Singer SE300 Legacy Instruction Manual and Troubleshooting Guide - Page 102

Tissu Et Entoilage

Page 102 highlights

PRÉPARATION DE BRODERIE DESSUS i ENVERS ii iii /RUVTXHODWHQVLRQGX¿OHVWPRGL¿pHSDUUDSSRUWDXUpJODJH SDUGpIDXW SUpGp¿QL OHQRPEUHVHUDPLVHQVXUEULOODQFH 5(0$548( VLODFDQHWWHDpWpHQ¿OpHRXLQVpUpHLQFRUUHFWHPHQWRXVLOH ¿OVXSpULHXUQ¶DSDVpWpHQ¿OpFRUUHFWHPHQWLOVHUDLPSRVVLEOH G¶REWHQLUXQHERQQHWHQVLRQGH¿O9pUL¿H]SRXUDVVXUHUTXH ODFDQHWWHHWOH¿OVXSpULHXUVRQWHQ¿OpVFRUUHFWHPHQWDYDQWGH procéder à des ajustements. ARRÊT POUR COUPURE Lorsque vous commencez à broder, la machine peut être UpJOpHD¿QTX¶HOOHV¶DUUrWHDXERXWGHTXHOTXHVSRLQWVFHTXL YRXVSHUPHWGHFRXSHUOHERXWGX¿O 9RXVSRXYH]DFWLYHURXGpVDFWLYHUFHWWHIRQFWLRQFRPPHVXLW i. L'arrêt pour coupure est activé. ii. L'arrêt pour coupure est désactivé. i ii SIGNAL SONORE CONTRASTE DE L'ÉCRAN CALIBRATION DE L'ÉCRAN VERSION DU LOGICIEL Ces réglages sont les même que dans le mode machine. Voir page 16. TISSU ET ENTOILAGE Il est possible de broder sur de nombreux types de tissus GLIIpUHQWV4XHOTXHVRLWOHWLVVXLOVHUDQpFHVVDLUHG¶XWLOLVHU XQW\SHG¶HQWRLODJHDSSURSULp 9RLUSDJHSRXUSOXV G¶LQIRUPDWLRQV /¶HQWRLODJHVHUWGHIRQGDWLRQHQPDLQWHQDQWVROLGHPHQWOHWLVVX SHQGDQWTXHODPDFKLQHjEURGHUSLTXHOHPRWLIHWHQpOLPLQDQW OHVGpIRUPDWLRQVGDQVOHWLVVXHWOHPRWLI 'LIIpUHQWVWLVVXVQpFHVVLWHURQWGLIIpUHQWVW\SHVG¶HQWRLODJHHQ IRQFWLRQGHODQDWXUHGXWLVVXHWGHODGHQVLWpGXPRWLIEURGp 4XRLTX¶LOHQVRLWODPDMRULWpGHVPRWLIVGHEURGHULHVHURQW piqués de manière optimale si le tissu est entoilé correctement. /¶HQWRLODJHHVWSULQFLSDOHPHQWXWLOLVpFRPPHUHQIRUWPDLVLO arrive également qu'il soit utilisé sur le haut de l'ouvrage. 8Q³UHQIRUW´VHPHWVXUO¶HQYHUVGHOD]RQHjEURGHU,OSHXW rWUHLQVWDOOHUGDQVOHFHUFHDXDYHFOHWLVVXRXVHXOHQIRQFWLRQ du tissu et du projet. 8QH³VXUQDSSH³VLJQL¿HTX¶XQHQWRLODJHVXSSOpPHQWDLUH est placé sur le haut du tissu, il est soit installer dans le FHUFHDXDYHFOHWLVVXRX¿[pG¶XQHDXWUHIDoRQ6DIRQFWLRQHVW d'assurer que la texture ou l'épaisseur du tissu soit maintenue YHUVOHEDVHQIRXUQLVVDQWXQHVXUIDFHOLVVHSRXUODEURGHULH %LHQTX¶LO\DLWGHQRPEUHX[W\SHVG¶HQWRLODJHVGLVSRQLEOHV la plupart des types courants peuvent être enlevés en les déchirant, en les lavant ou en les découpant. (QRXWUHOHVHQWRLODJHVVRQWGLVSRQLEOHVHQGLIIpUHQWHV épaisseurs. Après avoir sélectionné le meilleur type d'entoilage pour l'ouvrage, choisissez l'épaisseur appropriée. En règle générale, l'épaisseur de l'entoilage doit être compatible avec le tissu. /HVHQWRLODJHVGpFKLUDEOHVVRQWWHPSRUDLUHVXQHIRLVTXHOH surplus est enlevé après la broderie, le tissu seul doit pouvoir VXSSRUWHUOHPRWLI Les entoilages déchirables sont généralement recommandés pour les tricots. Les entoilages à découper sont permanents et représentent donc un meilleur choix pour supporter la broderie sur des WLVVXVLQVWDEOHVD¿QG¶HPSrFKHUOHVGpIRUPDWLRQV,OVXI¿WGH FRXSHUOHVXUSOXVDXWRXUGXPRWLI0rPHDYHFGHVODYDJHV IUpTXHQWVOHPRWLIGHEURGHULHUHVWHUDLQWDFW Les entoilages à laver s'éliminent de la broderie au rinçage. Alors qu'ils sont bien adaptés pour la couture sur des tissus très légers, ils peuvent également servir de surnappe. Après avoir enlevé l'entoilage principal en trop, le reste se rince simplement. ,OH[LVWHpJDOHPHQWXQHYHUVLRQWKHUPRIXVLEOHHWQRQ WKHUPRIXVLEOHG¶HQWRLODJH/HVHQWRLODJHVWKHUPRIXVLEOHV peuvent être repassés sur l'envers de la zone à broder, pour HPSrFKHUODGpIRUPDWLRQGXWLVVXSHQGDQWODPLVHHQFHUFHDX 7RXWHIRLVSRXUOHVWLVVXVTXLSHXYHQWrWUHSOXVVHQVLEOHVDX UHSDVVDJHOHVHQWRLODJHVQRQWKHUPRIXVLEOHVVHURQWXWLOLVpV 'DQVFHVFDVXQDXWUHRXWLOXWLOHHVWXQDGKpVLIWHPSRUDLUH à pulvériser sur le tissu. Utilisez ceci pour " maintenir " temporairement les tissus et l'entoilage pendant la mise en cerceau et la broderie et pour empêcher les tissus de bouger pendant la broderie. Vous devrez un peu expérimenter pour savoir comment il convient de bien entoiler au début. Suivez les UHFRPPDQGDWLRQVGXIDEULFDQWGHO¶HQWRLODJHSRXUREWHQLUOHV meilleurs résultats. 44

