Brother International LK3-B430 Instruction Manual - Page 11
Brother International LK3-B430 Manual
View all Brother International LK3-B430 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 11 highlights
r 0 o Installing the machine head 1. Place the poly-oiler support 0 under the oil pan 0, and tighten the two screws 0; then attach the main body of the poly-oiler 0 . 2. Attach the oil pan 0 to the table, using four flat-head wooden screws 0 . 3. Attach the bed cushions 0 to the four corners of the oil pan O , then carefully place the sewing machine on top of the oil pan. 4. Tilt the machine back toward the opposite side, loosen screw O , fit the head support pin 0 into the oblong hole in the head support lever 0, and then tighten screw 0. 5. To return the machine to its original position, pull the head support lever 0 towards you and gentrly lower the machine into position. Aufstellung des Maschinenoberteils 1. Die Olflaschenhalterung 0 an der Unterseite der Olfangschale O mit den beiden Schrauben 0 befestigen. Die Olflasche O anbringen. 2. Die Olfangschale 0 mit den vier Flachkopfschrauben 0 am Tisch befestigen. 3. Die Auflagen 0 auf die vier Ecken der Olfangschale 0 legen und die Nahmaschine vorsichtig auf die Olfangschale setzen. 4. Die Maschine in die andere Richtung zurackkippen, die Schraube 0 Iiisen, den Maschinenkopf-Fiihrungszapfen 0 durch das Langsloch im Fahrungshebel 0 stecken und die Schraube O festziehen. 5. Um die Maschine zuriickzustellen, den Fahrungshebel 0 zu sich ziehen und die Maschine langsam absenken. Installation de la tete de la machine 1. Placer le support poly-graisseur 0 sous la cuvette-carter d'huile O , et serrer les deux vis 0; fixer ensuite le corps principal du poly-gra isseur. 2. Fixer la cuvette-carte d'huile 0 a la table au moyen des quatre vis de bois a tete plate 0. 3. Fixer les coussinets de support 0 aux quatre coins de la cuvettecarter d'huile 0, puis placer avec le plus grand soin la machine a coudre au-dessus de la cuvette carter d'huile. 4. Incliner la machine vers le cote oppose, desserrer la vis 0, loger la goupille-support de la tete 0 dans le trou allonge provu dans le levier-support de la tete 0, et serrer la vis 0. 5. Pour ramener la machine a la position originale, tirer le leviersupport de la tete 0 vers soi et baisser doucement la machine. Montaje de la cabeza de la maquina 1. Colocar el soporte de la aceitera 0 debajo de la bandeja del aceite 0 y apretar los dos tornillos 0; colocar luego la aceitera 0 2. Fijar la bandeja del aceite 0 a la mesa, usando los cuatro tornillos de madera de cabeza plane 0. 3. Fijar las almohadillas de soporte 0 en las cuatro esquinas de CZ, la bandeja del aceite 0 y luego, con cuidado, colocar la maquina de coser en la parte superior de la bandeja del aceite. 4. Incliner la maquina hacia al lado opuesto, aflojar los tornillos O , ajustar el perno de soporte de la cabeza 0 a los agujeros en la palanca de soporte de la cabeza 0 y luego apretar los tornillos 0. 5. Para retornar la maquina a su posicion de origen, habra que tirar de la palanca de soporte de la cabeza 0 hacia si y bajar la maquina con cuidado.