Singer One Instruction Manual 14 - Page 69

Topstitching, Surpiqures, Puntadas, paralelas

Page 69 highlights

N Topstitching Surpiqures A practical, simple way to accent the lines of a dress or coat is to place one or more rows of stitching along Sollars, lapels, facing edges, hems, pockets, seams, etc. Best suited is the decorative straight stitch which can be sewn up to a stitch length of about 1'/2 cm (5/8 inch). Sew it with fine to medium buttonhole twist (or double strands of regular thread) for added emphasis. To keep stitching at an even distance from the fabric edge, use the seam guide. Un moyen simple et pratique de souligner la ligne d'une robe ou d'un manteau consiste a placer un ou deux rangs de piciOre le long des cols, des poches, des ourlets etc. . . . Le point convenant le mieux est le point de surpiqOre qui peut etre pique jusqu'a une longueur de 1,5 cm. Utilisez un cordonnet de boutonniere fin ou moyen (ou deux fils normaux). Pour obtenir une piq0re bien droite, utilisez le guide-droit. • Stitch: N • Stitch width: 5 only • Stitch length: to suit fabric • General purpose needle plate • General purose foot • Speed range: MIN • Point: N • Largeur de point: 5 uniquement • Longueur de point: selon le tissu • Plaque a aiguille universelle • Pied universel • Vitesse: MIN Two-thread Topstitching Bold, well-defined topstitching is produced by using two strands of regular thread in' the needle instead of a single strand. • Select a size 16, Style 2020 needle for woven fabric and use a size 16, Style 2045 needle for knits. • Attach secondary spool pin, see page 70. • Using the two threads, thread the machine in the regular way for singleneedle stitching. For best results, use size 50 mercerized cotton thread. • Pass threads together into the threading points above the needle. • Cut thread ends diagonally and draw both through the eye. of the needle. • Make a stitching test to determine the best. stitch length and needle-thread tension. A long stitch is usually best. • Sew at moderate speed. SurpiqUre a deux fils Vous pouvez obtenir une belle surpiq0re en utilisant 2 fils normaux dans l'aiguille au lieu d'un seul. • Choisissez une aiguille taille 16 Cat. 2020 pour les tissus tisses et une aiguille taille 16 Cat. 2045 pour les tissus maille. • Fixez le porte bobine supplementaire (p. 70). • En utilisant 2 fils, enfilez la machine de la maniere habituelle pour une couture a aiguille simple. Pour de meilleurs resultats, prenez un fil de coton mercerise grosseur 50. • Passez ensemble les 2 fils dans les points d'enfilage au dessus de l'aiguille. • Coupez les extremites desfils diagonalement et faite§-les passer tous les deux a travers le chas de l'aiguille. • Faites un essai pour choisir la longueur de point et la tension du fil d'aiguille. En general, un point long convient mieux. • Piquez a vitesse nnoderee. Puntadas paralelas Una forma practice y simple para acentuar las lineas de una prenda de vestir ode un abrigo consiste en aplicar una o mas hileras a lo largo de cuellos, •solapas, bordes de guarniclones, dobladillos, bolsillos, costuras, etc. Lo mas conveniente es el punto recto decorativo lo cual se puede aplicar en longitudes de punto hasta 1,5 cms. Para Onfasis adicional, cOsalo con hilo torcido mediano para ojales (o hilos dobles de hilo comun). Para mantener la puntada a una distancia regular del borde de la tele, siga la guia de costura. • Punto: N • Ancho del punto: 5 solamente • Longitud del punto: de acuerdo con la tele • Plancha de aguja para fines generales • Prensatelas para fines generales • Rango de velocidad: MIN Puntadas paralelas de dos hilos Se produce una puntada paralela bien definida y visible mediante dos hilos de hilo comOn en la aguja en vez de un solo. • Seleccione una aguja de dimensi6n 16, estilo 2020 para tejidos y utilice una aguja de dimensi6n 16, estilo 2045 para tele de punto. • Sujete el pasador de carrete secundario, vease la pagina 70. • Mediante los dos hilos, enhebre la maquina de la manera corriente para puntadas de una sole aguja. Para los mejores resultados, utilice un hilo de algodOn mercerized° de dimensi6n 50. • Pase ambos hilos en los puntos encima de la aguja. • Corte las extremidades del hilo en diagonal y pase ambas por la aguja. • Haga una prueba de puntada paradeterminar la mejor longitud de punto y la tension del hilo de la aguja. Por lo general, un punto largo conviene mas. • Cosa segOn una velocidad moderada. 68

