Singer One Instruction Manual 14 - Page 78

Singer One Manual

Page 78 highlights

• 1 1 g' 2 2 c Left and right side of buttonhole appear unequal Stitch density on right and left sides of the buttonhole is balanced with the stitch balance dial. A slight movement of the dial produces a noticeable change in appearance. 1. If the stitches on the LEFT side of the buttonhole are too close together, turn the balance dial to the left(Vsymbol) to give equal appearance to both sides of the buttonhole. Turning dial to left opens left side and closes right side. 2. If the stitches on the LEFT side of the buttonhole are too open, turn the balance dial to the right(WAWNsymbol) to give equal appearance to both sides of the buttonhole. Turning dial to right closes left side and opens right side. c Les levres gauche et droite de la boutonnière ne sont pas equilibrees La densite des levres de la boutonniere est reglee a l'aide du cadran d'equilibrage de point. Le cadran d'equilibrage est sensible. Un leger reglage vers la droite ou la gauche amene une variation dans la densite des points. 1. Si les points de la Wire GAUCHE de la boutonniere sont trop rapproches, tournez la cadran d'equilibrage vers la gauche (symbole MN) pour donner une meme apparence aux deux levres de la boutonniere. En tournant le cadran vers la gauche, vous reduisez les points de la levre gauche et augmentez les points de la levre droite. 2. Si les points de la levre GAUCHE de la boutonniere sont trop ouverts, tournez Ie cadran d'equilibrage vers la droite (symbole WAWA) pour donner une meme apparence aux deux levres de la boutonniere. En tournant le cadran vers la droite, vous augmentez les points de la levre gauche et reduisez les points de la lOvre droite. C Los lados izquierdo y derecho del ojal son desiguales La densidad de la costura en los lados izquierdo y derecho del ojal es equilibrada mediante el disco que controla el equilibrio. Un movimiento ligero del disco produce un cambio considerable en la apariencia. 1. Si los puntos en el lado IZQUIERDO del ojal estan demasiado cerrados, gire el disco del equilibrio hacia la izqulerda (simbolo \MN ) pars dar apariencia equilibrada a ambos lados del ojal. El hecho de girar el disco hacia la izquierda abre el lado izquierdo y cierra el lado derecho. 2. Si los puntos en el lado IZQUIERDO del ojal estan demasiado abiertos, gire el disco del equilibrio hacia la derecha (simbolo MAO ) pars dar apariencia equilibrada a ambos lados del ojal. El hecho de girar el disco hacia la derecha cierra el lado izquierdo y abre el lado derecho. d Changing Stitch Density If the left and right sides of the buttonhole are of equal density (see above) and you want the stitches closer together or farther apart on both sides of the buttonhole, adjust stitch length. 1. If the stitches are too close together, turn stitch length dial toward the number 4. This will cause stitches to become farther apart. 2. If stitches are too far apart, turn dial toward the number 3. This will cause stitches to become closer together. d Pour changer la densite du point Si les levres gauche et droite de la boutonniere sont d'egale densite mais si vous desirez modifier celle-ci et souhaitez des points plus rapproches ou plus ouverts vous devez modifier le reglage de Iongueur de point: 1. Si les points sont trop rapproches, tournez le cadran de longueur de point vers le chiffre 4. Vous elargirez l'espace entre les points. 2. Si les points sont trop espaces, tournez le cadran vers le chiffre 3. Vous rapprocherez les- points. d Como cambiar la densidad de la puntada Si los lados izquierdo y derecho del ojal tienen densidad igual (vease arriba) pero Usted quiere cerraro abrir los puntos en ambos lados del ojal, ajuste la longitud del punto. 1. Si los puntos estan demasiado cerrados, gire el disco que control la longitud del punto hacia el numero 4. Esto abrira los puntos. 2. Si los puntos estan demasiado abiertos, gire el disco hacia el nUmero 3. Esto cerrara los puntos. 77

