Kyocera KM-5530 DF-600/610/MT-1/BF-1/PH-3A Operation Guide - Page 48

Drücken Sie den Knopf

Page 48 highlights

2. Grasp the internal tray handle and carefully pull the internal tray out towards you. 3. Lift up the Staple holder and pull it out. 4. Push the knob A of the face plate of the staple holder to open the cover plate B. 2. Saisir la poignée du plateau interne et tirer le 3. Elevez la boîte d'agrafes et retirez-la. plateau interne vers soi avec précautions. 4. Appuyez sur le bouton A de la plaque frontale de la boîte d'agrafes pour ouvrir la plaque du couvercle B. 2. Tome del mango de la bandeja interna y abra cuidadosamente la bandeja interna hacia sí. 3. Levante el soporte de grapas y ábralo. 4. Presione la perilla A de la placa frontal del soporte de grapas para abrir la placa de cubierta B. 2. Fassen Sie den Innenfachgriff an, und ziehen Sie das Innenfach vorsichtig in Ihre Richtung. 3. Heben Sie die HeftklammernHaltevorrichtung an, und ziehen Sie sie heraus. 4. Drücken Sie den Knopf A an der Stirnplatte der Heftklammern-Haltevorrichtung, um die Deckplatte B zu öffnen. 2. Afferrare il manico del vassoio interno ed attentamente tirare fuori il vassoio interno verso di Voi. 3. Sollevare il contenitore di graffette e ed estrarlo. 4. Spingere il pomello A della piastra di faccia del contenitore di graffette per aprire la piastra del coperchio B. A B 42

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92

42
A
B
2. Grasp the internal tray handle and carefully
pull the internal tray out towards you.
3. Lift up the Staple holder and pull it out.
4. Push the knob
A
of the face plate of the
staple holder to open the cover plate
B
.
2. Saisir la poignée du plateau interne et tirer le
plateau interne vers soi avec précautions.
3. Elevez la boîte d'agrafes et retirez-la.
4. Appuyez sur le bouton
A
de la plaque
frontale de la boîte d'agrafes pour ouvrir la
plaque du couvercle
B
.
2. Fassen Sie den Innenfachgriff an, und
ziehen Sie das Innenfach vorsichtig in Ihre
Richtung.
3. Heben Sie die Heftklammern-
Haltevorrichtung an, und ziehen Sie sie
heraus.
4. Drücken Sie den Knopf
A
an der Stirnplatte
der Heftklammern-Haltevorrichtung, um die
Deckplatte
B
zu öffnen.
2. Tome del mango de la bandeja interna y
abra cuidadosamente la bandeja interna
hacia sí.
3. Levante el soporte de grapas y ábralo.
4. Presione la perilla
A
de la placa frontal del
soporte de grapas para abrir la placa de
cubierta
B
.
2. Afferrare il manico del vassoio interno ed
attentamente tirare fuori il vassoio interno
verso di Voi.
3. Sollevare il contenitore di graffette e ed
estrarlo.
4. Spingere il pomello
A
della piastra di faccia
del contenitore di graffette per aprire la
piastra del coperchio
B
.