AIWA NSX-999 Operating Instructions - Page 11
Conexion, De Los Altavoces, Connexion, Des Enceintes, Alimentacion, Cordon, De Ca, Du Cordon,
View all AIWA NSX-999 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 11 highlights
CONEXION DE LOS ALTAVOCES CONNEXION DES ENCEINTES Conexion + u Los cables con Ias franjas blancas deberan conectarse a Ios terminals @, y Ios otros cables a Ios terminals G. 1 Conecte Ios cables de Ios altavoces a Ios altavoces. 2 Conecte Ios cables de Ios altavoces a la unidad. Conecte el altavoz derecho a Ios terminals R @ y @, y el altavoz izquierdo a Ios terminals L @ y G. Luego, cierre Ias palancas para bloquear Ios cables. Connexion + u Les cordons avec des traits blancs doivent Stre connectes aux bornes @ et Ies autres cordons aux bornes G. 1 Connecter [es cordons d'enceinte aux enceintes. 2 Connecter Ies cordons d'enceinte a I'appareil. Connecter I'enceinte droite aux bornes R @ et ~, et I'enceinte gauche aux bornes L @ et ~. Ensuite, fermer Ie levier pour verrouiller. q Los sistemas de altavoces estan magneticamente protegidos. Sin embargo, si Ios altavoces afectan el color de la pantalla de su televisor, apague el televisor yvuelvalo aencender 15-30 minutes despues. Si no mejora el color de la pantalla del televisor, aleje Ios altavoces del televisor. q No deje imanes u objetos que generan magnetism cerca de Ios altavoces. q Les enceintes sent dotees d'un blindage magnetique. Toutefois, si elles affectent [es couleurs de I'ecran.d'un televiseur, mettre ce dernier hors tension puis de nouveau sous tension au bout de 15 a 30 minutes. Si [es couleurs sent toujours affectees, eloigner Ies enceintes du televiseur. q Ne pas Iaisser d'aimant ou autre objet produisant un champ magnetique pres des enceintes. CONEXION DEL CORDON DE ALIMENTACION DE CA CONNEXION DU CORDON SECTEUR IMPORTANTE Conecte el cordon de alimentacion CA despues de conectar el aparato, Ias antenas y otros equipos opcionales. Conecte el cordonde alimentacion de CA a una toma de corriente CA. Iniciauna demostracionde Iasfunciones memorizadas del aparato en la ventanilla visualizadora (Modo DEMO). Esta demostracion puede cancel arse. Refierase al "MODO DEMO (DEMOSTRACION)" en la pagina 17. Ademas de esto, parpadea el boton II SET para informarle que debe ajustarse la hors. Refierase a "AJUSTE DEL RELOJ" pagina 21. En caso del uso con un equipo optional, conecte el equipo antes de la conexion del cordon CA. IMPORTANT Connecter Ie cordonsecteur apres avoir connecte la chalne, Ies antennes et tout autre appareil optionnel. Brancher Ie cordon secteur a une prise de courant. Une demonstration des fonctions memorisees de I'appareil commencesurlafen6tre daffichage (mode DEMO). Cettedemonstration peut &re annulee. Se reporter a la partie "MODE DEMO (DEMONSTRATION)", page 17. De plus, la touche H SET clignote pour vous signaler que I'heure courante doit &tre reglee. Se reporter a la partie "REGLAGE DE L'HORLOGE, page 21. Dans Iecas d'une installation avec un appareil optionnel, connecter cet appareil avant de connecter Ie cordon secteur. 11