Samsung SCD101 User Manual (ENGLISH) - Page 33

Using the VIEWFINDER, Utilización del VISOR

Page 33 highlights

ENGLISH Basic Recording Grabación básica ESPAÑOL 8. Press the ENTER button again. I You may select NORMAL or SUPER in the BRIGHT SELECT feature and press the ENTER button to save the setting. I Use the MENU DIAL to adjust the value of BRIGHT ADJUST and COLOR ADJUST. I You can set values for BRIGHT ADJUST between 00 ~ 35 and COLOR ADJUST between 00 ~ 35. 9. Press the MENU button to finish the setting. 8. Pulse de nuevo el botón ENTER. I Seleccione una de las opciones NORMAL o SUPER en BRIGHT SELECT y pulse el botón ENTER para guardar el ajuste. I Ajuste el valor del brillo (BRIGHT ADJUST) y el del color (COLOR ADJUST) por medio del DIAL MENÚ. I Es posible ajustar el brillo entre 00 y 35 y el color entre 00 y 35. 9. Pulse el botón MENÚ para finalizar los ajustes. Using the VIEWFINDER Utilización del VISOR ✤ In the PLAYER mode, the VIEWFINDER will work when the LCD is closed. ✤ In the CAMERA mode, the VIEWFINDER will work when the LCD is closed or rotated counterclockwise 180°. ✤ En la modalidad PLAYER, el visor funcionará cuando la pantalla LCD esté cerrada. ✤ En la modalidad CAMERA, el visor funcionará cuando la pantalla LCD esté cerrada o girada 180º hacia la izquierda. Adjusting the Focus Use the focus adjustment knob of the VIEWFINDER to focus the picture. (refer to figure ) Ajuste del foco Para enfocar una imagen emplee el botón de ajuste de foco del VISOR (ver figura). 33

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107

33
33
ENGLISH
ESPAÑOL
Basic Recording
Grabación básica
8.
Press the ENTER button again.
You may select NORMAL or SUPER in the BRIGHT SELECT
feature and press the ENTER button to save the setting.
Use the MENU DIAL to adjust the value of BRIGHT ADJUST
and COLOR ADJUST.
You can set values for BRIGHT ADJUST between 00 ~ 35 and
COLOR ADJUST between 00 ~ 35.
9.
Press the MENU button to finish the setting.
In the PLAYER mode, the VIEWFINDER will work when the LCD is
closed.
In the CAMERA mode, the VIEWFINDER will work when the LCD
is closed or rotated counterclockwise 180
°
.
Adjusting the Focus
Use the focus adjustment knob of the
VIEWFINDER to focus the picture.
(refer to figure )
Using the VIEWFINDER
8. Pulse de nuevo el bot
ó
n ENTER.
Seleccione una de las opciones NORMAL o SUPER en
BRIGHT SELECT y pulse el bot
ó
n ENTER para guardar el
ajuste.
Ajuste el valor del brillo (BRIGHT ADJUST) y el del color
(COLOR ADJUST) por medio del DIAL MEN
Ú
.
Es posible ajustar el brillo entre 00 y 35 y el color entre
00 y 35.
9.
Pulse el bot
ó
n MEN
Ú
para finalizar los ajustes.
En la modalidad PLAYER, el visor funcionar
á
cuando la pantalla
LCD est
é
cerrada.
En la modalidad CAMERA, el visor funcionar
á
cuando la pantalla
LCD est
é
cerrada o girada 180
º
hacia la izquierda.
Ajuste del foco
Para enfocar una imagen emplee el bot
ó
n
de ajuste de foco del VISOR (ver figura).
Utilización del VISOR