Brother International XL 5130 Users Manual - English - Page 51

Pour coudre une boutonnière, Boutonnière automatique 1 pas, Para coser ojales

Page 51 highlights

CONTENTS KNOWING YOUR SEWING MACHINE STRAIGHT AND ZIGZAG STITCHING BUILT-IN STITCHES A B 1 4 2- 3 E PUSH C PUSH PUSH D 3 24 1 BUTTONHOLE AND BUTTON SEWING USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONS Para coser ojales (Cosido automático de ojales con una sola operación) Pour coudre une boutonnière (Boutonnière automatique 1 pas) Número de puntada (Cosido automático de ojales con una sola operación) Largo de puntada -1,5 Ancho de puntada Fija 5 Prensatelas Prensatelas para ojales NOTA: 1. Le recomendamos hacer una prueba de costura de ojales en un pedazo de tela antes de empezar a hacerla en el tejido del trabajo. 2. Para hacer ojales en materiales finos, coloque un material estabilizador debajo del tejido. La función de costura de ojales es un proceso simple que ofrece increíbles resultados. Cosido del ojal 1. Con jaboncillo, marque la posición del ojal en el tejido. 2. Instale el prensatelas para ojales y ponga el selector de punta- das en " ". 3. Baje el prensatelas para alinear las marcas de la pata con las marcas del tejido, tal como se indica en la fig. A. (Se va a coser primero el remate de la parte delantera del ojal). 4. Abra la placa para botones e instale el botón. (Ver fig. B.) 5. Baje la palanca de la pata para ojales y vuelva a empujarla suavemente tal como se muestra en la fig. C. 6. Sujete ligeramente el hilo superior y empiece a coser. 7. El cosido de ojal se hace en el orden que se muestra en la fig. D. 8. Pare la máquina cuando todos los remates estén terminados. 1 Alinee las marcas en el prensatelas con las del tejido 2 Marca de inicio en el tejido 3 Marcas en el prensatelas 4 Placa para botones Cosido de ojales en tejidos elásticos (fig. E) Cuando cosa ojales en tejidos elásticos, coloque un hilo de galón debajo de la puntada del ojal. 1. Marque la posición del ojal en el tejido con un jaboncillo, instale el prensatelas y ponga el selector de puntada en " ". 2. Enganche el hilo de galón en la parte trasera del prensatelas, luego lleve las dos terminaciones del hilo de galón a la parte frontal del prensatelas, instálelos en las hendiduras y átelos temporalmente. 3. Baje el prensatelas y empiece a coser. * Establezca el ancho de puntada de forma que coincida con el diámetro del hilo de galón. 4. Una vez que se haya finalizado la costura, empuje suavemente el hilo de galón para retirar cualquier parte suelta y luego recorte los salientes. 43 Modèle Longueur de point Largeur de point Pied-de-biche (Boutonnière -1,5 automatique 1 pas) Fixe 5 Pied pour boutonnières REMARQUE: 1. Il est vivement conseillé de s'entraîner au préalable sur une chute de tissu avant de couche la boutonnière sur le tissu souhaité. 2. Lors de la réalisation de boutonnières sur des tissus doux et légers, pla- cer une pièce de renfort à l'envers du tissu. La réalisation de boutonnières constitue une méthode simple pour obtenir d'excellents résultats. Pour faire une boutonnière 1. À l'aide de craie de tailleur, marquer sur le tissu l'emplacement et la longueur désirée de la boutonnière. 2. Installer le pied pour boutonnières et mettre le sélecteur de point sur " ". 3. Abaisser le pied-de-biche en alignant les marques du pied sur celles du tissu, comme le montre la fig. A. (La barre d'arrêt avant se coud en premier). 4. Ouvrir la plaque pour boutons et introduire le bouton. (Voir fig. B.) 5. Abaisser le levier du pied pour boutonnières et le repousser légèrement comme le montre la fig. C. 6. Commencer à coudre tout en tenant légèrement le fil supérieur. 7. La couture de la boutonnière se fait par ordre, de 1 à 4, comme le montre la fig. D. 8. Arrêter la machine lorsque toutes les barres d'arrêt sont cousues. 1 Aligner les marques du pied-de-biche sur celles du tissu. 2 Marque de départ sur le tissu. 3 Marques sur le pied. 4 Plaque pour boutons. Pour coudre une boutonnière sur des tissus élastiques (fig. E) Lors de la couture d'une boutonnière sur des tissus élastiques, placer un fil sous la piqûre de la boutonnière. 1. Marquer à la craie la position de la boutonnière sur le tissu, installer le pied-de-biche pour boutonnières, et régler le sélecteur de modèle sur " ". 2. Accrocher le fil à l'arrière du pied pour boutonnières puis ramener les deux extrémités du fil vers l'avant du pied, les introduire dans les fentes et les nouer provisoirement à cet endroit. 3. Abaisser le pied-de-biche et commencer à coudre. * Régler la longueur de point afin qu'elle correspond au diamètre du fil. 4. Lorsque la couture est terminée, tirer doucement sur le fil pour le tendre légèrement et couper la partie qui dépasse. MAINTENANCE INDEX