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90

N
Topstitching
A
practical,
simple
way
to
accent
the
lines
of
a
dress
or
coat
is
to
place
one
or
more
rows
of
stitching
along
Sollars,
lapels,
facing
edges,
hems,
pockets,
seams,
etc.
Best
suited
is
the
decorative
straight
stitch
which
can
be
sewn
up
to
a
stitch
length
of
about
1'/2
cm
(
5
/
8
inch).
Sew
it
with
fine
to
medium
buttonhole
twist
(or
double
strands
of
regular
thread)
for
added
emphasis.
To
keep
stitching
at
an
even
distance
from
the
fabric
edge,
use
the
seam
guide.
Stitch:
N
Stitch
width:
5
only
Stitch
length:
to
suit
fabric
General
purpose
needle
plate
General
purose
foot
Speed
range:
MIN
Two
-thread
Topstitching
Bold,
well-defined
topstitching
is
pro-
duced
by
using
two
strands
of
regular
thread
in'
the
needle
instead
of
a
single
strand.
Select
a
size
16,
Style
2020
needle
for
woven
fabric
and
use
a
size
16,
Style
2045
needle
for
knits.
Attach
secondary
spool
pin,
see
page
70.
Using
the
two
threads,
thread
the
ma-
chine
in
the
regular
way
for
single
-
needle
stitching.
For
best
results,
use
size
50
mercerized
cotton
thread.
Pass
threads
together
into
the
threading
points
above
the
needle.
Cut
thread
ends
diagonally
and
draw
both
through
the
eye.
of
the
needle.
Make
a
stitching
test
to
determine
the
best
.
stitch
length
and
needle
-thread
tension.
A
long
stitch
is
usually
best.
Sew
at
moderate
speed.
Surpiqures
Un
moyen
simple
et
pratique
de
souligner
la
ligne
d'une
robe
ou
d'un
manteau
con-
siste
a
placer
un
ou
deux
rangs
de
piciOre
le
long
des
cols,
des
poches,
des
ourlets
etc.
. . .
Le
point
convenant
le
mieux
est
le
point
de
surpiqOre
qui
peut
etre
pique
jusqu'a
une
longueur
de
1,5
cm.
Utilisez
un
cor-
donnet
de
boutonniere
fin
ou
moyen
(ou
deux
fils
normaux).
Pour
obtenir
une
piq0re
bien
droite,
utilisez
le
guide-droit.
Point:
N
Largeur
de
point:
5
uniquement
Longueur
de
point:
selon
le
tissu
Plaque
a
aiguille
universelle
Pied
universel
Vitesse:
MIN
SurpiqUre
a
deux
fils
Vous
pouvez
obtenir
une
belle
surpiq0re
en
utilisant
2
fils
normaux
dans
l'aiguille
au
lieu
d'un
seul.
Choisissez
une
aiguille
taille
16
Cat.
2020
pour
les
tissus
tisses
et
une
aiguille
taille
16
Cat.
2045
pour
les
tissus
maille.
Fixez
le
porte
bobine
supplementaire
(p.
70).
En
utilisant
2
fils,
enfilez
la
machine
de
la
maniere
habituelle
pour
une
couture
a
aiguille
simple.
Pour
de
meilleurs
re-
sultats,
prenez
un
fil
de
coton
mercerise
grosseur
50.
Passez
ensemble
les
2
fils
dans
les
points
d'enfilage
au
dessus
de
l'aiguille.
Coupez
les
extremites
desfils
diagonale-
ment
et
faite§-les
passer
tous
les
deux
a
travers
le
chas
de
l'aiguille.
Faites
un
essai
pour
choisir
la
longueur
de
point
et
la
tension
du
fil
d'aiguille.
En
general,
un
point
long
convient
mieux.
Piquez
a
vitesse
nnoderee.
Puntadas
paralelas
Una
forma
practice
y
simple
para
acentuar
las
lineas
de
una
prenda
de
vestir
ode
un
abrigo
consiste
en
aplicar
una
o
mas
hileras
a
lo
largo
de
cuellos,
•solapas,
bordes
de
guarni-
clones,
dobladillos,
bolsillos,
costuras,
etc.
Lo
mas
conveniente
es
el
punto
recto
decorativo
lo
cual
se
puede
aplicar
en
longitudes
de
punto
hasta
1,5
cms.
Para
Onfasis
adicional,
cOsalo
con
hilo
torcido
mediano
para
ojales
(o
hilos
dobles
de
hilo
comun).
Para
mantener
la
puntada
a
una
distancia
regular
del
borde
de
la
tele,
siga
la
guia
de
costura.
Punto:
N
Ancho
del
punto:
5
solamente
Longitud
del
punto:
de
acuerdo
con
la
tele
Plancha
de
aguja
para
fines
generales
Prensatelas
para
fines
generales
Rango
de
velocidad:
MIN
Puntadas
paralelas
de
dos
hilos
Se
produce
una
puntada
paralela
bien
defini-
da
y
visible
mediante
dos
hilos
de
hilo
comOn
en
la
aguja
en
vez
de
un
solo.
Seleccione
una
aguja
de
dimensi6n
16,
estilo
2020
para
tejidos
y
utilice
una
aguja
de
dimensi6n
16,
estilo
2045
para
tele
de
punto.
Sujete
el
pasador
de
carrete
secundario,
vease
la
pagina
70.
Mediante
los
dos
hilos,
enhebre
la
maquina
de
la
manera
corriente
para
puntadas
de
una
sole
aguja.
Para
los
mejores
resulta-
dos,
utilice
un
hilo
de
algodOn
mercerized°
de
dimensi6n
50.
Pase
ambos
hilos
en
los
puntos
encima
de
la
aguja.
Corte
las
extremidades
del
hilo
en
diagonal
y
pase
ambas
por
la
aguja.
Haga
una
prueba
de
puntada
paradetermi-
nar
la
mejor
longitud
de
punto
y
la
tension
del
hilo
de
la
aguja.
Por
lo
general,
un
punto
largo
conviene
mas.
Cosa
segOn
una
velocidad
moderada.
68