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192

44
P
RÉPARATION
D
E
B
RODERIE
TISSU ET ENTOILAGE
Il est possible de broder sur de nombreux types de tissus
GLIIì³HQWVµ 4XHO TXH VRLW OH WLVVXÂ LO VH³´ QìFHVV´L³H GÇXWLOLVH³
XQ W\SH GÇHQWRLO´JH ´SS³RS³Lìµ »9RL³ S´JH ÞÝ SRX³ SOXV
GÇLQIR³P´WLRQVÁ
/ÇHQWRLO´JH VH³W GH IRQG´WLRQÂ HQ P´LQWHQ´QW VROLGHPHQW OH WLVVX
SHQG´QW TXH O´ P´F¶LQH ó E³RGH³ SLTXH OH PRWLI HW HQ ìOLPLQ´QW
OHV GìIR³P´WLRQV G´QV OH WLVVX HW OH PRWLIµ
'LIIì³HQWV WLVVXV QìFHVVLWH³RQW GLIIì³HQWV W\SHV GÇHQWRLO´JHÂ HQ
IRQFWLRQ GH O´ Q´WX³H GX WLVVX HW GH O´ GHQVLWì GX PRWLI E³RGìµ
4XRL TXÇLO HQ VRLW O´ P´MR³LWì GHV PRWLIV GH E³RGH³LH VH³RQW
piqués de manière optimale si le tissu est entoilé correctement.
/ÇHQWRLO´JH HVW S³LQFLS´OHPHQW XWLOLVì FRPPH ³HQIR³WÂ P´LV LO
arrive également qu’il soit utilisé sur le haut de l’ouvrage.
8Q ¼ ³HQIR³W¾ VH PHW VX³ OÇHQYH³V GH O´ ]RQH ó E³RGH³µ ¸O SHXW
ùW³H LQVW´OOH³ G´QV OH FH³FH´X ´YHF OH WLVVX RX VHXOÂ HQ IRQFWLRQ
du tissu et du projet.
8QH ¼ VX³Q´SSH ¼ VLJQL¿H TXÇXQ HQWRLO´JH VXSSOìPHQW´L³H
est placé sur le haut du tissu, il est soit installer dans le
FH³FH´X ´YHF OH WLVVX RX ¿[ì GÇXQH ´XW³H I´ăRQµ 6´ IRQFWLRQ HVW
d’assurer que la texture ou l’épaisseur du tissu soit maintenue
YH³V OH E´VÂ HQ IRX³QLVV´QW XQH VX³I´FH OLVVH SRX³ O´ E³RGH³LHµ
%LHQ TXÇLO \ ´LW GH QRPE³HX[ W\SHV GÇHQWRLO´JHV GLVSRQLEOHVÂ
la plupart des types courants peuvent être enlevés en les
déchirant, en les lavant ou en les découpant.
(Q RXW³HÂ OHV HQWRLO´JHV VRQW GLVSRQLEOHV HQ GLIIì³HQWHV
épaisseurs. Après avoir sélectionné le meilleur type d’entoilage
pour l’ouvrage, choisissez l’épaisseur appropriée. En règle
générale, l’épaisseur de l’entoilage doit être compatible avec le
tissu.
/HV HQWRLO´JHV GìF¶L³´EOHV VRQW WHPSR³´L³HV č XQH IRLV TXH OH
surplus est enlevé après la broderie, le tissu seul doit pouvoir
VXSSR³WH³ OH PRWLIµ
Les entoilages déchirables sont généralement recommandés
pour les tricots.
Les entoilages à découper sont permanents et représentent
donc un meilleur choix pour supporter la broderie sur des
