEZE
KOMPAKTE
OVERLOCK-MACHINE
Uw
machine
is
van
uitstekende
kwaliteit
en
een
gemakkelijk
te
gebruiken
product.
Om
ten
voile
te
kunnen
profiteren
van
alle
moge-
lijkheden,
raden
we
u
aan
dit
boekje
door
te
lezen.
Als
u
meer
informatie
wilt
over
het
gebruik
van
uw
machine,
zal
uw
dichtstbijzijnde
verte-
genwoordigende
dealer
u
met
alle
plezier
wil-
len
helpers.
Veel
plezier!
V00RZICHTIG!
ZORG
ERVOOR
DAT
DE
HOOFDSCHAKELAAR
VAN
DE
MACHINE
IS
U1TGEZET
B!)
HET
R1JGEN
VAN
HET
GAREN,
EN
HET
VERVANGEN
VAN
EEN
LAMP
OF
NAALD.
ALS
DE
MACHINE
NIET
WORDT
GEBRU1KT,
WORDY
AANBEVOLEN
DAT
DE
ELEKTRISCHE
STEKKER
WORDY
VERW1JDERD
U1T
HET
STOP
-
CONTACT
OM
EVENTUELE
R1SICO'S
TE
VERMIJ-
DEN.