Stihl MS 162 Instruction Manual - Page 61
rio. Mantenga el equilibrio y los pies bien
View all Stihl MS 162 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 61 highlights
5 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD español / EE.UU - Siempre sujete la moto‐ sierra firmemente con ambas manos mientras trabaje. - Agarre con la mano izquierda el mango delantero y con la derecha, el mango tra‐ sero (ver la ilustración anterior). Las per‐ sonas zurdas también deben seguir estas instrucciones. - Agarre firmemente los mangos con todos los dedos, manteniéndolos sujetos entre los dedos índice y pulgar. - Coloque la motosierra de modo que todas las partes de su cuerpo estén alejadas del accesorio de corte cuando el motor esté funcionando. Párese a la izquierda del corte durante el tronzado, fuera del plano de corte (ver la ilustración). - Lea y respete todas las advertencias e instrucciones del capítulo "Contragolpe y otras fuerzas reactivas", 6. ■ Manejar la motosierra con una sola mano es extremadamente peligroso. La operación con una sola mano hace que sea más difícil resis‐ tir y absorber las fuerzas reactivas (rechazo, tirón, contragolpe) sin perder el control de la motosierra. También dificulta la prevención del patinaje o del rebote de la espada y de la cadena contra una rama o un tronco. Para reducir el riesgo de lesiones graves o mortales para el operador o los presentes por la pér‐ dida de control: - Nunca intente manejar la motosierra con una sola mano. ■ Para reducir el riesgo de que el operador o las personas que se encuentren cerca sufran lesiones graves o mortales causadas por una pérdida de control, asegúrese de mantener el equilibrio y los pies bien apoyados en todo momento: - Tenga especial cuidado cuando trabaje en terrenos con mucha vegetación o húmedos, y preste atención siempre a posibles obstáculos ocultos como toco‐ nes, raíces, piedras, hoyos y zanjas, para evitar tropezarse o caerse. - Proceda con extrema precaución cuando trabaje en declives o en terrenos irregula‐ res. - Para no perder la estabilidad, aparte siempre las ramas caídas, los matorrales y el material cortado. Los troncos recien‐ 0000-GXX-1889-A0 temente descortezados y otros materiales pueden aumentar el peligro de resbalo‐ nes, tropezones o caídas. - Proceda con mucho cuidado cuando corte ramas, arbolitos y matorrales pequeños, ya que el material fino y tierno puede enredarse en la cadena y salir despedido hacia usted o hacer que pierda el equili‐ brio. ■ Para reducir el riesgo de lesiones provocadas por una pérdida de control: - Nunca trabaje sobre una escalera, un techo, un árbol o cualquier otro punto de apoyo que no sea seguro. - Nunca ponga la motosie‐ rra en funcionamiento a una altura superior a la de sus hombros. - No extienda los brazos más de lo necesa‐ rio. Mantenga el equilibrio y los pies bien apoyados en todo momento. - Nunca intente arrancar ni acelerar el motor mientras la espada está dentro de una ranura de corte o entalla. Hacerlo podría generar fuerzas reactivas y causar lesiones. En lugar de ello, saque la espada del corte y vuélvala a introducir con la máquina a velocidad máxima, pro‐ curando no tocar ningún objeto con la punta de la espada. ■ La púa de tope está diseñada para mejorar el control de la motosierra durante el corte. Si trabaja sin la púa de tope, la motosierra podría tirarlo bruscamente hacia adelante. Esto podría causar una pérdida de control o, si la punta de la espada golpea un objeto, un con‐ tragolpe. - Coloque la púa de tope de la sierra contra el material que esté cortando y úsela como punto de apoyo. - Para controlar mejor la motosierra, siem‐ pre trabaje con la púa de tope. ■ Si se aplica presión a la motosierra al llegar al extremo del corte, la espada y la cadena en movimiento pueden saltar fuera de la ranura de corte o entalla, descontrolarse y golpear al operador o algún objeto. Para reducir el riesgo de lesiones: - Tenga cuidado cuando se acerque al final de un corte. - Nunca ejerza presión sobre la motosierra cuando esté llegando al final de un corte. - STIHL recomienda que los usuarios prin‐ cipiantes trabajen bajo la supervisión de un operador con experiencia. 0458-200-8621-A 61