Samsung SCD5000 User Manual (ENGLISH) - Page 36

Functions, Funciones

Page 36 highlights

ENGLISH Functions Funciones ESPAÑOL Using MENU ✤ Use the MENU button to change or select recording settings and Hardware functions. ✤ MENU instructions are displayed both on the LCD and the viewfinder. It is easier to manipulate your device using the LCD. Uso del menú ✤ Utilice el botón MENÚ para cambiar o seleccionar los ajustes de grabación y las funciones del equipo. ✤ Las instrucciones del MENU aparecen en la pantalla LCD y en el visor. Es más fácil manipular el dispositivo utilizando la pantalla LCD. MENU SUB MENU Functions CLOCK SET Setting the Time I WL.REMOTE N I REC.LAMP T I BEEP SOUND A L SHUT. SOUND Using the Remote Control Record Indicator Play Various Sound Effects Sound Effect for the Photo button DEMO REC SELECT REC MODE Demonstration Selecting the Storage Media for Camcorder mode Selecting the Recording Speed EIS Selecting the Image Stabilizing Function C A M C O R D E R R E D. ZOOM C Selecting Digital Zoom in CAMCORDER Mode O R PROGRAM AE Selecting the PROGRAM AE Function D WHT. BALANCE Setting White Balance of CAMCORDER Mode S E DSE SELECT T Setting special effects in CAMCORDER Mode AUDIO MODE Selecting Sound Quality for Recording WIND CUT Removing Screen Noise AV IN/OUT Selecting AV in/out Page 41 42 43 50 62 59 58 55 57 60 63 64 - MENÚ SUBMENÚ Funciones Page CLOCK SET Ajuste de la hora 41 I WL.REMOTE N I REC.LAMP T I BEEP SOUND A L SHUT. SOUND Utilización del mando a distancia 42 Indicador de grabación - Reproducción de diversos efectos - de sonido Efecto de sonido para el botón PHOTO - DEMO Demostración 43 REC SELECT REC MODE Selección del medio de almacenamiento 50 para la modalidad CAMCORDER Selección de la velocidad de grabación 62 EIS Selección de la función de estabilización 59 C A M C O R R de imagen E D. ZOOM C Selección del Zoom digital en la modali- 58 dad CAMCORDER O R PROGRAM AE Selección de la función PROGRAM AE 55 D WHT. BALANCE Ajuste del balance de blancos en la 57 D E R S E T DSE SELECT modalidad CAMCORDER Ajuste de efectos especiales en la modalidad CAMCORDER 60 AUDIO MODE Selección de la calidad de sonido de la grabación 63 WIND CUT Eliminación del ruido de la pantalla 64 AV IN/OUT Selección de entrada/salida AV - 35

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128

ENGLISH
ESPAÑOL
Functions
Funciones
35
35
Using MENU
Uso del menú
Use the MENU button to change or select recording settings and
Hardware functions.
MENU instructions are displayed both on the LCD and the
viewfinder. It is easier to manipulate your device using the LCD.
Utilice el botón MENÚ para cambiar o seleccionar los ajustes de
grabación y las funciones del equipo.
Las instrucciones del MENU aparecen en la pantalla LCD y en el
visor. Es más fácil manipular el dispositivo utilizando la pantalla LCD.
MENU
SUB MENU
Functions
Page
I
N
I
T
I
A
L
CLOCK SET
Setting the Time
41
C
A
M
C
O
R
D
E
R
R
E
C
O
R
D
S
E
T
REC SELECT
Selecting the Storage Media for
Camcorder mode
50
REC MODE
Selecting the Recording Speed
62
EIS
Selecting the Image Stabilizing Function
59
D. ZOOM
Selecting Digital Zoom in CAMCORDER
Mode
58
PROGRAM AE
Selecting the PROGRAM AE Function
Setting White Balance of CAMCORDER
Mode
55
WHT. BALANCE
57
DSE SELECT
Setting special effects in CAMCORDER
Mode
60
AUDIO MODE
Selecting Sound Quality for Recording
63
WIND CUT
Removing Screen Noise
64
Selecting AV in/out
-
WL.REMOTE
Using the Remote Control
42
REC.LAMP
Record Indicator
-
BEEP SOUND
Play Various Sound Effects
-
SHUT. SOUND
Sound Effect for the Photo button
-
DEMO
Demonstration
43
AV IN/OUT
MENÚ
SUBMENÚ
Funciones
Page
I
N
I
T
I
A
L
CLOCK SET
41
R
E
C
O
R
D
S
E
T
REC SELECT
50
REC MODE
62
EIS
59
D. ZOOM
58
PROGRAM AE
55
WHT. BALANCE
57
DSE SELECT
60
63
64
WL.REMOTE
42
REC.LAMP
-
BEEP SOUND
-
SHUT. SOUND
-
DEMO
43
-
Ajuste de la hora
Utilización del mando a distancia
Reproducción de diversos efectos
de sonido
Demostración
Selección de la velocidad de grabación
Selección del Zoom digital en la modali-
dad CAMCORDER
Ajuste del balance de blancos en la
modalidad CAMCORDER
Selección de la calidad de sonido de
la grabación
Selección de entrada/salida AV
Indicador de grabación
Efecto de sonido para el botón PHOTO
Selección del medio de almacenamiento
para la modalidad CAMCORDER
Selección de la función de estabilización
de imagen
Selección de la función PROGRAM AE
Ajuste de efectos especiales en la
modalidad CAMCORDER
Eliminación del ruido de la pantalla
AUDIO MODE
WIND CUT
AV IN/OUT
C
A
M
C
O
R
D
E
R