Sony DCR-SC100 Operating Instructions - Page 112

ZERO SET MEMORY indicator

Page 112 highlights

Additional information / Información complementaria Identifying the parts Identificación de los componentes !£ Recording mode indicator (p. 14) !¢ Recording standby mode indicator (p. 13)/ Tape transport mode indicator !∞ Time code indicator (p. 15)/Self-diagnosis display (p. 94) !§ Remaining tape indicator (p. 15) !¶ ZERO SET MEMORY indicator (p. 57)/Photo capture indicator (p. 38) !• End Search (p. 26)/Search select indicator (p. 51, 53, 54) !ª Remaining battery indicator (p. 78) To watch the demonstration You can watch the demonstration by setting the POWER switch to CAMERA before installing a cassette. About ten minutes after, the demonstration starts. You can also start the demonstration by the following operation. To enter demo mode (1) Eject the cassette and set the POWER switch to CAMERA. (2) Select STBY&ON in the DEMO MODE menu. (3) Press MENU to disappear the menu. The demonstration starts automatically. To exit demo mode If you install a cassette, the demonstration stops and the DEMO MODE return to OFF. There is no effect to usual recording. !£ Indicador de modo de grabación (p. 14) !¢ Indicador de modo de espera de grabación (p. 13)/Indicador de modo de transporte de cinta !∞ Indicador de código de tiempos (p. 15)/ Visor de diagnóstico automático (p. 100) !§ Indicador de cinta restante (p. 15) !¶ Indicador ZERO SET MEMORY (p. 57)/ Indicador de captura de fotografías (p. 38) !• Indicador de búsqueda de imágenes finales (p. 26)/Indicador de selección de búsqueda (p. 51, 53, 54) !ª Indicador de capacidad restante de pilas (p. 78) Para ver la demostración Es posible ver la demostración ajustando el interruptor POWER en CAMERA antes de insertar un videocassette. Transcurridos unos diez minutos, la demostración se iniciará. También es posible iniciar la demostración de la siguiente forma. Para entrar en el modo de demostración (1)Expulse el videocassette y ajuste el interruptor POWER en CAMERA. (2)Seleccione STBY&ON en el menú DEMO MODE. (3)Presione MENU para que desaparezca el menú. La demostración se inicia automáticamente. Para salir del modo de demostración Si inserta un videocassette, la demostración se detendrá y DEMO MODE se ajustará en OFF. Esto no afecta a la grabación normal. 111

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116

111
Additional information / Información complementaria
Indicador de modo de grabación
(p. 14)
Indicador de modo de espera de grabación
(p. 13)
/Indicador de modo de transporte de
cinta
!∞
Indicador de código de tiempos
(p. 15)/
Visor de diagnóstico automático
(p. 100)
Indicador de cinta restante
(p. 15)
Indicador ZERO SET MEMORY
(p. 57)
/
Indicador de captura de fotografías
(p. 38)
!•
Indicador de búsqueda de imágenes finales
(p. 26)
/Indicador de selección de búsqueda
(p. 51, 53, 54)
Indicador de capacidad restante de pilas
(p.
78)
Para ver la demostración
Es posible ver la demostración ajustando el
interruptor POWER en CAMERA antes de
insertar un videocassette. Transcurridos unos
diez minutos, la demostración se iniciará.
También es posible iniciar la demostración de la
siguiente forma.
Para entrar en el modo de demostración
(1)
Expulse el videocassette y ajuste el interruptor
POWER en CAMERA.
(2)
Seleccione STBY&ON en el menú DEMO
MODE.
(3)
Presione MENU para que desaparezca el
menú.
La demostración se inicia automáticamente.
Para salir del modo de demostración
Si inserta un videocassette, la demostración se
detendrá y DEMO MODE se ajustará en OFF.
Esto no afecta a la grabación normal.
Identificación de los
componentes
Recording mode indicator
(p. 14)
Recording standby mode indicator
(p. 13)
/
Tape transport mode indicator
!∞
Time code indicator
(p. 15)/
Self-diagnosis
display
(p. 94)
Remaining tape indicator
(p. 15)
ZERO SET MEMORY indicator
(p. 57)
/Photo
capture indicator
(p. 38)
!•
End Search
(p. 26)
/Search select indicator
(p.
51, 53, 54)
Remaining battery indicator
(p. 78)
To watch the demonstration
You can watch the demonstration by setting the
POWER switch to CAMERA before installing a
cassette.
About ten minutes after, the
demonstration starts.
You can also start the demonstration by the
following operation.
To enter demo mode
(
1
)
Eject the cassette and set the POWER switch
to CAMERA.
(
2
)
Select STBY&ON in the DEMO MODE menu.
(
3
)
Press MENU to disappear the menu.
The demonstration starts automatically.
To exit demo mode
If you install a cassette, the demonstration stops
and the DEMO MODE return to OFF.
There is
no effect to usual recording.
Identifying the parts