Samsung SCD101 User Manual (ENGLISH) - Page 45
Zooming In and Out, Tele MACRO
View all Samsung SCD101 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 45 highlights
ENGLISH Advanced Recording Grabación avanzada ESPAÑOL Zooming In and Out Acercamiento y alejamiento de las imágenes ✤ Zooming is a recording technique that lets you change the size of ✤ the subject in a scene. For more professional looking recordings, do not use the zoom function too often. ✤ ✤ You can zoom using variable zoom speeds. ✤ ✤ Use these features for different shots. Please note that over-use of the zoom feature can lead to unprofessional looking results and a reduction of battery usage time. 1. Move the zoom lever slightly for a gradual zoom, 1-1 1-2 move it further for a high-speed zoom. Your zooming is monitored on the OSD. 2. T(Telephoto) side: Subject appears closer. 3. W(Wide angle) side: Subject TELE appears farther away. I You can record a subject that is about 10mm (about 0.5 inch) away from the lens surface in the WIDE position. WIDE Tele MACRO ✤ Tele Macro Function works in both CAMERA and M.REC mode. ✤ Effective focal distance in TELE MACRO mode is 50 Cm (19.7 inches) ~ 100 Cm (39.4 inches). 1. Press the MACRO button. TELE MACRO Icon ( ) will be displayed. 2. If you want to cancel the Tele Macro function, press the MACRO button again. PB ZOOM MACRO El uso del zoom es una técnica de grabación que permite modificar el tamaño del encuadre en las escenas.Para obtener imágenes más profesionales, no emplee el zoom con mucha frecuencia. El zoom se puede emplear con velocidades variables. Utilice el zoom para obtener imágenes variadas. Si abusa del zoom el resultado serán imágenes poco profesionales. Además, el tiempo de uso de la batería se reduce. 1. Mueva el botón del zoom lentamente para obtener un efecto de zoom gradual. Muévalo más rápido si desea un efecto rápido. El efecto del zoom se puede seguir por la pantalla OSD. 2. Lado T ( teleobjetivo): el objeto se ve más cerca. 3. Lado W (gran angular): el objeto se ve más lejos. I En la posición de gran angular se puede enfocar un objeto que esté a unos 10 mm (unas 0,5 pulgadas). TELE MACRO ✤ La función Tele Macro opera en las modalidades CAMERA y M.REC. ✤ La distancia focal más adecuada en la modalidad TELE MACRO es de 50 cm (19,7 pulgadas) ~ 100 cm (39,4 pulgadas). 1. Pulse el botón MACRO. Aparecerá el icono TELE MACRO ( ). 2. Si desea cancelar la función Tele Macro, pulse de nuevo el botón MACRO. Notes I When recording in TELE MACRO Mode, the FOCUS speed may be slow. I When you operate the ZOOM function in the TELE MACRO mode, then the recording subject maybe out of focus. I Use a tripod to prevent hand shake in the TELE MACRO mode. I Avoid shadows when recording in the TELE MACRO mode. I As the distance to the subject decreases, focusing area narrows. I When you can not get proper focus, use the Zoom Lever. STBY 0 : 2 3 : 4 7 Notas I Al grabar en la modalidad TELE MACRO, la velocidad focal puede ser inferior. I Cuando utilice la función ZOOM en el modo TELE MACRO, quizá el sujeto de grabación esté desenfocado. I Puede que el movimiento de la mano afecte a la grabación en la modalidad TELE MACRO. Para evitarlo, debe utilizarse un trípode. I Procure no producir sombras al grabar en la modalidad TELE MACRO. I A medida que disminuya la distancia al objeto, el área de enfoque se reducirá. I Cuando no sea posible obtener un enfoque adecuado, 45 utilice el botón del zoom.