Hitachi DV-PF2U Owners Guide - Page 99

Precauciones

Page 99 highlights

VCR Modo Especificaciones del Hardware ¡Limpiador automático de cabeza ¡Estéreo HIFI 4 cabezas ¡Indicación de menú en pantalla bilingüe seleccionable en Inglés, Francés o Español ¡Sintonizador sintetizador de frecuencia PLL con capacidad de 181 canales con llamada de estación directa (Una caja de convertidor de cable puede ser necesaria para ver canales de cable mezclados.) Funciones automáticas ¡Sistema de conexión automática Se conecta automáticamente el DVD/VCR cuando coloca un casete. ¡Seguimiento automático digital (DTR) Reproducción ¡Casi reproducción S-VHS (SQPB) (Le permite ver una cinta grabada en formato S-VHS.) ¡Repetición automática ¡Operación de búsqueda de imagen de 2 pasos (Sólo el modo EP) ¡Búsqueda de índice ¡Búsqueda de tiempos Grabación ¡1 Año, 7 acontecimientos (incluyendo grabación con temporiazador diaria y semanal) ¡IRT (Temporizador de Grabación Instantánea) PRECAUCIONES LUGAR PARA LA INSTALACIÓN Para funcionamiento seguro y óptimo de DVD/VCR: • Instale el DVD/VCR en una posición horizontal y estable. No ponga nada directamente sobre el DVD/VCR. No ponga el DVD/VCR directamente sobre el TV. • Protégelo de los rayos directos del sol y guárdelo apartado de fuentes de intenso calor. Evite lugares polvorientos o húmedos. Evite lugares con insuficiente ventilación. No bloquee los agujeros de ventilación de los costados del DVD/VCR. Evite lugares sujetos a fuerte vibración o fuertes campos magnéticos. EVITE EL PELIGRO DE SACUDIDAS ELÉCTRICAS E INCENDIO • No toque el cordón de alimentación con las manos mojadas. • No tire del cordón de alimentación cuando lo desconecte de la toma de corriente mural de AC. Cójalo por la clavija. • Si, por accidente, se derrama agua sobre el DVD/VCR, desenchufe el cordón de alimentación inmediatamente y lleve la unidad a nuestro Centro Autorizado de Servicio para que lo revisen. • No meta sus dedos u objetos dentro del sujetador de casete del DVD/VCR. AVISO DE CONDENSACIÓN DE HUMEDAD La condensación de humedad puede ocurrir dentro de la unidad cuando es movida de un lugar frío a otro caliente, o después de calentar una habitación fría o bajo condiciones de alta humedad. No utilice el DVD/VCR por lo menos por 2 horas hasta que su interior se seque. Español -7- SP 2C15

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140

7
SP
2C15
Espa
ñ
ol
Especificaciones del Hardware
¡
Limpiador autom
á
tico de cabeza
¡
Est
é
reo HIFI 4 cabezas
¡
Indicaci
ó
n de men
ú
en pantalla biling
ü
e selec-
cionable en Ingl
é
s, Franc
é
s o Espa
ñ
ol
¡
Sintonizador sintetizador de frecuencia PLL con
capacidad de 181 canales con llamada de
estaci
ó
n directa
(Una caja de convertidor de cable puede ser necesaria para
ver canales de cable mezclados.)
Funciones automáticas
¡
Sistema de conexi
ó
n autom
á
tica
Se conecta autom
á
ticamente el DVD/VCR cuando coloca
un casete.
¡
Seguimiento autom
á
tico digital (DTR)
LUGAR PARA LA INSTALACI
Ó
N
Para funcionamiento seguro y
ó
ptimo de DVD/VCR:
Instale el DVD/VCR en una posici
ó
n horizontal y
estable. No ponga nada directamente sobre el
DVD/VCR. No ponga el DVD/VCR directamente sobre
el TV.
Prot
é
gelo de los rayos directos del sol y gu
á
rdelo
apartado de fuentes de intenso calor. Evite lugares
polvorientos o h
ú
medos. Evite lugares con insuficiente
ventilaci
ó
n. No bloquee los agujeros de ventilaci
ó
n de
los costados del DVD/VCR. Evite lugares sujetos a
fuerte vibraci
ó
n o fuertes campos magn
é
ticos.
Reproducci
ó
n
¡
Casi reproducci
ó
n S-VHS (SQPB)
(Le permite ver una cinta grabada en formato S-VHS.)
¡
Repetici
ó
n autom
á
tica
¡
Operaci
ó
n de b
ú
squeda de imagen de 2 pasos
(S
ó
lo el modo EP)
¡
B
ú
squeda de
í
ndice
¡
B
ú
squeda de tiempos
Grabaci
ó
n
¡
1 A
ñ
o, 7 acontecimientos (incluyendo grabaci
ó
n
con temporiazador diaria y semanal)
¡
IRT (Temporizador de Grabaci
ó
n Instant
á
nea)
PRECAUCIONES
EVITE EL PELIGRO DE SACUDIDAS
EL
É
CTRICAS E INCENDIO
No toque el cord
ó
n de alimentaci
ó
n con las manos
mojadas.
No tire del cord
ó
n de alimentaci
ó
n cuando lo
desconecte de la toma de corriente mural de AC. C
ó
jalo
por la clavija.
Si, por accidente, se derrama agua sobre el DVD/VCR,
desenchufe el cord
ó
n de alimentaci
ó
n inmediatamente
y lleve la unidad a nuestro Centro Autorizado de
Servicio para que lo revisen.
No meta sus dedos u objetos dentro del sujetador de
casete del DVD/VCR.
AVISO DE CONDENSACI
Ó
N DE HUMEDAD
La condensaci
ó
n de humedad puede ocurrir dentro de la
unidad cuando es movida de un lugar fr
í
o a otro caliente,
o despu
é
s de calentar una habitaci
ó
n fr
í
a o bajo condi-
ciones de alta humedad. No utilice el DVD/VCR por lo
menos por 2 horas hasta que su interior se seque.
Modo
VCR