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77

43
CONTENTS
KNOWING YOUR
SEWING MACHINE
STRAIGHT AND
ZIGZAG STITCHING
BUILT-IN STITCHES
BUTTONHOLE AND
BUTTON SEWING
USING ATTACHMENTS
AND APPLICATIONS
MAINTENANCE
INDEX
1
3
2
4
1
3
2
4
PUSH
PUSH
PUSH
A
E
C
D
B
Para coser ojales
(Cosido automático de ojales con una sola operación)
Número de puntada
Largo de puntada
Ancho de puntada
Prensatelas
-1,5
Fija 5
Prensatelas
para ojales
NOTA:
1.
Le recomendamos hacer una prueba de costura de ojales en un
pedazo de tela antes de empezar a hacerla en el tejido del traba-
jo.
2.
Para hacer ojales en materiales finos, coloque un material esta-
bilizador debajo del tejido.
La función de costura de ojales es un proceso simple que ofre-
ce increíbles resultados.
Cosido del ojal
1.
Con jaboncillo, marque la posición del ojal en el tejido.
2.
Instale el prensatelas para ojales y ponga el selector de punta-
das en “
”.
3.
Baje el prensatelas para alinear las marcas de la pata con las
marcas del tejido, tal como se indica en la
fig. A.
(Se va a coser
primero el remate de la parte delantera del ojal).
4.
Abra la placa para botones e instale el botón. (Ver
fig. B.
)
5.
Baje la palanca de la pata para ojales y vuelva a empujarla sua-
vemente tal como se muestra en la
fig. C.
6.
Sujete ligeramente el hilo superior y empiece a coser.
7.
El cosido de ojal se hace en el orden que se muestra en la
fig. D.
8.
Pare la máquina cuando todos los remates estén terminados.
1
Alinee las marcas en el prensatelas con las del tejido
2
Marca de inicio en el tejido
3
Marcas en el prensatelas
4
Placa para botones
Cosido de ojales en tejidos elásticos (fig. E)
Cuando cosa ojales en tejidos elásticos, coloque un hilo de galón
debajo de la puntada del ojal.
1.
Marque la posición del ojal en el tejido con un jaboncillo, instale
el prensatelas y ponga el selector de puntada en “
”.
2.
Enganche el hilo de galón en la parte trasera del prensatelas,
luego lleve las dos terminaciones del hilo de galón a la parte
frontal del prensatelas, instálelos en las hendiduras y átelos tem-
poralmente.
3.
Baje el prensatelas y empiece a coser.
*
Establezca el ancho de puntada de forma que coincida con el
diámetro del hilo de galón.
4.
Una vez que se haya finalizado la costura, empuje suavemente
el hilo de galón para retirar cualquier parte suelta y luego recorte
los salientes.
Pour coudre une boutonnière
(Boutonnière automatique 1 pas)
Modèle
Longueur de point
Largeur de point
Pied-de-biche
-1,5
Fixe 5
Pied pour
boutonnières
REMARQUE:
1.
Il est vivement conseillé de s’entraîner au préalable sur une chute de
tissu avant de couche la boutonnière sur le tissu souhaité.
2.
Lors de la réalisation de boutonnières sur des tissus doux et légers, pla-
cer une pièce de renfort à l’envers du tissu.
La réalisation de boutonnières constitue une méthode simple pour ob-
tenir d’excellents résultats.
Pour faire une boutonnière
1.
À l’aide de craie de tailleur, marquer sur le tissu l’emplacement et la
longueur désirée de la boutonnière.
2.
Installer le pied pour boutonnières et mettre le sélecteur de point sur
”.
3.
Abaisser le pied-de-biche en alignant les marques du pied sur celles du
tissu, comme le montre la
fig. A.
(La barre d’arrêt avant se coud en
premier).
4.
Ouvrir la plaque pour boutons et introduire le bouton. (Voir
fig. B
.)
5.
Abaisser le levier du pied pour boutonnières et le repousser légèrement
comme le montre la
fig. C
.
6.
Commencer à coudre tout en tenant légèrement le fil supérieur.
7.
La couture de la boutonnière se fait par ordre, de 1 à 4, comme le mon-
tre la
fig. D
.
8.
Arrêter la machine lorsque toutes les barres d’arrêt sont cousues.
1
Aligner les marques du pied-de-biche sur celles du tissu.
2
Marque de départ sur le tissu.
3
Marques sur le pied.
4
Plaque pour boutons.
Pour coudre une boutonnière sur des tissus élastiques
(fig. E)
Lors de la couture d’une boutonnière sur des tissus élastiques, placer un fil
sous la piqûre de la boutonnière.
1.
Marquer à la craie la position de la boutonnière sur le tissu, installer le
pied-de-biche pour boutonnières, et régler le sélecteur de modèle sur
”.
2.
Accrocher le fil à l’arrière du pied pour boutonnières puis ramener les
deux extrémités du fil vers l’avant
du pied, les introduire dans les fentes
et les nouer provisoirement à cet endroit.
3.
Abaisser le pied-de-biche et commencer à coudre.
*Régler la longueur de point afin qu’elle correspond au diamètre
du fil.
4.
Lorsque la couture est terminée, tirer doucement sur le fil pour le tendre
légèrement et couper la partie qui dépasse.
(Cosido automático
de ojales con una
sola operación)
(Boutonnière
automatique 1 pas)