Brother International XL 5130 Users Manual - English - Page 10
Elementos Principales, PiÈces Principales
View all Brother International XL 5130 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 10 highlights
CONTENTS KNOWING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZAG STITCHING BUILT-IN STITCHES ELEMENTOS PRINCIPALES 1 Porta bobinas Hace bobina para la canilla que va a ser utilizada como hilo inferior. 2 Porta carretes Soporta el carrete del hilo 3 Guía de hilos y disco de tensión de bobinado de la canilla 4 Palanca tirahilos 5 Cortador de hilo 6 Disco de control de la tensión superior Controla la tensión del hilo superior. 7 Selector del ancho de puntada Controla el ancho de las puntadas. 8 Selector de puntadas Gírelo en cualquier dirección para seleccionar la puntada deseada. 9 Selector de largo de puntada Controla el largo de las puntadas. : Palanca de retroceso Presione la palanca para que la puntada se realice en la dirección contraria. A Tornillo de ajuste fino de los ojales B Palanca del ojal (Cosido automático de ojales con una sola operación) C Asa D Ruedecilla Gírela hacia usted (en el sentido contrario de las manecillas de un reloj) para levantar y bajar la aguja. E Interruptor principal y de luz Apaga y enciende la alimentación principal así como la luz de costura. F Conectar el pedal Insertar la clavija del pedal para conectarlo. G Palanca de elevación del prensatelas Levanta y baja el prensatelas. H Pedal Sirve para controlar la velocidad de costura, el arranque y la parada. PIÈCES PRINCIPALES 1 Dévidoir Enroule le fil inférieur sur la canette. 2 Porte-bobine Sert à tenir la bobine de fil à coudre. 3 Disque de tension pour le remplissage de la canette et guide-fil 4 Levier de remontée du fil 5 Coupe-fils 6 Sélecteur de tension supérieure Contrôle la tension du fil supérieur. 7 Sélecteur de largeur de point Permet de régler la largeur des points. 8 Sélecteur de modèle de point Tourner dans l'une ou l'autre direction pour sélectionner le point souhaité. 9 Sélecteur de longueur de point Contrôle la longueur des points. < Bouton de couture en marche arrière Pousser sur le bouton pour coudre en marche arrière. A Vis d'équilibrage des boutonnières B Levier pour boutonnières (Boutonnière automatique 1 pas) C Poignée D Volant à main Tourner vers soi (dans le sens opposé aux aiguilles d'une montre) pour lever ou abaisser l'aiguille. E Interrupteur principal / de la lampe Met la machine sous ou hors tension et éteint ou allume la lampe de couture. F Logement de la prise de la pédale Pour faire fonctionner la pédale, insérér la prise dans le logement prévu. G Levier du pied-de-biche Lève et abaisse le pied-de-biche. H Pédale du rhéostat Sert à contrôler la vitesse de couture, la mise en marche et l'arrêt. BUTTONHOLE AND BUTTON SEWING USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONS MAINTENANCE INDEX 2