Samsung SCD5000 User Manual (ENGLISH) - Page 64

Turn the MENU DIAL to highlight AUDIO MODE

Page 64 highlights

ENGLISH ESPAÑOL Using the CAMCORDER - Advanced Recording Uso de la videocámara: Grabación avanzada q AUDIO MODE q AUDIO MODE ✤ The AUDIO MODE function works in CAMCORDER mode. ✤ La función AUDIO MODE (modo audio) está operativa en la ✤ This camcorder records sound in two ways. (12bit, 16bit) s 12bit : You can record two 12bit stereo sound tracks. The original stereo sound can be recorded onto the MAIN (SOUND1) track. Additional stereo sound can be dubbed onto the SUB (SOUND2) track. s 16bit : You can record one high quality stereo sound using the 16bit recording mode. Audio dubbing is not possible when using this mode. modalidad CAMCORDER. ✤ Esta videocámara graba sonidos de dos modos distintos (12 bits y 16 bits). s 12 bits: es posible grabar dos pistas de sonido de 12 bits en estéreo. El sonido original estéreo se puede grabar en la pista principal (SOUND1). Se puede grabar sonido estéreo adicional de mezcla en la pista secundaria (SOUND2). s 16 bits: es posible grabar una pista estéreo de alta calidad de 16 bits. 1. Set the device to CAMCORDER and set CAMCORDER REC MODE En esta modalidad no es posible hacer mezclas. the power switch to REC mode. 2. Press the MENU button. INITIAL CAMCORDER CAMERA MEMORY VIEWER RECORD SET PLAY SET 1. Ajuste el dispositivo en CAMCORDER y el interruptor de encendido en la modalidad REC. s The menu list will appear. 2. Pulse el botón MENÚ. s Aparece la lista del menú. 3. Turn the MENU DIAL to highlight CAMCORDER and press the MENU DIAL. CAMCORDER REC MODE 3. Gire el DIAL MENÚ hasta resaltar CAMCORDER y pulse el DIAL MENÚ. 4. Select RECORD SET from the sub-menu and press the MENU DIAL. CAMCORDER SET RECORD SET PLAY SET 4. Seleccione RECORD SET en el submenú y pulse el DIAL MENÚ. 5. Turn the MENU DIAL to highlight AUDIO MODE and press the MENU DIAL. 5. Gire el DIAL MENÚ hasta resaltar AUDIO MODE y después pulse el DIAL MENÚ. 6. Select the AUDIO MODE you wish to use from the menu then press the MENU DIAL. s The AUDIO MODE toggles between 12bit-16bit with each press of the dial. CAMCORDER REC MODE CAMCORDER SET RECORD SET 7. To exit, press the MENU button. DSE SELECT AUDIO MODE WIND CUT AV IN/OUT 16bit OUT 6. Seleccione del menú el modo de audio que desea utilizar y pulse el DIAL MENÚ. s Al pulsar varias veces dicho botón, la opción AUDIO MODE cambiará alternativamente entre 12 bits y 16 bits. 7. Para salir, pulse el botón MENÚ. 63

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128

ENGLISH
ESPAÑOL
Using the CAMCORDER - Advanced Recording
Uso de la videocámara: Grabación avanzada
63
63
AUDIO MODE
The AUDIO MODE function works in CAMCORDER mode.
This camcorder records sound in two ways. (12bit, 16bit)
12bit : You can record two 12bit stereo sound tracks.
The original stereo sound can be recorded onto the
MAIN (SOUND1) track.
Additional stereo sound can be dubbed onto the
SUB (SOUND2) track.
16bit : You can record one high quality stereo sound using
the 16bit recording mode.
Audio dubbing is not possible when using this mode.
1.
Set the device to CAMCORDER and set
the power switch to REC mode.
2.
Press the MENU button.
The menu list will appear.
3.
Turn the MENU DIAL to highlight CAMCORDER
and press the MENU DIAL.
4.
Select RECORD SET from the sub-menu and
press the MENU DIAL.
5.
Turn the MENU DIAL to highlight AUDIO MODE
and press the MENU DIAL.
6.
Select the AUDIO MODE you wish to use from the
menu then press the MENU DIAL.
The AUDIO MODE toggles between 12bit-16bit
with each press of the dial.
7.
To exit, press the MENU button.
AUDIO MODE
La función AUDIO MODE (modo audio) está operativa en la
modalidad CAMCORDER.
Esta videocámara graba sonidos de dos modos distintos
(12 bits y 16 bits).
12 bits: es posible grabar dos pistas de sonido de
12 bits en estéreo.
El sonido original estéreo se puede grabar en la
pista principal (SOUND1).
Se puede grabar sonido estéreo adicional de
mezcla en la pista secundaria (SOUND2).
16 bits: es posible grabar una pista estéreo de alta calidad
de 16 bits.
En esta modalidad no es posible hacer mezclas.
1. Ajuste el dispositivo en CAMCORDER y el
interruptor de encendido en la modalidad REC.
2. Pulse el botón MENÚ.
Aparece la lista del menú.
3. Gire el DIAL MENÚ hasta resaltar CAMCORDER
y pulse el DIAL MENÚ.
4. Seleccione RECORD SET en el submenú y
pulse el DIAL MENÚ.
5. Gire el DIAL MENÚ hasta resaltar AUDIO MODE
y después pulse el DIAL MENÚ.
6. Seleccione del menú el modo de audio que
desea utilizar y pulse el DIAL MENÚ.
Al pulsar varias veces dicho botón, la opción
AUDIO MODE cambiará alternativamente
entre 12 bits y 16 bits.
7. Para salir, pulse el botón MENÚ.
CAMCORDER
REC
MODE
CAMCORDER SET
RECORD
SET
DSE
SELECT
AUDIO
MODE
WIND
CUT
AV
IN/OUT
16bit
OUT
CAMCORDER
REC
MODE
CAMCORDER SET
RECORD
SET
PLAY
SET
CAMCORDER
REC
MODE
INITIAL
RECORD
SET
PLAY
SET
CAMCORDER
CAMERA
MEMORY
VIEWER