WLVVXV LQVW´EOHVÂ ´¿Q GÇHPSùF¶H³ OHV GìIR³P´WLRQVµ ¸O VXI¿W GH
FRXSH³ OH VX³SOXV ´XWRX³ GX PRWLIµ 0ùPH ´YHF GHV O´Y´JHV
I³ìTXHQWV OH PRWLI GH E³RGH³LH ³HVWH³´ LQW´FWµ
Les entoilages à laver s’éliminent de la broderie au rinçage.
Alors qu’ils sont bien adaptés pour la couture sur des tissus
très légers, ils peuvent également servir de surnappe. Après
avoir enlevé l’entoilage principal en trop, le reste se rince
simplement.
¸O H[LVWH ìJ´OHPHQW XQH YH³VLRQ W¶H³PRIXVLEOH HW QRQ
W¶H³PRIXVLEOH GÇHQWRLO´JHµ /HV HQWRLO´JHV W¶H³PRIXVLEOHV
peuvent être repassés sur l’envers de la zone à broder, pour
HPSùF¶H³ O´ GìIR³P´WLRQ GX WLVVX SHQG´QW O´ PLVH HQ FH³FH´Xµ
7RXWHIRLVÂ SRX³ OHV WLVVXV TXL SHXYHQW ùW³H SOXV VHQVLEOHV ´X
³HS´VV´JHÂ OHV HQWRLO´JHV QRQ W¶H³PRIXVLEOHV VH³RQW XWLOLVìVµ
'´QV FHV F´V XQ ´XW³H RXWLO XWLOH HVW XQ ´G¶ìVLI WHPSR³´L³H
à pulvériser sur le tissu. Utilisez ceci pour “ maintenir “
temporairement les tissus et l’entoilage pendant la mise en
cerceau et la broderie et pour empêcher les tissus de bouger
pendant la broderie.
Vous devrez un peu expérimenter pour savoir comment il
convient de bien entoiler au dïbut. úuivez les
³HFRPP´QG´WLRQV GX I´E³LF´QW GH OÇHQWRLO´JH SRX³ REWHQL³ OHV
meilleurs résultats.
i
ii
iii
/R³VTXH O´ WHQVLRQ GX ¿O HVW PRGL¿ìH S´³ ³´SSR³W ´X ³ìJO´JH
S´³ GìI´XW »S³ìGì¿QLÁ OH QRPE³H VH³´ PLV HQ VX³E³LOO´QFHµ
5(0$548( ç
VL O´ F´QHWWH ´ ìWì HQ¿OìH RX LQVì³ìH LQFR³³HFWHPHQW RX VL OH
¿O VXSì³LHX³ QÇ´ S´V ìWì HQ¿Oì FR³³HFWHPHQWÂ LO VH³´ LPSRVVLEOH
GÇREWHQL³ XQH ERQQH WHQVLRQ GH ¿Oµ 9ì³L¿H] SRX³ ´VVX³H³ TXH
O´ F´QHWWH HW OH ¿O VXSì³LHX³ VRQW HQ¿OìV FR³³HFWHPHQW ´Y´QW GH
procéder à des ajustements.
i
ii
A
RRÊT
P
OUR
C
OUPURE
Lorsque vous commencez à broder, la machine peut être
³ìJOìH ´¿Q TXÇHOOH VÇ´³³ùWH ´X ERXW GH TXHOTXHV SRLQWV FH TXL
YRXV SH³PHW GH FRXSH³ OH ERXW GX ¿Oµ
9RXV SRXYH] ´FWLYH³ RX GìV´FWLYH³ FHWWH IRQFWLRQÂ FRPPH VXLW ç
i.
L’arrêt pour coupure est activé.
ii.
L’arrêt pour coupure est désactivé.
S
IGNAL
S
ONORE
C
ONTRASTE
D
E
L’
ÉCRAN
C
ALIBRATION
D
E
L’
ÉCRAN
V
ERSION
D
U
L
OGICIEL
Ces réglages sont les même que dans le mode machine. Voir
page 16.
D
ESSUS
E
NVERS