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90

1
2
c
Left
and
right
side
of
buttonhole
appear
unequal
Stitch
density
on
right
and
left
sides
of
the
buttonhole
is
balanced
with
the
stitch
balance
dial.
A
slight
movement
of
the
dial
produces
a
noticeable
change
in
appear-
ance.
1.
If
the
stitches
on
the
LEFT
side
of
the
buttonhole
are
too
close
together,
turn
the
balance
dial
to
the
left(Vsymbol)
to
give
equal
appearance
to
both
sides
of
the
buttonhole.
Turning
dial
to
left
opens
left
side
and
closes
right
side.
2.
If
the
stitches
on
the
LEFT
side
of
the
buttonhole
are
too
open,
turn
the
ba-
lance
dial
to
the
right(WAWNsymbol)
to
give
equal
appearance
to
both
sides
of
the
buttonhole.
Turning
dial
to
right
closes
left
side
and
opens
right
side.
d
Changing
Stitch
Density
If
the
left
and
right
sides
of
the
buttonhole
are
of
equal
density
(see
above)
and
you
want
the
stitches
closer
together
or
farther
apart
on
both
sides
of
the
buttonhole,
adjust
stitch
length.
1.
If
the
stitches
are
too
close
together,
turn
stitch
length
dial
toward
the
num-
ber
4.
This
will
cause
stitches
to
be-
come
farther
apart.
2.
If
stitches
are
too
far
apart,
turn
dial
toward
the
number
3.
This
will
cause
stitches
to
become
closer
together.
1
2
c
Les
levres
gauche
et
droite
de
la
bou-
tonnière
ne
sont
pas
equilibrees
La
densite
des
levres
de
la
boutonniere
est
reglee
a
l'aide
du
cadran
d'equilibrage
de
point.
Le
cadran
d'equilibrage
est
sensible.
Un
leger
reglage
vers
la
droite
ou
la
gauche
amene
une
variation
dans
la
densite
des
points.
1.
Si
les
points
de
la
Wire
GAUCHE
de
la
boutonniere
sont
trop
rapproches,
tour-
nez
la
cadran
d'equilibrage
vers
la
gau-
che
(symbole
MN)
pour
donner
une
meme
apparence
aux
deux
levres
de
la
boutonniere.
En
tournant
le
cadran
vers
la
gauche,
vous
reduisez
les
points
de
la
levre
gauche
et
augmentez
les
points
de
la
levre
droite.
2.
Si
les
points
de
la
levre
GAUCHE
de
la
boutonniere
sont
trop
ouverts,
tournez
Ie
cadran
d'equilibrage
vers
la
droite
(symbole
WAWA)
pour
donner
une
meme
apparence
aux
deux
levres
de
la
boutonniere.
En
tournant
le
cadran
vers
la
droite,
vous
augmentez
les
points
de
la
levre
gauche
et
reduisez
les
points
de
la
lOvre
droite.
d
Pour
changer
la
densite
du
point
Si
les
levres
gauche
et
droite
de
la
bou-
tonniere
sont
d'egale
densite
mais
si
vous
desirez
modifier
celle-ci
et
souhaitez
des
points
plus
rapproches
ou
plus
ouverts
vous
devez
modifier
le
reglage
de
Ion-
gueur
de
point:
1.
Si
les
points
sont
trop
rapproches,
tour-
nez
le
cadran
de
longueur
de
point
vers
le
chiffre
4.
Vous
elargirez
l'espace
entre
les
points.
2.
Si
les
points
sont
trop
espaces,
tour-
nez
le
cadran
vers
le
chiffre
3.
Vous
rapprocherez
les
-
points.
g'
C
Los
lados
izquierdo
y
derecho
del
ojal
son
desiguales
La
densidad
de
la
costura
en
los
lados
izquierdo
y
derecho
del
ojal
es
equilibrada
mediante
el
disco
que
controla
el
equilibrio.
Un
movimiento
ligero
del
disco
produce
un
cambio
considerable
en
la
apariencia.
1.
Si
los
puntos
en
el
lado
IZQUIERDO
del
ojal
estan
demasiado
cerrados,
gire
el
disco
del
equilibrio
hacia
la
izqulerda
(simbolo
\MN
)
pars
dar
apariencia
equilibrada
a
ambos
lados
del
ojal.
El
hecho
de
girar
el
disco
hacia
la
izquier-
da
abre
el
lado
izquierdo
y
cierra
el
lado
derecho.
2.
Si
los
puntos
en
el
lado
IZQUIERDO
del
ojal
estan
demasiado
abiertos,
gire
el
disco
del
equilibrio
hacia
la
derecha
(simbolo
MAO
)
pars
dar
apariencia
equilibrada
a
ambos
lados
del
ojal.
El
hecho
de
girar
el
disco
hacia
la
derecha
cierra
el
lado
izquierdo
y
abre
el
lado
derecho.
d
Como
cambiar
la
densidad
de
la
puntada
Si
los
lados
izquierdo
y
derecho
del
ojal
tienen
densidad
igual
(vease
arriba)
pero
Usted
quiere
cerraro
abrir
los
puntos
en
ambos
lados
del
ojal,
ajuste
la
longitud
del
punto.
1.
Si
los
puntos
estan
demasiado
cerrados,
gire
el
disco
que
control
la
longitud
del
punto
hacia
el
numero
4.
Esto
abrira
los
puntos.
2.
Si
los
puntos
estan
demasiado
abier-
tos,
gire
el
disco
hacia
el
nUmero
3.
Esto
cerrara
los
puntos.
77