Singer One Instruction Manual 14 - Page 61
Honeycomb, Stitch, Point, d'alveole, Punto, Panel, Abdjas
View all Singer One manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 61 highlights
Q • Honeycomb Stitch The honeycomb stitch is ideal for smocking and it is useful for mending, overcasting and attaching elastic, stretch lace and blanket binding. Use this versatile stitch to create decorative designs on fabrics that stretch. Point d'alveole Ce point est ideal pour realiser les smocks, poser des elastiques, border des couvertures, reparer des accrocs. Punto de Panel de Abdjas El punto de penal de abejas es ideal para fruncir y es de gran utilidad para remendar, sobrehilar, y pegar elasticos, encajes elasticos y para ribetear mantas. Use este punto tan versatil para crear diserios con creatividad en telas que sean elasticas. Replacing Lingerie Elastic • Stitch: Q • Stitch width: 5 • Stitch length: 3 - 4 (yellow area) • General purpose needle plate • General purpose foot or special purpose foot • Fit elastic for desired snugness at waistline, allowing 2.5 cm (one inch) for joining. Lap ends to form a band and stitch together as shown using a style 2045 needle. • Divide elastic band into four equal segments and mark with pins. Do the same to the garment. Then pin together at corresponding points, pinning elastic over right side of fabric, top edges even. • Sew ,a few straight stitches to anchor elastic to fabric. • Select honeycomb. • Then hold elastic and garment edge taut as you stitch so that it will remain stretchable after stitching is completed. Caution: Do not pull the fabric while you are stitching as this may deflect the needle, causing it to break. Remplacer une bande elastique • Point: Q • Largeur de point: 5 • Longueur de point: 3 - 4 (zone jaune) • Plaque a aiguille universelle • Pied presseur universel ou special • Calculez la longueur de l'elastique, en laissant 2 a 3 cm pour la couture des extremites. • Divisez l'elastique en 4 parties egales. Marquez-les aux epingles. Faites la meme chose sur le vetement. Superposez les epingles de l'elastique et du vetement. • Piquez quelques points pour attacher l'elastique au tissu. • Tenez ensuite le vetement et relastique tendus entre les epingles et piquez. Attention: Pendant la piqure, tendez suffisamment votre elastique pour qu'il s'ajuste parfaitement au vetement. Tenez pour cela le travail comme illustre. Ne tirez pas sur le tissu pendant que vous piquez. Vous pourriez l'ordre l'aiguille ou le casser. Como reponer el elastic° en lenceria • Punto: Q • Ancho del punto: 5 • Longitud del punto: 3-4 (area amarilla) • Plancha de aguja para uso general • Prensatelas para uso general o prensatelas para usos especiales • Entalle el elastic° para conseguir la comodidad que desee en la cintura, dejando 2,5 cms. para unir. Solape los extremos para formar una cinta y cosa como se muestra usando una aguja estilo 2045. • Divide la cinta elastica en cuatro segmentos iguales y marque con alfileres. Haga lo mismo con la prenda. Despues ponga alfileres en los puntos correspondiehtes, prendiendo el elastic° sobre el derecho de la tele, rematando los bordes por igual. • Cosa unos pocos puntos rectos para anclar el elastic° a la tele. • Elija el penal de abejas. • Despues sujete el elastic° y el borde de la prenda tensos mientras cose, de modo que permanezca con elasticidad despues de terminar el trabajo. CUIDADO: No tire de la tela mientras esto cosiendo ya que esto puede desviar la aguja, haciendo que se rompa. 6O