Samsung SCD101 User Manual (ENGLISH) - Page 41

Demonstration, DemostraciÓn

Page 41 highlights

ENGLISH Advanced Recording Grabación avanzada ESPAÑOL G DEMONSTRATION ✤ Demonstration automatically shows you the major functions that are included with your camcorder so that you may use them more easily. ✤ The DEMONSTRATION function may only be used in the CAMERA mode without a tape inserted in the camcorder. ✤ The demonstration operates repeatedly until the DEMONSTRATION mode switched OFF. G DEMOSTRACIÓN ✤ Esta función muestra de manera automática las funciones más importantes de la videocámara. De esta manera, su uso resulta más sencillo. ✤ La función de demostración (DEMONSTRATION) sólo debe usarse en la modalidad CAMERA y sin introducir ninguna cinta en la videocámara. ✤ La demostración continuará repetidamente hasta que se desactive la función DEMONSTRATION. 1. Set the camcorder to CAMERA mode. 2. Press the MENU button. I The menu list will appear. 3. Turn the MENU DIAL to highlight INITIAL and press the ENTER button. 4. Select DEMONSTRATION from the submenu and press the ENTER button. 5. To activate the DEMONSTRATION, set DEMONSTRATION ON. I Press the MENU button to quit the menu. I The demonstration will begin. 6. To end the DEMONSTRATION, set the DEMONSTRATION to OFF. Notes CAM MODE INITIAL CAMERA A/V MEMORY VIEWER CLOCK SET WL. REMOTE LANGUAGE DEMO CAM MODE INITIAL SET CLOCK SET WL.REMOTE LANGUAGE DEMONSTRATION ENGLISH 1. Ajuste la videocámara en la modalidad CAMERA. 2. Pulse el botón MENÚ. I Aparece la lista del menú. 3. Gire el DIAL MENÚ hasta resaltar INITIAL (inicial) y pulse el botón ENTER. 4. Seleccione la opción DEMONSTRATION en el submenú y pulse el botón ENTER. 5. Para activar la demostración, ajuste en ON la opción DEMONSTRATION. I Pulse el botón MENÚ para salir del menú. I Comenzará la demostración. 6. Para finalizar la demostración, ajuste en OFF la opción DEMONSTRATION. Notas I The DEMONSTRATION function only works without a TAPE inserted. I The DEMONSTRATION mode is automatically activated when the camcorder is left idle for more than 10 minutes after switching to the CAMERA mode (no tape is inserted in the camcorder). I If you press other buttons (FADE, BLC, PHOTO, EASY) during the DEMONSTRATION mode, the DEMONSTRATION stops temporarily and resumes 10 minutes later if you do not operate any other functions. I While setting the NITE PIX to ON, the DEMONSTRATION function does not work. I La función de demostración sólo opera cuando no hay ninguna cinta en la videocámara. I La modalidad de demostración se activa automáticamente cuando la videocámara se deja durante más de 10 minutos sin funcionar, después de haberla ajustado en la modalidad CAMERA y si no hay cinta en la videocámara. I Si pulsa otros botones (FADE, BLC, PHOTO, EASY) durante la demostración, ésta se detiene temporalmente y continúa al cabo de 10 minutos si no se activa ninguna otra función. I Si la función NITE PIX está activada, la función DEMONSTRATION (demostración) no opera. 41

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107

41
41
ENGLISH
ESPAÑOL
Advanced Recording
Grabación avanzada
DEMONSTRATION
Demonstration automatically shows you the major functions
that are included with your camcorder so that you may use
them more easily.
The DEMONSTRATION function may only be used in the
CAMERA mode without a tape inserted in the camcorder.
The demonstration operates repeatedly until the
DEMONSTRATION mode switched OFF.
1.
Set the camcorder to CAMERA mode.
2.
Press the MENU button.
The menu list will appear.
3.
Turn the MENU DIAL to highlight INITIAL and
press the ENTER button.
4.
Select DEMONSTRATION from the submenu and
press the ENTER button.
5.
To activate the DEMONSTRATION,
set DEMONSTRATION ON.
Press the MENU button to quit the menu.
The demonstration will begin.
6.
To end the DEMONSTRATION,
set the DEMONSTRATION to OFF.
Notes
The DEMONSTRATION function only works without a
TAPE inserted.
The DEMONSTRATION mode is automatically activated when the
camcorder is left idle for more than 10 minutes after switching to
the CAMERA mode (no tape is inserted in the camcorder).
If you press other buttons (FADE, BLC, PHOTO, EASY) during the
DEMONSTRATION mode,
the DEMONSTRATION stops temporarily and resumes 10 minutes
later if you do not operate any other functions.
While setting the NITE PIX to ON, the DEMONSTRATION function
does not work.
DEMOSTRACIÓN
Esta funci
ó
n muestra de manera autom
á
tica las funciones m
á
s
importantes de la videoc
á
mara. De esta manera, su uso
resulta m
á
s sencillo.
La funci
ó
n de demostraci
ó
n (DEMONSTRATION) s
ó
lo debe
usarse en la modalidad CAMERA y sin introducir ninguna cinta
en la videoc
á
mara.
La demostraci
ó
n continuar
á
repetidamente hasta que se
desactive la funci
ó
n DEMONSTRATION.
1.
Ajuste la videoc
á
mara en la modalidad
CAMERA.
2.
Pulse el bot
ó
n MEN
Ú
.
Aparece la lista del men
ú
.
3.
Gire el DIAL MEN
Ú
hasta resaltar INITIAL
(inicial) y pulse el bot
ó
n ENTER.
4.
Seleccione la opci
ó
n DEMONSTRATION en el
submen
ú
y pulse el bot
ó
n ENTER.
5.
Para activar la demostraci
ó
n, ajuste en ON la
opci
ó
n DEMONSTRATION.
Pulse el bot
ó
n MEN
Ú
para salir del men
ú
.
Comenzar
á
la demostraci
ó
n.
6.
Para finalizar la demostraci
ó
n, ajuste en OFF
la opci
ó
n DEMONSTRATION.
Notas
La funci
ó
n de demostraci
ó
n s
ó
lo opera cuando no hay ninguna
cinta en la videoc
á
mara.
La modalidad de demostraci
ó
n se activa autom
á
ticamente cuando
la videoc
á
mara se deja durante m
á
s de 10 minutos sin funcionar,
despu
é
s de haberla ajustado en la modalidad CAMERA y si no
hay cinta en la videoc
á
mara.
Si pulsa otros botones (FADE, BLC, PHOTO, EASY) durante la
demostraci
ó
n,
é
sta se detiene temporalmente y contin
ú
a al cabo
de 10 minutos si no se activa ninguna otra funci
ó
n.
Si la funci
ó
n NITE PIX est
á
activada, la funci
ó
n DEMONSTRATION
(demostraci
ó
n) no opera.
CAM
MODE
INITIAL
CLOCK
SET
WL. REMOTE
LANGUAGE
DEMO
CAMERA
A/V
MEMORY
VIEWER
CAM
MODE
INITIAL SET
CLOCK
SET
WL.REMOTE
DEMONSTRATION
LANGUAGE
ENGLISH