Samsung SCD5000 User Manual (ENGLISH) - Page 83

Recording with a DV Connection Cable VP-D5000i only

Page 83 highlights

ENGLISH IEEE 1394 Data Transfer q System Requirements s CPU : Intel®(or compatible) Pentium III™ 450Mhz or faster. s Operating System : Windows® 98SE, ME, XP, Mac OS (9.1~10.2) s Main Memory : More than 64 MB RAM s IEEE1394 Add-On Card or Built In IEEE1394 Card Recording with a DV Connection Cable (VP-D5000i only) 1. Set the device to CAMCORDER and the power switch to TAPE PLAY mode. 2. Connect the DV cable (not supplied) PLAY FADE TAPE MEMORY from the DV IN/OUT port of S.SHOW BLC DELETE REC the camcorder to the DV IN/OUT REV FWD port of the other DV device. s Make sure that DV IN appears on the screen. 3. Press the PLAY button of the CAMCORDER. s Picture is displayed on PC screen. 4. Click on the REC button on PC screen with the mouse. 5. To stop recording, click the (STOP) button on the PC screen. ESPAÑOL Transferencia de datos IEEE 1394 q Requisitos del sistema s Procesador: Intel® (o compatible) Pentium III™ a 450 Mhz o superior. s Sistema operativo: Windows® 98SE, ME, XP, Mac OS (9.1~10.2) s Memoria: más de 64 MB de memoria RAM s Tarjeta adicional IEEE1394 o tarjeta integrada IEEE1394 Grabación con un cable de conexión DV (sólo modelo VP-D5000i) 1. Ajuste el dispositivo en CAMCORDER y el interruptor de encendido en la modalidad TAPE PLAY. 2. Conecte los puertos de salida/ entrada de la videocámara y del otro aparato mediante un cable DV (no incluido). s Asegúrese de que la señal DV IN aparezca en la pantalla. 3. Pulse el botón PLAY de la videocámara. s La imagen aparece en pantalla. 4. Pulse el botón REC en la pantalla del PC. 5. Para detener la grabación, haga clic en el botón (STOP) de la pantalla del PC. Note When using this camcorder as a recorder, the pictures that appear on the monitor may seem uneven, however recorded pictures will not be affected. Nota Al emplear esta cámara como grabador, es posible que las imágenes que aparecen en el monitor se vean irregulares. No obstante, esto no afecta a las imágenes que se graban. 82

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128

ENGLISH
ESPAÑOL
IEEE 1394 Data Transfer
Transferencia de datos IEEE 1394
82
82
System Requirements
CPU : Intel
®
(or compatible) Pentium III™ 450Mhz or faster.
Operating System : Windows
®
98SE, ME, XP, Mac OS (9.1~10.2)
Main Memory : More than 64 MB RAM
IEEE1394 Add-On Card or Built In IEEE1394 Card
Recording with a DV Connection Cable (VP-D5000i only)
1.
Set the device to CAMCORDER and
the power switch to TAPE PLAY
mode.
2.
Connect the DV cable (not supplied)
from the DV IN/OUT port of
the camcorder to the DV IN/OUT
port of the other DV device.
Make sure that DV IN appears
on the screen.
3.
Press the PLAY button of the
CAMCORDER.
Picture is displayed on PC
screen.
4.
Click on the REC button on PC screen with the mouse.
5.
To stop recording, click the
(STOP) button on the PC screen.
Note
When using this camcorder as a recorder, the pictures that appear on
the monitor may seem uneven, however recorded pictures will not be
affected.
Requisitos del sistema
Procesador: Intel
®
(o compatible) Pentium III™ a 450 Mhz o
superior.
Sistema operativo: Windows
®
98SE, ME, XP, Mac OS (9.1~10.2)
Memoria: más de 64 MB de memoria RAM
Tarjeta adicional IEEE1394 o tarjeta integrada IEEE1394
Grabación con un cable de conexión DV (sólo modelo VP-D5000i)
1. Ajuste el dispositivo en CAM-
CORDER y el interruptor de
encendido en la modalidad TAPE
PLAY.
2. Conecte los puertos de salida/
entrada de la videocámara y del
otro aparato mediante un cable DV
(no incluido).
Asegúrese de que la señal DV IN
aparezca en la pantalla.
3. Pulse el botón PLAY de la videocá-
mara.
La imagen aparece en pantalla.
4.
Pulse el botón REC en la pantalla del PC.
5.
Para detener la grabación, haga clic en el botón
(STOP) de la
pantalla del PC.
Nota
Al emplear esta cámara como grabador, es posible que las imágenes
que aparecen en el monitor se vean irregulares. No obstante, esto no
afecta a las imágenes que se graban.
TAPE
MEMORY