Samsung SCD5000 User Manual (ENGLISH) - Page 65

Turn the MENU DIAL to highlight WIND CUT

Page 65 highlights

ENGLISH ESPAÑOL Using the CAMCORDER - Advanced Recording Uso de la videocámara: Grabación avanzada q WIND CUT ✤ The WIND CUT function works in CAMCORDER, and PLAY modes. ✤ The WIND CUT function minimizes wind noise or other noise while recording. - When the wind cut is on, some low sounds are eliminated along with the sound of the wind. q WIND CUT ✤ La función WIND CUT (corte de viento) está operativa en las modalidades de CAMCORDER y PLAY. ✤ Esta función minimiza el ruido del viento y otros ruidos durante la grabación. - Cuando esta función está activada, se eliminan algunos sonidos graves junto con el del viento. 1. Set the device to CAMCORDER and set the power switch to REC mode. 2. Press the MENU button. s The menu list will appear. 3. Turn the MENU DIAL to highlight CAMCORDER and press the MENU DIAL. 4. Select RECORD SET from the sub-menu and press the MENU DIAL. 5. Turn the MENU DIAL to highlight WIND CUT and press the MENU DIAL. 6. This feature toggles ON/OFF each time you press the MENU DIAL. 7. To exit, press the MENU button. Notes s Make sure WIND CUT is set to OFF when you want the microphone to be as sensitive as possible. s Use the WIND CUT when recording in windy places such as the beach or near buildings. 64 CAMCORDER REC MODE INITIAL CAMCORDER CAMERA MEMORY VIEWER RECORD SET PLAY SET CAMCORDER REC MODE CAMCORDER SET RECORD SET PLAY SET CAMCORDER REC MODE CAMCORDER SET RECORD SET DSE SELECT AUDIO MODE WIND CUT AV IN/OUT 12bit OUT 1. Ajuste el dispositivo en CAMCORDER y el interruptor de encendido en la modalidad REC. 2. Pulse el botón MENÚ. s Aparece la lista del menú. 3. Gire el DIAL MENÚ hasta resaltar CAMCORDER y pulse el DIAL MENÚ. 4. Seleccione RECORD SET en el submenú y pulse el DIAL MENÚ. 5. Gire el DIAL MENÚ hasta resaltar WIND CUT y después pulse el DIAL MENÚ. 6. Al pulsar varias veces DIAL MENÚ, la función cambiará alternativamente entre ON y OFF. 7. Para salir, pulse el botón MENÚ. Notas s Asegúrese de que la función WIND CUT esté desactivada cuando desee que la sensibilidad del micrófono sea la mayor posible. s Use la función WIND CUT cuando grabe en lugares donde sople el viento, como en la playa o cerca de edificios.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128

ENGLISH
ESPAÑOL
Using the CAMCORDER - Advanced Recording
Uso de la videocámara: Grabación avanzada
64
64
WIND CUT
The WIND CUT function works in CAMCORDER, and PLAY
modes.
The WIND CUT function minimizes wind noise or other noise
while recording.
-
When the wind cut is on, some low sounds are eliminated
along with the sound of the wind.
1.
Set the device to CAMCORDER and set the
power switch to REC mode.
2.
Press the MENU button.
The menu list will appear.
3.
Turn the MENU DIAL to highlight CAMCORDER
and press the MENU DIAL.
4.
Select RECORD SET from the sub-menu and
press the MENU DIAL.
5.
Turn the MENU DIAL to highlight WIND CUT and
press the MENU DIAL.
6.
This feature toggles ON/OFF each time you press
the MENU DIAL.
7. To exit, press the MENU button.
Notes
Make sure WIND CUT is set to OFF when you
want the microphone to be as sensitive as
possible.
Use the WIND CUT when recording in windy
places such as the beach or near buildings.
WIND CUT
La función WIND CUT (corte de viento) está operativa en las
modalidades de CAMCORDER y PLAY.
Esta función minimiza el ruido del viento y otros ruidos durante
la grabación.
-
Cuando esta función está activada, se eliminan algunos
sonidos graves junto con el del viento.
1. Ajuste el dispositivo en CAMCORDER y el
interruptor de encendido en la modalidad REC.
2. Pulse el botón MENÚ.
Aparece la lista del menú.
3. Gire el DIAL MENÚ hasta resaltar CAMCORDER
y pulse el DIAL MENÚ.
4. Seleccione RECORD SET en el submenú y pulse
el DIAL MENÚ.
5. Gire el DIAL MENÚ hasta resaltar WIND CUT y
después pulse el DIAL MENÚ.
6. Al pulsar varias veces DIAL MENÚ, la función
cambiará alternativamente entre ON y OFF.
7. Para salir, pulse el botón MENÚ.
Notas
Asegúrese de que la función WIND CUT esté
desactivada cuando desee que la sensibilidad del
micrófono sea la mayor posible.
Use la función WIND CUT cuando grabe en
lugares donde sople el viento, como en la playa o
cerca de edificios.
CAMCORDER
REC
MODE
CAMCORDER SET
RECORD
SET
DSE
SELECT
AUDIO
MODE
WIND
CUT
AV
IN/OUT
12bit
OUT
CAMCORDER
REC
MODE
CAMCORDER SET
RECORD
SET
PLAY
SET
CAMCORDER
REC
MODE
INITIAL
RECORD
SET
PLAY
SET
CAMCORDER
CAMERA
MEMORY
VIEWER