Dell PowerConnect J-SRX240 Hardware Guide - Page 123

Waarschuwing, Varoitus, Attention

Page 123 highlights

Appendix A: Safety and Regulatory Compliance Information WARNING: To prevent bodily injury when mounting or servicing the services gateway in a rack, take the following precautions to ensure that the system remains stable. The following directives help maintain your safety: • The services gateway must be installed into a rack that is secured to the building structure. • The services gateway should be mounted at the bottom of the rack if it is the only unit in the rack. • When mounting the services gateway in a partially filled rack, load the rack from the bottom to the top with the heaviest component at the bottom of the rack. • If the rack is provided with stabilizing devices, install the stabilizers before mounting or servicing the services gateway in the rack. Waarschuwing Om lichamelijk letsel te voorkomen wanneer u dit toestel in een rek monteert of het daar een servicebeurt geeft, moet u speciale voorzorgsmaatregelen nemen om ervoor te zorgen dat het toestel stabiel blijft. De onderstaande richtlijnen worden verstrekt om uw veiligheid te verzekeren: • De J-SRX Series services gateway moet in een stellage worden geïnstalleerd die aan een bouwsel is verankerd. • Dit toestel dient onderaan in het rek gemonteerd te worden als het toestel het enige in het rek is. • Wanneer u dit toestel in een gedeeltelijk gevuld rek monteert, dient u het rek van onderen naar boven te laden met het zwaarste onderdeel onderaan in het rek. • Als het rek voorzien is van stabiliseringshulpmiddelen, dient u de stabilisatoren te monteren voordat u het toestel in het rek monteert of het daar een servicebeurt geeft. Varoitus Kun laite asetetaan telineeseen tai huolletaan sen ollessa telineessä, on noudatettava erityisiä varotoimia järjestelmän vakavuuden säilyttämiseksi, jotta vältytään loukkaantumiselta. Noudata seuraavia turvallisuusohjeita: • J-SRX Series services gateway on asennettava telineeseen, joka on kiinnitetty rakennukseen. • Jos telineessä ei ole muita laitteita, aseta laite telineen alaosaan. • Jos laite asetetaan osaksi täytettyyn telineeseen, aloita kuormittaminen sen alaosasta kaikkein raskaimmalla esineellä ja siirry sitten sen yläosaan. • Jos telinettä varten on vakaimet, asenna ne ennen laitteen asettamista telineeseen tai sen huoltamista siinä. Attention Pour éviter toute blessure corporelle pendant les opérations de montage ou de réparation de cette unité en casier, il convient de prendre des précautions spéciales afin de maintenir la stabilité du système. Les directives ci-dessous sont destinées à assurer la protection du personnel: 107

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160

WARNING:
To prevent bodily injury when mounting or servicing the services gateway
in a rack, take the following precautions to ensure that the system remains stable. The
following directives help maintain your safety:
The services gateway must be installed into a rack that is secured to the building
structure.
The services gateway should be mounted at the bottom of the rack if it is the only
unit in the rack.
When mounting the services gateway in a partially filled rack, load the rack from the
bottom to the top with the heaviest component at the bottom of the rack.
If the rack is provided with stabilizing devices, install the stabilizers before mounting
or servicing the services gateway in the rack.
Waarschuwing
Om lichamelijk letsel te voorkomen wanneer u dit toestel in een rek
monteert of het daar een servicebeurt geeft, moet u speciale voorzorgsmaatregelen
nemen om ervoor te zorgen dat het toestel stabiel blijft. De onderstaande richtlijnen
worden verstrekt om uw veiligheid te verzekeren:
De J-SRX Series services gateway moet in een stellage worden geïnstalleerd die aan
een bouwsel is verankerd.
Dit toestel dient onderaan in het rek gemonteerd te worden als het toestel het enige
in het rek is.
Wanneer u dit toestel in een gedeeltelijk gevuld rek monteert, dient u het rek van
onderen naar boven te laden met het zwaarste onderdeel onderaan in het rek.
Als het rek voorzien is van stabiliseringshulpmiddelen, dient u de stabilisatoren te
monteren voordat u het toestel in het rek monteert of het daar een servicebeurt geeft.
Varoitus
Kun laite asetetaan telineeseen tai huolletaan sen ollessa telineessä, on
noudatettava erityisiä varotoimia järjestelmän vakavuuden säilyttämiseksi, jotta
vältytään loukkaantumiselta. Noudata seuraavia turvallisuusohjeita:
J-SRX Series services gateway on asennettava telineeseen, joka on kiinnitetty
rakennukseen.
Jos telineessä ei ole muita laitteita, aseta laite telineen alaosaan.
Jos laite asetetaan osaksi täytettyyn telineeseen, aloita kuormittaminen sen alaosasta
kaikkein raskaimmalla esineellä ja siirry sitten sen yläosaan.
Jos telinettä varten on vakaimet, asenna ne ennen laitteen asettamista telineeseen
tai sen huoltamista siinä.
Attention
Pour éviter toute blessure corporelle pendant les opérations de montage ou
de réparation de cette unité en casier, il convient de prendre des précautions spéciales
afin de maintenir la stabilité du système. Les directives ci-dessous sont destinées à
assurer la protection du personnel:
107
Appendix A: Safety and Regulatory Compliance Information