Samsung SC-D383 User Manual (ENGLISH) - Page 3
avertissements de sécurité, consignes, safety warnings, precautions
View all Samsung SC-D383 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 3 highlights
safety warnings avertissements de sécurité What the icons and signs in this user manual mean : Signification des icônes et des symboles présents dans ce manuel d'utilisation : Means that death or serious personal injury is a risk. WARNING Means that there is a potential risk for personal CAUTION injury or material damage. CAUTION To reduce the risk of fire, explosion, electric shock, or personal injury when using your camcorder, follow these basic safety precautions: Means hints or referential pages that may be helpful when operating the camcorder. These warning signs are here to prevent injury to you and others. Please follow them explicitly. After reading this section, keep it in a safe place for future reference. precautions Indique un risque potentiel de blessure corporelle grave ou de mort. AVERTISSEMENT ATTENTION ATTENTION Indique un risque potentiel de blessure corporelle ou de dommage matériel. Pour limiter les risques d'incendie, d'explosion, de décharge électrique ou d'accident corporel lors de l'utilisation de votre caméscope, respectez les consignes de sécurité élémentaires suivantes : Signale des astuces ou des pages de référence susceptibles de vous aider à faire fonctionner le caméscope DVD. Ces symboles d'avertissement ont pour but d'empêcher les blessures. Suivez-les à la lettre. Une fois cette section lue, conservez ce manuel dans un endroit sûr pour référence ultérieure. consignes Warning! • This camcorder should always be connected to an AC outlet with a protective grounding connection. • Batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like. Avertissement ! • Ce caméscope doit toujours être branché à une prise alternative reliée à une connexion de masse de protection. • N'exposez pas les batteries à une chaleur excessive (lumière directe du soleil, feu, etc.). Caution Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type. If this power supply is used at 240V ac, a suitable plug adaptor should be used. Attention Il existe un risque d'explosion si la pile n'a pas été remise en place correctement. Assurez-vous de remplacer la pile usagée par une pile neuve identique ou du même type Utilisez un adaptateur approprié si l'alimentation est du type 240 V CA. iii_ English French _iii