Singer One Instruction Manual 14 - Page 51
Appliqué, Applications, bati., Apliques
View all Singer One manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 51 highlights
1 . . A_ , 2 \, %........e..f.,./, 00 \-**-..--/- 3 --- Appliqué The stitch most commonly used in applique is a plain zig-zag, closely spaced to form a satin stitch. The width of this stitch can be varied to accommodate fabrics of different weaves and textures. Other stitch patterns can also be used. Applications On utilise le plus souvent le point bourdon pour poser les applications, la largeur du bourdon variant en fonction du tissu et du motif a coudre. Mais vous pouvez utiliser d'autres points de la machine pour donner un effet decoratif supplementaire. Apliques La puntada de use mas comun para apliques es el zig-zag liso, estrechamente espaciado para formar un punto de saten. El ancho de este punto puede variarse para acomodar a telas de diferentes tramas y texturas. Otros modelos de punto pueden usarse tambien. Preparation Make a test sample to decide which of the following methods is the most appropriate for your fabric and design. Mark design on piece of fabric to be appliquéd. Cut out design leaving about 2 cm (3/4 inch) margin all around. Position the design. Baste it to the fabric. Preparation Faites un echantillon pour savoir laquelle des methodes ci-dessous conviendra le mieux a votre tissu et a votre motif. Tracez le motif sur un morceau de tissu et decoupez-le en laissant une marge de 2 cm environ. Placez le motif et batissez le. Preparacion Naga una muestra de prueba para decidir cual de los metodos que se indican a continuaci0n es el mas adecuado para su tela y disetio. Marque el diserio en el trozo de tela que va a poner el aplique. Corte el diseno dejando mas • menos 2 cms. de margen en todo el derredor. Ponga el diseno en posici0n. Hilvanelo a la tela. Method 1 • Set pattern selector and stitch width dial for desired applique stitch. Adjust stitch length to fine setting, between 1 and 0. • Follow the outer edge of the design with a decorative stitch. • Trim away the excess fabric on the outer edges of the stitching. Methode 1. • Selectionnez le point et la largeur de point desires. Reglez le selecteur de longueur de point entre 1 et 0 pour obtenir un point de bourdon. • Piquez en suivant les contours du motif. • Coupez l'excedent de tissu du motif au ras de la couture et enlevez le bati. Metodo 1 • Ponga el selector de modelo y el disco de ancho de la puntada para la puntada que desee en el aplique. Ajuste Ia longitud del punto a fino, entre el 1 y el 0. • Siga el borde exterior del diseiio con un punto decorativo. • Corte el exceso de tela en los bordes exteriores de la costura. Method 2 • Select straight stitch. • Outline the entire design with a short stitch. • Trim raw edges to the stitching and remove basting. • Select stitch pattern and stitch width desired, and set stitch length on a satin stitch setting for a closely spaced stitch, between 1 and 0. • Stitch, following the straight stitch outline. This method will produce a smooth overedged finish, with no raw edges to be trimmed after stitching. Method 3 • Purchased motifs can be appliquéd quickly and easily by using either a straight or decorative stitch. Methode 2. • Selectionnez le point droit. • Piquez en suivant les contours du motif. • Coupez l'excedent de tissu du motif au ras de la couture et enlevez le bati. • Selectionnez le point desire. Reglez Ia largeur et la longueur de point. • Piquez au point de bourdon en suivant la ligne de couture, de maniere a recouvrir le bord du motif. Cette methode permet d'obtenir une finition nette, sans bords vifs du motif. Methode 3. Les insignes, ecussons ou motifs du commerce peuvent etre appliques directement a I'aide d'un point decoratif ou simplement au point droit. Metodo 2 • Elija el punto recto. • Dibuje todo el diseno con un punto corto. • Corte los bordes en bruto de la costura y quite los hilvanes. • Elija el modelo de punto y el ancho de punto que desee, y ponga la longitud de la puntada en un plan de punto de saten para una puntada espaciada estrechamente, entre el 1 y el 0. • Cosa, siguiendo el dibujo de punto recto. Este metodo producird un acabado sobrecosido liso, sin bordes en bruto que haya que cortar despues de coser. Metodo 3 • Se pueden aplicar motivos adquiridos con rapidez y con facilidad usando lo mismo un punto recto que un punto decorativo. 50